Line 77: |
Line 77: |
| {{Shipquote | | {{Shipquote |
| |自己紹介 = Buon Giorno! ザラ級重,一番艦ザラです!粘り強さが信条です。提督、よろしくね! | | |自己紹介 = Buon Giorno! ザラ級重,一番艦ザラです!粘り強さが信条です。提督、よろしくね! |
− | Buongiorno!提督、おかえりなさい。ザラ級重巡一番艦ザラ、配置につきます!今日もよろしくね (改)
| + | Buon Giorno!提督、おかえりなさい。ザラ級重巡一番艦ザラ、配置につきます!今日もよろしくね (改) |
− | |EN1 = Good Morning! Heavy Cruiser Zara... | + | |EN1 = Good Morning! First ship of the Zara-class CAs, Zara! Being tenacious is my creed. Admiral, take care of me! |
− | |Note1 = Incomplete translation | + | Good Morning! Admiral, welcome back. First ship of the Zara-class CAs, Zara, has arrived at my post! Take care of me today too. (kai) |
| + | |Note1 = |
| |Clip1 = | | |Clip1 = |
| |Library =ザラ級重巡洋艦、その一番艦、ザラです。巡洋艦同士の昼間水上砲戦なら、誰にも負けない自負はあります。 | | |Library =ザラ級重巡洋艦、その一番艦、ザラです。巡洋艦同士の昼間水上砲戦なら、誰にも負けない自負はあります。 |
| 妹のポーラが少し心配だけど、この艦隊なら!提督、頑張りましょう! | | 妹のポーラが少し心配だけど、この艦隊なら!提督、頑張りましょう! |
| 重巡ザラ、艦隊に参加します! | | 重巡ザラ、艦隊に参加します! |
− | |EN0 = | + | |EN0 =First ship of the Zara-class heavy cruisers, Zara. I definitely won't lose to the other heavy cruisers in day battles. |
| + | My little sister, Pola, is a bit worried but if it's this fleet it's fine! Admiral, I'll do my best! |
| + | Heavy Cruiser Zara, is joining the fleet! |
| |Note0 = | | |Note0 = |
| |Clip0 = | | |Clip0 = |
| |秘書クリック会話① =はい、ザラですね。やれます! | | |秘書クリック会話① =はい、ザラですね。やれます! |
− | |EN2 = | + | |EN2 =Yes, it's me. I'll do it! |
| |Note2 = | | |Note2 = |
| |Clip2 = | | |Clip2 = |
| |秘書クリック会話② =ポーラ、大丈夫かな…あ、はい、ザラはいつでもいけます! | | |秘書クリック会話② =ポーラ、大丈夫かな…あ、はい、ザラはいつでもいけます! |
− | |EN3 = | + | |EN3 =Is Pola alright... Ah, yes, I'm always ready to go! |
| |Note3 = | | |Note3 = |
| |Clip3 = | | |Clip3 = |
| |秘書クリック会話③ =いくら粘り強さがモットーだっていっても、流石にこれは……提督、ザラ怒りますよ! | | |秘書クリック会話③ =いくら粘り強さがモットーだっていっても、流石にこれは……提督、ザラ怒りますよ! |
− | |EN4 = | + | |EN4 =Even though "Tenacity" is my motto, as expected this is a bit... Admiral, I'll get angry! |
| |Note4 = | | |Note4 = |
| |Clip4 = | | |Clip4 = |
| |秘書放置時 =え?ポーラが?またお酒の瓶もって?ああ、それとてもだめなパターンだ・・・。提督、どこで見ました?探さないと! | | |秘書放置時 =え?ポーラが?またお酒の瓶もって?ああ、それとてもだめなパターンだ・・・。提督、どこで見ました?探さないと! |
− | |EN4a = | + | |EN4a =Eh? Pola? Another bottle of sake? Ah, that's a bad habit... Admiral, where did you go? I can't find him! |
| |Note4a = | | |Note4a = |
| |Clip4a = | | |Clip4a = |
− | |Married =提督、Come sta(コメスタ 訳:元気)?そう、良かった!もちろん、ポーラが心配だけど、今は二人っきり、ですね?ふふ。・・・ふぁっ、別にそんな意味じゃ・・・・・・ある、けど | + | |Married =提督、Come sta?そう、良かった!もちろん、ポーラが心配だけど、今は二人っきり、ですね?ふふ。・・・ふぁっ、別にそんな意味じゃ・・・・・・ある、けど |
− | |EN25 = | + | |EN25 =How are you Admiral? Is that so, that's good! Of course I'm a bit worried about Pola but it's just the two of us now right? Fufu.... Oh, I don't mean it in that way... But... |
| |Note25 = | | |Note25 = |
| |Clip25 = | | |Clip25 = |
− | |Wedding =提督、どうしたの?これは・・・・・・え?指輪!?提督、ザラのモットー覚えてる?そう、粘り強さ、よ。届いたかな?ね?ふふ。・・・・・・提督、Grazie(グラーチェ) | + | |Wedding =提督、どうしたの?これは・・・・・・え?指輪!?提督、ザラのモットー覚えてる?そう、粘り強さ、よ。届いたかな?ね?ふふ。・・・・・・提督、Grazie |
− | |EN26 = | + | |EN26 =Admiral, what's wrong? This is... eh? A ring!? Admiral, do you remember my motto? That's right, 'Tenacity'. Are you paying attention? Hmm? Fufu... Admiral, thank you. |
| |Note26 = | | |Note26 = |
| |Clip26 = | | |Clip26 = |
| |戦績表示時 =情報ですね? はい、ザラがお持ちします | | |戦績表示時 =情報ですね? はい、ザラがお持ちします |
− | |EN5 = | + | |EN5 =Information right? Yes, I'll get it right away. |
| |Note5 = | | |Note5 = |
| |Clip5 = | | |Clip5 = |
| |編成選択時 =ザラ級重巡、ザラ! 抜錨します! 艦隊前に、行きます! | | |編成選択時 =ザラ級重巡、ザラ! 抜錨します! 艦隊前に、行きます! |
− | |EN6 = | + | |EN6 =Zara-class Heavy Cruiser, Zara! Setting sail! Fleet full speed ahead! |
| |Note6 = | | |Note6 = |
| |Clip6 = | | |Clip6 = |
| |装備時① =ザラ、条約型重巡だから…。あっこれいいな、いいですね! | | |装備時① =ザラ、条約型重巡だから…。あっこれいいな、いいですね! |
− | |EN7 = | + | |EN7 =I'm a treaty heavy cruiser so... Ah this is nice, it's great! |
| |Note7 = | | |Note7 = |
| |Clip7 = | | |Clip7 = |
| |装備時② =魚雷発射管…ううんいらない、なくていい。でも…積めたら…積んでも…いいのよ? | | |装備時② =魚雷発射管…ううんいらない、なくていい。でも…積めたら…積んでも…いいのよ? |
− | |EN8 = | + | |EN8 =Torpedo tubes... I don't need them, I'm fine without them. But... if you already have them... can I... try equipping them? |
| |Note8 = | | |Note8 = |
| |Clip8 = | | |Clip8 = |
| |装備時③ =何事も粘り強く、よ? | | |装備時③ =何事も粘り強く、よ? |
− | |EN9 = | + | |EN9 =Do everything tenaciously OK? |
| |Note9 = | | |Note9 = |
| |Clip9 = | | |Clip9 = |
− | |補給時 =提督、Grazie! (グラッチェ 訳:ありがとう) | + | |補給時 =提督、Grazie! |
− | |EN24 = | + | |EN24 =Admiral, thanks! |
| |Note24 = | | |Note24 = |
| |Clip24 = | | |Clip24 = |
| |ドック入り(小破以下) =やられちゃった・・・・・・。ごめん、ザラ、シャワー浴びるね。すぐよ?すぐ済ますから | | |ドック入り(小破以下) =やられちゃった・・・・・・。ごめん、ザラ、シャワー浴びるね。すぐよ?すぐ済ますから |
− | |EN10 = | + | |EN10 =They got me... Sorry, I'll be having a shower. I'll be a while OK? I'll be out in a while. |
| |Note10 = | | |Note10 = |
| |Clip10 = | | |Clip10 = |
| |ドック入り(中破以上) =もう・・・・・・服も艤装もぼろぼろ・・・・・・。強靭さが、足りない!でも、次はちゃんとやるから! | | |ドック入り(中破以上) =もう・・・・・・服も艤装もぼろぼろ・・・・・・。強靭さが、足りない!でも、次はちゃんとやるから! |
− | |EN11 = | + | |EN11 =Man... my clothes and equipment are all beat up... I wasn't tenacious enough! But, next time I'll do better! |
| |Note11 = | | |Note11 = |
| |Clip11 = | | |Clip11 = |
Line 148: |
Line 151: |
| |Clip27 = | | |Clip27 = |
| |建造時 =提督。新しい艦の建造が完了しました! | | |建造時 =提督。新しい艦の建造が完了しました! |
− | |EN12 = | + | |EN12 =Admiral, the construction of the new ship is done! |
| |Note12 = | | |Note12 = |
| |Clip12 = | | |Clip12 = |
− | |艦隊帰投時 =提督、operazione(オペラツィオネ 訳:作戦)完了です! | + | |艦隊帰投時 =提督、operazione 完了です! |
− | |EN13 = | + | |EN13 =Admiral, the operation is complete! |
| |Note13 = | | |Note13 = |
| |Clip13 = | | |Clip13 = |
| |出撃時 =ポーラ、大丈夫?お酒はダメだからね? | | |出撃時 =ポーラ、大丈夫?お酒はダメだからね? |
− | |EN14 = | + | |EN14 =Are you alright Pola? Drinking is bad OK? |
| |Note14 = | | |Note14 = |
| |Clip14 = | | |Clip14 = |
| |戦闘開始時 =敵艦発見、砲戦用意! さあ、ザラ級の戦い、始めます! | | |戦闘開始時 =敵艦発見、砲戦用意! さあ、ザラ級の戦い、始めます! |
− | |EN15 = | + | |EN15 =Enemy ships spotted, prepare for combat! Come, the battle of the Zara-class starts now! |
| |Note15 = | | |Note15 = |
| |Clip15 = | | |Clip15 = |
− | |航空戦開始時 =敵艦発見、砲戦用意!さあ、ザラ級の戦い、始めます! | + | |航空戦開始時 = |
| |EN15a = | | |EN15a = |
| |Note15a = | | |Note15a = |
| |Clip15a = | | |Clip15a = |
| |攻撃時 =主砲、前方の敵艦に指向して!撃ち方、始め!沈みなさい! | | |攻撃時 =主砲、前方の敵艦に指向して!撃ち方、始め!沈みなさい! |
− | |EN16 = | + | |EN16 =Main guns, target the enemy ahead! Open fire! Sink! |
| |Note16 = | | |Note16 = |
| |Clip16 = | | |Clip16 = |
| |夜戦開始時 =夜戦かぁ…いいわ。私たち、ザラ級なりのやり方で、やってみせる! | | |夜戦開始時 =夜戦かぁ…いいわ。私たち、ザラ級なりのやり方で、やってみせる! |
− | |EN17 = | + | |EN17 =Night battle huh... that's fine. We, the Zara-class, will show you our way of doing things! |
| |Note17 = | | |Note17 = |
| |Clip17 = | | |Clip17 = |
| |夜戦攻撃時 =4番主砲、頼むわよ。ザラの粘り強さ、この砲戦で見せてあげるんだから! | | |夜戦攻撃時 =4番主砲、頼むわよ。ザラの粘り強さ、この砲戦で見せてあげるんだから! |
− | |EN18 = | + | |EN18 =No.4 Turret, I'm counting on you to show my tenacity in this battle! |
| |Note18 = | | |Note18 = |
| |Clip18 = | | |Clip18 = |
| |MVP時 =え?ザラが一番ですって?Grazie!貰っておくわ、んふっ。 | | |MVP時 =え?ザラが一番ですって?Grazie!貰っておくわ、んふっ。 |
− | |EN19 = | + | |EN19 =Eh? I'm number one you say? Thanks! I'll accept it, fu~ |
| |Note19 = | | |Note19 = |
| |Clip19 = | | |Clip19 = |
| |小破① =きゃあ…!こんのぉ…! | | |小破① =きゃあ…!こんのぉ…! |
− | |EN20 = | + | |EN20 =Kyaa...! You...! |
| |Note20 = | | |Note20 = |
| |Clip20 = | | |Clip20 = |
| |小破② =いやぁっ!痛いじゃない! | | |小破② =いやぁっ!痛いじゃない! |
− | |EN21 = | + | |EN21 =Noo! It doesn't hurt! |
| |Note21 = | | |Note21 = |
| |Clip21 = | | |Clip21 = |
| |中破 =きゃあっ!こんなの・・・・・・私の装甲、抜けやしないんだから! | | |中破 =きゃあっ!こんなの・・・・・・私の装甲、抜けやしないんだから! |
− | |EN22 = | + | |EN22 =Kyaa! My armour... won't be broken with just that! |
| |Note22 = | | |Note22 = |
| |Clip22 = | | |Clip22 = |
| |撃沈時(反転) =冷たい・・・水が・・・・・・ぁ、そっか。ポーラ・・・お酒、ほどほどに・・・ね?先に・・・行く、ね | | |撃沈時(反転) =冷たい・・・水が・・・・・・ぁ、そっか。ポーラ・・・お酒、ほどほどに・・・ね?先に・・・行く、ね |
− | |EN23 = | + | |EN23 =The cold... water is... Ah, I get it. Pola... drink in moderation... ok? I'll... be going first. |
| |Note23 = | | |Note23 = |
| |Clip23 = | | |Clip23 = |