Line 1: |
Line 1: |
| ==Info== | | ==Info== |
| + | {{KanmusuInfo|ID=028}} |
| + | {{KanmusuInfo|ID=028a}} |
| + | {{KanmusuInfo|ID=277}} |
| | | |
| + | ==Gameplay Notes== |
| + | {{Category:Light Cruisers}} |
| | | |
− | {|
| + | ===Special Mechanics=== |
− | |
| + | ;Kai Ni |
− | ===Basic=== | + | * Can perform special [[AACI]]: |
− | {{shipinfo | + | {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto" |
− | | name=Tenryuu | + | ! colspan=7|AACI Patterns |
− | | japanesename=天龍 | + | |- |
− | | id=028 | + | ! ID |
− | | image=[[File:028.jpg]] | + | ! Priority<br>Order |
− | | color=skyblue | + | ! width="300px"|Setup |
− | | type=Light Cruiser | + | ! width="80px"|Shot down<br>per slot |
− | | class=Tenryuu | + | ! width="64px"|K-value |
− | | hp=23 | + | ! width="64px"|Rate |
− | | firepower=11 (39) | + | ! User |
− | | armor=7 (29) | + | |- |
− | | torpedo=18 (59) | + | !24 |
− | | evasion=35 (69) | + | !38 |
− | | AA=8 (39) | + | |nowrap|{{Green Gun}} {{IconText|{{AA Gun}}|3~8 AA|9}} |
− | | aircraft=0 | + | | +4 |
− | | speed=High | + | |1.25 |
− | | LOS=7 (19) | + | |40% |
− | | ASW=18 (59) | + | |rowspan=3|'''{{Ship/Link|Tenryuu/Kai Ni}} |
− | | range=Medium | + | |- |
− | | luck=17 | + | !30 |
− | | slot=- | + | !32 |
− | | time=1:00:00 | + | |{{Green Gun}} {{Green Gun}} {{Green Gun}} |
− | | slot1=[[14cm Single Cannon]] | + | | +4 |
− | | slot2=[[7.7mm Gun]]
| + | |1.3 |
− | | slot3=-Locked-
| + | |45% |
− | | slot4=-Locked-}}
| + | |- |
− | | style="width: 50px;"|
| + | !31 |
− | |
| + | !41 |
| + | |{{Green Gun}} {{Green Gun}} |
| + | | +3 |
| + | |1.2 |
| + | |52% |
| + | |} |
| + | |
| + | ===Stats Exceptions=== |
| + | ;Base/Kai |
| + | *Has only [[Stats|0-plane-capacity]] equipment slots. |
| + | ;Kai Ni |
| + | *Is '''Short Range'''. |
| + | |
| + | ===Equipability Exceptions=== |
| + | {{:Equipment/Equipability/CL}} |
| | | |
− | ===Upgrade===
| |
| | | |
− | {{shipinfo | + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
− | | name=Tenryuu Kai | + | !colspan=3 style="font-size:15px"|Tenryuu Equipability Exceptions |
− | | japanesename=天龍改
| + | |- |
− | | id=028
| + | ! |
− | | image=[[File:028b.jpg]]
| + | !{{Ship/Banner|Tenryuu|small=true}}<br>Tenryuu/Kai |
− | | color=silver
| + | !{{Ship/Banner|Tenryuu/Kai Ni|small=true}}<br>Tenryuu Kai Ni |
− | | type=Light Cruiser
| + | |- |
− | | class=Tenryuu | + | !rowspan=2|Ship Exceptions |
− | | hp=40 | + | ! - |
− | | firepower=27 (59)
| + | |Can Equip:<br>{{Autogyro}} {{Large Searchlight}} |
− | | armor=34 (59) | + | |- |
− | | torpedo=33 (79) | + | ! - |
− | | evasion=49 (68) | + | |Cannot Equip:<br>{{SPR}} {{Sec Gun}} {{Large Radar}} |
− | | AA=15 (49) | |
− | | aircraft=0 | |
− | | speed=High
| |
− | | LOS=17 (37) | |
− | | ASW=33 (56)
| |
− | | range=Medium | |
− | | luck=12 | |
− | | slot=3
| |
− | | time=Lv20 Remodel
| |
− | | slot1=[[14cm Single Cannon]]
| |
− | | slot2=[[12.7cm Twin High-Angle Cannon]]
| |
− | | slot3=[[61cm Quad (Oxygen) Torpedo]] | |
− | | slot4=-Locked-}}
| |
| |} | | |} |
| | | |
| + | ===Fit Bonuses=== |
| + | {{/Equipment Bonuses}} |
| + | {{clear}} |
| + | ;Hidden Fit Bonuses |
| + | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. |
| + | |
| + | ===Important Information=== |
| + | * Required for quest: |
| + | ** Mandatory: |
| + | *** {{Q|A8|A8}}, {{Q|A20|A20}}, {{Q|A24|A24}}, {{Q|A50|A50}}, {{Q|A51|A51}}, {{Q|A89|A89}} |
| + | *** {{Q|B11|B11}}, {{Q|B16|B16}}, {{Q|B43|B43}}, {{Q|B120|B120}} |
| + | ** Optional: |
| + | *** {{Q|B41|B41}}, {{Q|Bq7|Bq7}} |
| + | * Helper for the following equipment: |
| + | ** Improvement: [[12.7cm Twin High-angle Gun Mount (Late Model)]] |
| + | |
| + | ==Drop Locations== |
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
| + | |
| + | ==Voice Lines== |
| ===Quotes=== | | ===Quotes=== |
− | {{Shipquote | + | {{ShipquoteHeader}} |
− | | 自己紹介=俺の名は天龍。フフフ、怖いか? | + | {{ShipquoteKai |
− | | EN1=My name is Tenryuu. Fufufu, ya scared? | + | |scenario = Introduction |
− | | Note1= | + | |origin = オレの名は天龍。フフフ、怖いか? |
− | | Library=天龍型1番艦、天龍だ。駆逐艦を束ねて、殴り込みの水雷戦隊を率いるぜ。相棒は、同型艦の龍田だ。あいつ、ちゃんとやってるかな?ま、いいけどな。 | + | |translation = My name is Tenryuu. Fufufu, ya scared? |
− | | EN0=1st of the Tenryuu-class, Tenryuu. I lead the torpedo squadron along with the destroyers. My pal is Tatsuta, of the same class. She fights well, ya know? Well, whatever. | + | |audio = Tenryuu-Introduction.ogg |
− | | Note0= | + | }} |
− | | 秘書クリック会話①=なんだ、戦闘か? | + | {{ShipquoteKai |
− | | EN2=Oh, a battle? | + | |scenario = Library |
− | | Note2= | + | |origin = 天龍型1番艦、天龍だ。 |
− | | 秘書クリック会話②=夜戦に行くなら俺を外すなよ? | + | 駆逐艦を束ねて、殴り込みの水雷戦隊を率いるぜ。 |
− | | EN3=Don't leave me out if you're going to fight at night, okay? | + | 相棒は、同型艦の龍田だ。あいつ、ちゃんとやってるかな?ま、いいけどな。 |
− | | Note3=(During the first naval warfare at Solomon,
| + | |translation = I'm the 1st ship of the Tenryuu-class, Tenryuu. |
− | Tenryuu sunk the Quincy during a night warfare, which was a decisive strike against the Alliance South Division)
| + | I'll take charge of the destroyers and lead them on an assault in a Torpedo Squadron.<ref>Light cruisers in the IJN were designed as destroyer leaders and were flagships of the torpedo squadrons.</ref> |
− | | 秘書クリック会話③=俺の装備が気になるか?世界水準軽く超えてるからな。…何?古いって?馬鹿な! | + | My partner is Tatsuta from the same class. I wonder if she's doing her duty properly? Well, I guess that's fine. |
− | | EN4=Interested in my weapons? 'Cause it easily surpasses any one else in the world!...What? It's old, you say!? ...No way! | + | |audio = Tenryuu-Library.ogg |
− | | Note4=(Her armaments are of the olden type which requires... manual reloading. Using manpower) | + | }} |
− | | 秘書放置時= | + | {{ShipquoteKai |
− | | EN4a=
| + | |scenario = Secretary 1 |
− | | Note4a= | + | |origin = 何だ?…戦闘か? |
− | | 戦績表示時=手紙だ。ちゃっちゃと読め | + | |translation = What is it? ...A battle? |
− | | EN5=Letter's here. Read it quickly. | + | |audio = Tenryuu-Secretary_1.ogg |
− | | Note5= | + | }} |
− | | 編成選択時=天龍、水雷戦隊。出撃するぜ! | + | {{ShipquoteKai |
− | | EN6=Tenryuu, torpedo squadron. Heading out! | + | |scenario = Secretary 1 |
− | | Note6= | + | |kai2 = yes |
− | | 装備時①=俺をこんなに強化しちゃって大丈夫かー? | + | |origin = そこなっくちゃな。 |
− | | EN7=You sure it's okay to strengthen me so much~? | + | |translation = I gotta get going. |
− | | Note7= | + | |audio = TenryuuKaiNi-Sec1.mp3 |
− | | 装備時②=これこれ!こういうの欲しかったんだよ~早く打っ放してぇなぁ… | + | }} |
− | | EN8=This is it, this is it! I've always wanted something like this! Let me have it now! | + | {{ShipquoteKai |
− | | Note8= | + | |scenario = Secretary 2 |
− | | 装備時③=ぃよっしゃあっ! | + | |origin = 夜戦に行くならオレを外すなよ! |
− | | EN9=Yosha! | + | |translation = Don't leave me behind if you're going on a night battle!<ref>At the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Savo_Island Battle of Savo Island] she is credited with sinking the heavy cruiser [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Quincy_(CA-39) USS Quincy] during a night battle.</ref> |
− | | Note9= | + | |audio = Tenryuu-Secretary_2.ogg |
− | | 補給時= | + | }} |
− | | ドック入り=コラ!俺を第一線から下げるなっての! | + | {{ShipquoteKai |
− | | EN10=Hey! Don't pull me back from the frontline! | + | |scenario = Secretary 3 |
− | | Note10= | + | |origin = オレの装備が気になるか?世界水準軽く超えてるからなぁ~!…何?古いって!?…バカなっ。 |
− | | ドック入り(重傷)=おい!俺を戦線離脱させるな!死ぬまで戦わせろよ! | + | |translation = Are you interested in my equipment? I mean, they do easily surpass world-class standards! ...What? "They're old"!? ...Not at all.<ref>Her main and secondary batteries consisted of guns introduced in World War 1.</ref> |
− | | EN11=Oi! Don't withdraw me from the battlefield! Let me fight till my dying breath! | + | |audio = Tenryuu-Secretary_3.ogg |
− | | Note11= | + | }} |
− | | 建造時=新参者の登場だってよ | + | {{ShipquoteKai |
− | | EN12=A newcomer has made an appearance! | + | |scenario = Secretary Idle |
− | | Note12= | + | |kai = yes |
− | | 艦隊帰投時=やっと作戦完了で艦隊帰投かぁ…遅ぇなぁ…ちゃっちゃとやれよ~ | + | |origin = オラオラ!速くオレに作戦をくれよ!体が鈍っちまうぜ。 |
− | | EN13=Back home at last! Yer late, go get to work quickly~ | + | |translation = Hey hey! Hurry up and send me on an operation! I'll grow weak. |
− | | Note13= | + | |audio = TenryuuKai-Idle.ogg |
− | | 出撃時=そう来なくっちゃな。抜錨だ! | + | }} |
− | | EN14=Now we're talking. Setting sail! | + | {{ShipquoteKai |
− | | Note14= | + | |scenario = Secretary (Married) |
− | | 戦闘開始時=天龍様の攻撃だァ!うっしゃぁ! | + | |kai = yes |
− | | EN15=This is Tenryuu-sama's attack! Yosha! | + | |origin = んあっ?まあ提督って奴はこういうもんだよなぁ。いいぜ! |
− | | Note15= | + | |translation = What? Well, I guess you're this sort of person, Admiral. That's fine! |
− | | 航空戦開始時= | + | |audio = TenryuuKai-Secretary Married.ogg |
− | | 攻撃時=怖くて声も出ねぇか?オラオラ! | + | }} |
− | | EN16=Ya too scared to speak, huh? Take this! | + | {{ShipquoteKai |
− | | Note16= | + | |scenario = Wedding |
− | | 夜戦開始時=夜戦突入!ビビッてんじゃねェぞ! | + | |origin = ふははっ、オレの強さに惚れたか?…あ?強さじゃなくて、オレ自身に!?…ははっ、昼間に夢見んなよな!? |
− | | EN17=Charging into the night! Aren't ya' afraid! | + | |translation =Fuhaha~, did you fall madly in love with my strength? ...Ah? Not my strength but me!? ...Haha, are you daydreaming!? |
− | | Note17= | + | |audio = Tenryuu-Wedding.ogg |
− | | 夜戦攻撃時=硝煙の匂いがサイコーだなぁ、おい | + | }} |
− | | EN18=The smell of gunpowder is the best! Yeah! | + | {{ShipquoteKai |
− | | Note18= | + | |scenario = Player's Score |
− | | MVP時=ったりめーだろぉ、俺が一番強いんだからよ! | + | |origin = 手紙だ、ちゃっちゃと読め。 |
− | | EN19=It's only natural, I'm the strongest after all! | + | |translation = It's a letter, hurry up and read it. |
− | | Note19= | + | |audio = Tenryuu-Looking_At_Scores.ogg |
− | | 被弾小破①=くっ | + | }} |
− | | EN20= Argh! | + | {{ShipquoteKai |
− | | Note20= | + | |scenario = Joining the Fleet |
− | | 被弾小破②=くっそがぁ…っ! | + | |origin = 天龍、水雷戦隊、出撃するぜ! |
− | | EN21= Crap..! | + | |translation = Tenryuu, torpedo squadron, sortieing! |
− | | Note21= | + | |audio = Tenryuu-Joining_A_Fleet.ogg |
− | | 被弾カットイン=この俺がここまで貫かれるとはね…イイ腕じゃねェか。褒めてやるよ…! | + | }} |
− | | EN22=To be able to get me to such a state...Pretty good, you deserve a praise | + | {{ShipquoteKai |
− | | Note22= | + | |scenario = Equipment 1 |
− | | EN23=Damn... I can't advance nor retreat, huh... Tatsuta... sorry... I'm going ahead of you... | + | |origin = オレをこんなに強化しちゃって大丈夫かぁ~?<ref>Shared with Supply before Kai.</ref> |
− | | Note23= | + | |translation = Is it alright to reinforce me this much? |
− | | 撃沈時(反転)=ちっ…これじゃ前にも後にも進めねーな… …龍田、悪りぃ、先に逝くぜ…}} | + | |audio = Tenryuu-Equipment_1.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Equipment 2 |
| + | |origin = これこれ!こういうの欲しかったんだよ!早くブッ放してぇなぁ。 |
| + | |translation = This is it! I wanted something like this! Give it to me now. |
| + | |audio = Tenryuu-Equipment_2.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Equipment 3 |
| + | |origin = よっしゃぁっ!<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref> |
| + | |translation = Alright~! |
| + | |audio = Tenryuu-Equipment_3.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Supply |
| + | |kai = yes |
| + | |origin = おう!もらっとくぜ! |
| + | |translation = Ou! I accept this! |
| + | |audio = TenryuuKai-Supply.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Docking (Minor Damage) |
| + | |origin = こら!オレを第一線から下げるなっての! |
| + | |translation = Hey! Don't take me off the front lines! |
| + | |audio = Tenryuu-Docking_Minor.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Docking (Major Damage) |
| + | |origin = おい!オレを戦線離脱させるな!死ぬまで戦わせろよ! |
| + | |translation = Oi! Don't make me withdraw from the battlefield! Let me fight till I die! |
| + | |audio = Tenryuu-Docking_Major.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Construction |
| + | |origin = 新参者の登場だってよ。 |
| + | |translation = Some newcomers have arrived. |
| + | |audio = Tenryuu-Construction.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Returning from Sortie |
| + | |origin = やっと作戦完了で艦隊帰投か~。おっせぇなぁ、ちゃっちゃとやれよ~。 |
| + | |translation = The operation is finally over and the fleet has returned to port~ So slow~ hurry it up~ |
| + | |audio = Tenryuu-Returning_From_Sortie.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Starting a Sortie |
| + | |origin = そう来なくっちゃなぁ、抜錨だっ! |
| + | |translation = Now that's what I'm talking about, set sail! |
| + | |audio = Tenryuu-Starting_A_Sortie.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Starting a Battle |
| + | |origin = 天龍様の攻撃だ!うっしゃぁっ! |
| + | |translation = It's time for the great me to attack! Let's do this! |
| + | |audio = Tenryuu-Battle_Start.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Attack |
| + | |origin = 怖くて声も出ねぇかァ?オラオラ! |
| + | |translation = You so scared you can't make a sound? Hey hey! |
| + | |audio = Tenryuu-Attack.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle Attack |
| + | |origin = 硝煙の匂いが最高だなぁオイ! |
| + | |translation = The smell of gunpowder is the best oi! |
| + | |audio = Tenryuu-Night_Attack.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle |
| + | |origin = 夜戦突入だ!ビビってんじゃねぇぞ! |
| + | |translation = We're charging into night battle! Don't be scared! |
| + | |audio = Tenryuu-Night_Battle.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Night Battle |
| + | |kai2 = yes |
| + | |origin = よし、この天龍様の突撃を見せる時だな! |
| + | |translation = Alright, it's time to show you my grand charge! |
| + | |audio = TenryuuKaiNi-NightBattle.mp3 |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = MVP |
| + | |origin = たりめーだろ!オレが一番強いんだからよ! |
| + | |translation = Of course! I'm the strongest after all! |
| + | |audio = Tenryuu-MVP.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Minor Damage 1 |
| + | |origin = ぐうっ! |
| + | |translation = Gah! |
| + | |audio = Tenryuu-Minor_Damage_1.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Minor Damage 2 |
| + | |origin = クソがっ! |
| + | |translation = Damnit! |
| + | |audio = Tenryuu-Minor_Damage_2.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Major Damage |
| + | |origin = このオレがここまで剥かれるとはな…いい腕じゃねぇか、褒めてやるよ。 |
| + | |translation = I praise you for being... able to reduce me to such a state. Not bad. |
| + | |audio = Tenryuu-Major_Damage.ogg |
| + | }} |
| + | {{ShipquoteKai |
| + | |scenario = Sunk |
| + | |origin = チィッ…これじゃあ前にも後にも進めねぇな…龍田…悪ぃ…先に逝くぜ… |
| + | |translation = Tch... I can't advance or retreat... Tatsuta... my bad... I'm going first... |
| + | |audio = Tenryuu-Sunk.ogg |
| + | }} |
| + | |} <references/> |
| + | |
| + | {{clear}} |
| | | |
− | ==Character== | + | ===Seasonal=== |
− | '''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/885/Yuka_Iguchi Yuka Iguchi] | + | {{SeasonalHeaderOld}} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]] |
| + | |origin = 提督、出掛けるのか?今日は傘持って出た方がいいぜ。と、オレの電探が言ってる。 |
| + | |translation = Are you going out, Admiral? You should bring an umbrella with you today. Is what my radar says. |
| + | |audio = Tenryuu_Rainy_Secretary_1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]] |
| + | |origin = よっしゃーーー!夏だぜ!全員水着で浜辺に集合だ!ボールを使った特訓をするぜ!ネットの高さは駆逐に合わせてやれ! |
| + | |translation = Alright~! It’s summer! Everyone gather on the beach in swimsuits! We’ll have special training using a ball! Adjust the height of the net for the destroyers! |
| + | |audio = Tenryuu_Mid_Summer.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] |
| + | |origin = 今年もいよいよ終わりだな。提督、今年は一緒に除夜の鐘にでも突くに行こうぜ! |
| + | |translation = The year is finally over. Let’s go ring the New Year’s bell together, Admiral!<ref>Joya no kane, or New Years Eve bell, is a temple bell that's rung 108 times on New Years Eve.</ref> |
| + | |audio = Tenryuu_Year_End_2015_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]] |
| + | |origin = 提督、あけましておめでとうだなぁ。今年もよろしくな。 まぁ、オレの強さをたっぷりとみせつけてやるからよぉ。ふふん、そうよ! |
| + | |translation = Happy New Year, Admiral. Take care of me this year. Well, I’ll show you my full strength. Fufun, I will! |
| + | |audio = Tenryuu_New_Years_Day_2016.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]] |
| + | |origin = いて!いてててて! なんで皆オレに豆投げてんだよ!?こら!「鬼なのです」じゃねえよ!?これは角じぇねえし…おいこら龍田!豆配るのやめろ! |
| + | |translation = Ow! Owowowow! Why are all of you throwing beans at me!? Hey! The hell do you mean by “Because you’re the Oni”!? There aren’t horns… Oi, Tatsuta! Stop handing out beans! |
| + | |audio = Tenryuu_Setsubun_2016_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]] |
| + | |origin = よぉ、提督!待ちかねたぜ。俺の世界水準を軽く超えたチョコやるよ。…手が冷えてるって?そ、そんなに長時間待ってねぇよ! |
| + | |translation = Yo, Admiral! I’ve been waiting for you. I have some of my beyond-world-class chocolates for you. …My hands are cold? I-I haven’t been waiting here long! |
| + | |audio = Tenryuu_Valentine_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] |
| + | |origin = おぉ、提督、なんだよ?俺になんかくれるのか? …あぁ…あぁ…あり…ありがとな。 |
| + | |translation = Oh, what’s up, Admiral? Do you have something for me? …Th… Th… Than… Thank you. |
| + | |audio = Tenryuu_White_Day_2016.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] |
| + | |origin = 提督、三周年おめでとうだぜ!まあ、よく三年も俺の強さに耐えたな。やるな! |
| + | |translation = Congratulations on the 3rd Anniversary, Commander! Well, you’ve been able to keep up with my strength for 3 years. Not bad! |
| + | |audio = Tenryuu_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]] |
| + | |origin = 秋の気配っちゅぅか、どっぷり秋だな。詩でも書くか…って、おい龍田、笑いすぎだろ! |
| + | |translation = The signs tells me that it’s really autumn now. I should write a poem… Oi, you’re laughing too much, Tatsuta! |
| + | |audio = Tenryuu_Autumn_2016_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] |
| + | |origin = 提督、四周年おめでとうだぜ。まあ、よく四年もオレの強さと恐怖に耐えたなぁ。フフン、怖いか? |
| + | |translation = Congratulations on the 4th Anniversary, Admiral. Well, you’ve put up with my strength and fearsomeness for 4 years now. Fufu, ya scared? |
| + | |audio = Tenryuu_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] |
| + | |origin = おぉ、今日は特別なんだってな。ど特別なのかって?俺が知るかよ?仕方ねな、一緒にいてやるよ。仕方ねな。 |
| + | |translation = Oh, today is a special day. How is it special? How should I know? Fine then, I’ll spend it with you. Can’t be helped. |
| + | |audio = Tenryuu_5th_Anniversary_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | |} |
| | | |
− | '''Illustrated by''': Ayaki ([http://www.pixiv.net/member.php?id=8611 彩樹])
| + | ==CG== |
− | ===Appearance=== | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
− | Tenryuu has short purple hair and yellow eyes. She wears a school uniform with a necktie and thighhighs and an eyepatch over her left eye. Her weapon is a sword. | + | !Regular |
− | ===Personality===
| + | |- |
− | She is depicted with a "tough girl" personality, with the catchphrase of "Heh, you scared?"; She is, however, often depicted in a way that subverts this. She is also depicted as a babysitter to the Akatsuki class.
| + | |<gallery> |
| + | Ship Full Tenryuu.png|Base |
| + | Ship Full Tenryuu Damaged.png|Base Damaged |
| + | Ship Full Tenryuu Kai Ni.png|Kai Ni |
| + | Ship Full Tenryuu Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged |
| + | </gallery> |
| + | |} |
| | | |
− | ==History== | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
− | ==Quests==
| + | !Seasonal |
− | Tenryuu is required for [http://kancolle.wikia.com/wiki/Quests#Composition_quests_.28.E7.B7.A8.E6.88.90.29 Quest A8].
| + | |- |
| + | |<gallery> |
| + | 28_Tenryuu_Summer.png|[[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]] |
| + | 28_Tenryuu_Summer_Dmg.png|[[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015 Damaged]] |
| + | </gallery> |
| + | |} |
| | | |
| ==Trivia== | | ==Trivia== |
− | *see [[Glossary#Tenryu_Kindergarten|Tenryu Kindergarten]] | + | ;General Information |
− | *<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;">Sunk by </span>[http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Albacore_(SS-218) USS ''Albacore'' (SS-218)]<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;"> off </span>[http://en.wikipedia.org/wiki/Madang Madang]<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;">,</span>[http://en.wikipedia.org/wiki/New_Guinea New Guinea] | + | * She is named after the [https://en.wikipedia.org/wiki/Tenry%C5%AB_River Tenryuu River]. |
| + | * She was launched on the 11th of March 1918. |
| + | * Sunk by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Albacore_(SS-218) USS ''Albacore'' (SS-218)] on the 18th of December of 1942, off [http://en.wikipedia.org/wiki/Madang Madang],[http://en.wikipedia.org/wiki/New_Guinea New Guinea]. |
| + | |
| + | ;Update History |
| + | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. |
| + | * She got her Kai Ni on the 12th of July 2018. |
| + | |
| + | ;Misc |
| + | * See [[Glossary#Abbreviations, Specific terms & Trivia|Tenryuu Kindergarten]] |
| | | |
| ==See Also== | | ==See Also== |
− | *[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
| |
− | *[[EliteCL|List of light cruisers]]
| |
| *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Tenryū|Wikipedia entry on cruiser Tenryuu]] | | *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Tenryū|Wikipedia entry on cruiser Tenryuu]] |
| {{Shiplist}} | | {{Shiplist}} |
− | [[Category:Tenryū Class]]
| |