Changes

m
no edit summary
Line 1: Line 1:  
=CG=
 
=CG=
Note: The CG is part of a special Promotional Collaboration with Sukiya. Please refer to [[Merchandise/Promotional_Collaborations#2016:_Sukiya_Collaboration|Sukiya Collaboration on the Promotional Collaboration page]] for additional details.
+
Note: The CG is part of a special Promotional Collaboration with Sukiya. Please refer to [[Merchandise/Promotional_Collaborations#Sukiya_Collaboration|Sukiya Collaboration on the Promotional Collaboration page]] for additional details.
    
<gallery>
 
<gallery>
Line 29: Line 29:  
|-
 
|-
 
|[[Kisaragi]]
 
|[[Kisaragi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kisaragi White Day 2016.ogg}}
 
|{{lang|ja|うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ}}
 
|{{lang|ja|うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ}}
 
|Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu.
 
|Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu.
Line 35: Line 35:  
|-
 
|-
 
|[[Satsuki]]
 
|[[Satsuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Satsuki White Day 2016.ogg}}
 
|ふぇっ?ボクにくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ!
 
|ふぇっ?ボクにくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ!
 
|Fuu~? Is this for me? ...It's cute as always. Thanks Commander!
 
|Fuu~? Is this for me? ...It's cute as always. Thanks Commander!
Line 41: Line 41:  
|-
 
|-
 
|[[Nagatsuki]]
 
|[[Nagatsuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Nagatsuki White Day 2016.ogg}}
 
|ぅ…お返しされる理由はないのだが…。すまん、来年は必ず用意する。
 
|ぅ…お返しされる理由はないのだが…。すまん、来年は必ず用意する。
 
|Umm... there's no reason for me to get a return gift. Sorry, next year I'll get you something.
 
|Umm... there's no reason for me to get a return gift. Sorry, next year I'll get you something.
Line 47: Line 47:  
|-
 
|-
 
|[[Fumizuki]]
 
|[[Fumizuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Fumizuki White Day 2016.ogg}}
 
|しれーかん、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか…
 
|しれーかん、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか…
 
|Commander~ thank you♪ ...Hmmm? This is what Irako-chan always makes... it can't be...
 
|Commander~ thank you♪ ...Hmmm? This is what Irako-chan always makes... it can't be...
Line 53: Line 53:  
|-
 
|-
 
|[[Kikuzuki]]
 
|[[Kikuzuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kikuzuki White Day 2016.ogg}}
 
|んっ…だから、気を遣いすぎなんだ、司令官は…。いや、嫌なわけではない。悪い。
 
|んっ…だから、気を遣いすぎなんだ、司令官は…。いや、嫌なわけではない。悪い。
 
|Nnnn... Like I said, you're acting too familiar commander... No, it's not unpleasant. Sorry.
 
|Nnnn... Like I said, you're acting too familiar commander... No, it's not unpleasant. Sorry.
Line 59: Line 59:  
|-
 
|-
 
|[[Mikazuki]]
 
|[[Mikazuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Mikazuki White Day 2016.ogg}}
 
|えっ!?このクッキー、頂けるんですか!?有難うございます、大切に頂きます!
 
|えっ!?このクッキー、頂けるんですか!?有難うございます、大切に頂きます!
 
|Eh!? Can I have this cookie!? Thank you very much, I'll enjoy it!  
 
|Eh!? Can I have this cookie!? Thank you very much, I'll enjoy it!  
Line 65: Line 65:  
|-
 
|-
 
|[[Mochizuki]]
 
|[[Mochizuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Mochizuki White Day 2016.ogg}}
 
|しれーかん、クッキーくれくれ、それ全部くれ!…え?バレンタ…ぁ?聞こえんなぁ~?
 
|しれーかん、クッキーくれくれ、それ全部くれ!…え?バレンタ…ぁ?聞こえんなぁ~?
 
|Commander give me the cookies, give them all to me! ...Eh? Valen...? I can't hear you~?
 
|Commander give me the cookies, give them all to me! ...Eh? Valen...? I can't hear you~?
Line 71: Line 71:  
|-
 
|-
 
|[[Yayoi]]
 
|[[Yayoi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Yayoi White Day 2016.ogg}}
 
|司令官、これは…?ぇ?いいの?ありがとう…嬉しい、です。
 
|司令官、これは…?ぇ?いいの?ありがとう…嬉しい、です。
 
|Commander, this is...? Eh? Is this alright? Thank you... I'm happy.
 
|Commander, this is...? Eh? Is this alright? Thank you... I'm happy.
Line 77: Line 77:  
|-
 
|-
 
|[[Uzuki]]
 
|[[Uzuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Uzuki White Day 2016.ogg}}
 
|しれいかぁ~ん、これなぁに?え、うーちゃんへのお菓子?嬉しいぴょ~ん!
 
|しれいかぁ~ん、これなぁに?え、うーちゃんへのお菓子?嬉しいぴょ~ん!
 
|Commander, what is this? Eh, snacks for me? I'm happy pyon~!
 
|Commander, what is this? Eh, snacks for me? I'm happy pyon~!
Line 83: Line 83:  
|-
 
|-
 
|[[Shiratsuyu]]
 
|[[Shiratsuyu]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Shiratsuyu White Day 2016.ogg}}
 
|{{lang|ja|提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?}}
 
|{{lang|ja|提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?}}
 
|Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!?
 
|Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!?
Line 107: Line 107:  
|-
 
|-
 
|[[Umikaze]]
 
|[[Umikaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Umikaze White Day 2016.ogg}}
 
|提督、こちらを海風に? あ、ありがとうございます。大切にいただきます…嬉しい♪
 
|提督、こちらを海風に? あ、ありがとうございます。大切にいただきます…嬉しい♪
 
|Admiral, is this for me? Th... thank you very much. I'm grateful for the meal... I'm happy♪
 
|Admiral, is this for me? Th... thank you very much. I'm grateful for the meal... I'm happy♪
Line 113: Line 113:  
|-
 
|-
 
|[[Kawakaze]]
 
|[[Kawakaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kawakaze White Day 2016.ogg}}
 
|ン? 提督、チョコのお返しかい? 義理堅いねえ結構結構。食べるよ。…ン、ンー! 美味しいじゃン! ありだねぇありあり!
 
|ン? 提督、チョコのお返しかい? 義理堅いねえ結構結構。食べるよ。…ン、ンー! 美味しいじゃン! ありだねぇありあり!
 
|Hmm? A return gift for the chocolate Admiral? Your sense of duty is amazing. I'm eating it... Mmmm! It's delicious! I'm thankful!
 
|Hmm? A return gift for the chocolate Admiral? Your sense of duty is amazing. I'm eating it... Mmmm! It's delicious! I'm thankful!
Line 119: Line 119:  
|-
 
|-
 
|[[Kagerou]]
 
|[[Kagerou]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kagerou White Day 2016.ogg}}
 
|司令。『一応』、お返しとか…あ、あるの?……さーんきゅっ!ちょっと、嬉しいかな?
 
|司令。『一応』、お返しとか…あ、あるの?……さーんきゅっ!ちょっと、嬉しいかな?
 
|Commander, do I get... a return gift? ...Thank you~! I'm a little happy.
 
|Commander, do I get... a return gift? ...Thank you~! I'm a little happy.
Line 125: Line 125:  
|-
 
|-
 
|[[Shiranui]]
 
|[[Shiranui]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Shiranui White Day 2016.ogg}}
 
|チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。
 
|チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。
 
|A return gift for the chocolates? Well, I'm grateful for it. I'll accept it.
 
|A return gift for the chocolates? Well, I'm grateful for it. I'll accept it.
Line 131: Line 131:  
|-
 
|-
 
|[[Kuroshio]]
 
|[[Kuroshio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kuroshio White Day 2016.ogg}}
 
|司令はん、チョコのお返し、まだやね? 忘れたらあかんで? 待っとるで―!
 
|司令はん、チョコのお返し、まだやね? 忘れたらあかんで? 待っとるで―!
 
|Commander, where's the return gift for the chocolates? Did you forget? I'm still waiting~!
 
|Commander, where's the return gift for the chocolates? Did you forget? I'm still waiting~!
Line 137: Line 137:  
|-
 
|-
 
|[[Yukikaze]]
 
|[[Yukikaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Yukikaze White Day 2016.ogg}}
 
|しれえ…チョコのお返しほしいです! あ、これですね! ありがとです! 食べます!
 
|しれえ…チョコのお返しほしいです! あ、これですね! ありがとです! 食べます!
 
|Commander... I want a return gift! Ah, this is it! Thank you! I'm eating it!
 
|Commander... I want a return gift! Ah, this is it! Thank you! I'm eating it!
Line 143: Line 143:  
|-
 
|-
 
|[[Hatsukaze]]
 
|[[Hatsukaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Hatsukaze White Day 2016.ogg}}
 
|{{lang|ja|何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。}}
 
|{{lang|ja|何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。}}
 
|What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways.
 
|What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways.
Line 149: Line 149:  
|-
 
|-
 
|[[Maikaze]]
 
|[[Maikaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Maikaze White Day 2016.ogg}}
 
|{{lang|ja|あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!}}
 
|{{lang|ja|あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!}}
 
|Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance!
 
|Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance!
Line 155: Line 155:  
|-
 
|-
 
|[[Urakaze]]
 
|[[Urakaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Urakaze White Day 2016.ogg}}
 
|え、これ、チョコのお返しに?ぁ…提督、素敵じゃねぇ♪
 
|え、これ、チョコのお返しに?ぁ…提督、素敵じゃねぇ♪
 
|Eh, is this in return for the chocolates? Ah... Admiral, that's wonderful♪
 
|Eh, is this in return for the chocolates? Ah... Admiral, that's wonderful♪
Line 161: Line 161:  
|-
 
|-
 
|[[Tanikaze]]
 
|[[Tanikaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Tanikaze White Day 2016.ogg}}
 
|お、提督なんだい? チョコのお返しかい? くー、粋だねぇ! ありがたいよ―♪
 
|お、提督なんだい? チョコのお返しかい? くー、粋だねぇ! ありがたいよ―♪
 
|Oh, what's up Admiral? A return gift for the chocolates? Kuu~ So considerate! Thanks~♪
 
|Oh, what's up Admiral? A return gift for the chocolates? Kuu~ So considerate! Thanks~♪
Line 167: Line 167:  
|-
 
|-
 
|[[Hamakaze]]
 
|[[Hamakaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Hamakaze White Day 2016.ogg}}
 
|え、ぁ、これを、いただけるのですか? お返しに? …ぅん。提督、ありがとうございます。いただきます。
 
|え、ぁ、これを、いただけるのですか? お返しに? …ぅん。提督、ありがとうございます。いただきます。
 
|Eh, ah, this is for me right? A return gift? ...ok. Thank you very much Admiral. Thanks for the meal.
 
|Eh, ah, this is for me right? A return gift? ...ok. Thank you very much Admiral. Thanks for the meal.
Line 173: Line 173:  
|-
 
|-
 
|[[Tokitsukaze]]
 
|[[Tokitsukaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Tokitsukaze White Day 2016.ogg}}
 
|チョコのお返しわー? しれー? え、無いって? んなばかな…あ、ほらあるじゃーん!
 
|チョコのお返しわー? しれー? え、無いって? んなばかな…あ、ほらあるじゃーん!
 
|A return gift for the chocolates? Commander? Eh, you don't have any? It can't be... ah, you do have it!
 
|A return gift for the chocolates? Commander? Eh, you don't have any? It can't be... ah, you do have it!
Line 179: Line 179:  
|-
 
|-
 
|[[Arashi]]
 
|[[Arashi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Arashi White Day 2016.ogg}}
 
|これ…なに…?え…チョコのお返し…マジで!? か、返してって言われても返さないよ?
 
|これ…なに…?え…チョコのお返し…マジで!? か、返してって言われても返さないよ?
 
|What... is this...? Eh... a return gift for the chocolates... seriously!? Gi... give it here, I won't give it back ok?
 
|What... is this...? Eh... a return gift for the chocolates... seriously!? Gi... give it here, I won't give it back ok?
Line 185: Line 185:  
|-
 
|-
 
|[[Hagikaze]]
 
|[[Hagikaze]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Hagikaze White Day 2016.ogg}}
 
|司令、これを私に? ありがとうございます。開けていい? わぁ、美味しそう……はむっ。 !?…し、司令…。これ…甘すぎます!
 
|司令、これを私に? ありがとうございます。開けていい? わぁ、美味しそう……はむっ。 !?…し、司令…。これ…甘すぎます!
 
|Is this for me Commander? Thank you very much. Can I open it? Wow it looks delicious... *nom* !? Com... commander... It's... too sweet!
 
|Is this for me Commander? Thank you very much. Can I open it? Wow it looks delicious... *nom* !? Com... commander... It's... too sweet!
Line 191: Line 191:  
|-
 
|-
 
|[[Akigumo]]
 
|[[Akigumo]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Akigumo White Day 2016.ogg}}
 
|ぅえ゛!?なに、提督、これ、くれんの?…やっべー、全然心構えしてなかったぁ~!くぁ~無防備だったわぁ~!(もぐ…)美味しぃ~♪センスい~じゃんやるじゃ~ん!
 
|ぅえ゛!?なに、提督、これ、くれんの?…やっべー、全然心構えしてなかったぁ~!くぁ~無防備だったわぁ~!(もぐ…)美味しぃ~♪センスい~じゃんやるじゃ~ん!
 
|Wha!? What is it admiral, is this for me? ...This is bad, I wasn't ready for this at all! Ugh, I'm totally defenceless! *nom* It's delicious♪ Your taste in gifts is great!
 
|Wha!? What is it admiral, is this for me? ...This is bad, I wasn't ready for this at all! Ugh, I'm totally defenceless! *nom* It's delicious♪ Your taste in gifts is great!
Line 197: Line 197:  
|-
 
|-
 
|[[Akatsuki]]
 
|[[Akatsuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Akatsuki White Day 2016.ogg}}
 
|司令官、レディーに対するチョコのお返しは…あ、これね! …あ、後で開けるわ!
 
|司令官、レディーに対するチョコのお返しは…あ、これね! …あ、後で開けるわ!
 
|Commander, the return gift suitable for a lady is... ah, this is it! ... Ah, I'll open it later!
 
|Commander, the return gift suitable for a lady is... ah, this is it! ... Ah, I'll open it later!
Line 203: Line 203:  
|-
 
|-
 
|[[Inazuma]]
 
|[[Inazuma]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Inazuma White Day 2016.ogg}}
 
|ほわわぁ…司令官さん、チョコのお返し、頂けるのですか!?あの…ありがとう…なのです
 
|ほわわぁ…司令官さん、チョコのお返し、頂けるのですか!?あの…ありがとう…なのです
 
|Hawawa... Can I have this return gift Commander-san!?  Umm... Thank you.
 
|Hawawa... Can I have this return gift Commander-san!?  Umm... Thank you.
Line 209: Line 209:  
|-
 
|-
 
|[[Ikazuchi]]
 
|[[Ikazuchi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Ikazuchi White Day 2016.ogg}}
 
|これ、チョコのお返し? じゃあ、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね!
 
|これ、チョコのお返し? じゃあ、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね!
 
|Is this a return gift? In that case I'll work even harder for your sake Commander!
 
|Is this a return gift? In that case I'll work even harder for your sake Commander!
Line 215: Line 215:  
|-
 
|-
 
|[[Hibiki]]
 
|[[Hibiki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Hibiki White Day 2016.ogg}}
 
|司令官、これは何だい?…お返し?Спасибо いただくよ。
 
|司令官、これは何だい?…お返し?Спасибо いただくよ。
 
|What is this Commander? ...A return gift? Thank you. I'll gratefully accept.
 
|What is this Commander? ...A return gift? Thank you. I'll gratefully accept.
Line 221: Line 221:  
|-
 
|-
 
|[[Fubuki]]
 
|[[Fubuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Fubuki White Day 2016.ogg}}
 
|クッキー、貰ってもいいんですか? 私、チョコ失敗しちゃったのに……え、珍しいホットチョコのお礼、ですか? ああっ、すみません……
 
|クッキー、貰ってもいいんですか? 私、チョコ失敗しちゃったのに……え、珍しいホットチョコのお礼、ですか? ああっ、すみません……
 
|Is it alright if I have a cookie? I failed making the chocolates after all... Eh, It's a reward for the unusual hot chocolate? Ah, sorry...
 
|Is it alright if I have a cookie? I failed making the chocolates after all... Eh, It's a reward for the unusual hot chocolate? Ah, sorry...
Line 227: Line 227:  
|-
 
|-
 
|[[Shirayuki]]
 
|[[Shirayuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Shirayuki White Day 2016.ogg}}
 
|司令官、このクッキーは? …はっ、貰ったらお返しを、という文化。そうなのですね? 私も再度のお返ししないと。何がいいかしら…え、違う、の?
 
|司令官、このクッキーは? …はっ、貰ったらお返しを、という文化。そうなのですね? 私も再度のお返ししないと。何がいいかしら…え、違う、の?
 
|What's this cookie for Commander? ...Ha~, the culture of give and take. Isn't that right? I'll have to give something back. What is it... Eh, that's wrong?
 
|What's this cookie for Commander? ...Ha~, the culture of give and take. Isn't that right? I'll have to give something back. What is it... Eh, that's wrong?
Line 233: Line 233:  
|-
 
|-
 
|[[Hatsuyuki]]
 
|[[Hatsuyuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Hatsuyuki White Day 2016.ogg}}
 
|司令官は、優しいね。私にも、くれるんだね。ありがと…はむっ…ううん
 
|司令官は、優しいね。私にも、くれるんだね。ありがと…はむっ…ううん
 
|You're kind Commander. Even giving something like this to me. Thank you... *nom*... mmmm
 
|You're kind Commander. Even giving something like this to me. Thank you... *nom*... mmmm
Line 239: Line 239:  
|-
 
|-
 
|[[Oboro]]
 
|[[Oboro]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Oboro White Day 2016.ogg}}
 
|ぇ?提督、朧にこちらを…頂けるのですか!?チョコのお返しに?ありがとうございます!
 
|ぇ?提督、朧にこちらを…頂けるのですか!?チョコのお返しに?ありがとうございます!
 
|Eh? Are these... for me Admiral!? The return gifts? Thank you very much!
 
|Eh? Are these... for me Admiral!? The return gifts? Thank you very much!
Line 245: Line 245:  
|-
 
|-
 
|[[Akebono]]
 
|[[Akebono]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Akebono White Day 2016.ogg}}
 
|ふーん?チョコレートのお返しくれるんだ。クソ提督の癖にナマイキ。(はむっ、もぐもぐ…)やだ、美味し…ふ、ふんだっ。
 
|ふーん?チョコレートのお返しくれるんだ。クソ提督の癖にナマイキ。(はむっ、もぐもぐ…)やだ、美味し…ふ、ふんだっ。
 
|Humph? You're giving me a return gift. You're getting full of yourself you shitty admiral. *Nom* No way, it's delicious... humph.
 
|Humph? You're giving me a return gift. You're getting full of yourself you shitty admiral. *Nom* No way, it's delicious... humph.
Line 251: Line 251:  
|-
 
|-
 
|[[Sazanami]]
 
|[[Sazanami]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Sazanami White Day 2016.ogg}}
 
|ご主人様?早く―!ほら、早く―!!え?何のこと、って、チョコのお返しですぞ!
 
|ご主人様?早く―!ほら、早く―!!え?何のこと、って、チョコのお返しですぞ!
 
|Master? Hurry up! Come on, hurry up!! Eh? What is this... A return gift!
 
|Master? Hurry up! Come on, hurry up!! Eh? What is this... A return gift!
Line 257: Line 257:  
|-
 
|-
 
|[[Ushio]]
 
|[[Ushio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Ushio White Day 2016.ogg}}
 
|潮、嬉しいです。提督のこんなお返しを頂けるなんて…感謝いたします!
 
|潮、嬉しいです。提督のこんなお返しを頂けるなんて…感謝いたします!
 
|I'm happy. Getting this return gift from the Admiral... I'm happy!
 
|I'm happy. Getting this return gift from the Admiral... I'm happy!
Line 263: Line 263:  
|-
 
|-
 
|[[Asashio]]
 
|[[Asashio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Asashio White Day 2016.ogg}}
 
|こちらを…チョコレートのお返しに頂けると言うのですか? …ああっ、司令官! 朝潮……この感謝の気持ちは、一生忘れることはありませんっ!
 
|こちらを…チョコレートのお返しに頂けると言うのですか? …ああっ、司令官! 朝潮……この感謝の気持ちは、一生忘れることはありませんっ!
 
|This is... a return gift for me? ... Ah Commander! I'll... never forget this feeling of gratitude!
 
|This is... a return gift for me? ... Ah Commander! I'll... never forget this feeling of gratitude!
Line 269: Line 269:  
|-
 
|-
 
|[[Ooshio]]
 
|[[Ooshio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Ooshio White Day 2016.ogg}}
 
|司令官! 大潮にチョコのお返しですか!? これは嬉しいですね! あむあむ…美味しいです! これで大潮、パワーアップです!
 
|司令官! 大潮にチョコのお返しですか!? これは嬉しいですね! あむあむ…美味しいです! これで大潮、パワーアップです!
 
|Commander! Is this a return gift!? I'm happy with this! *nom* It's delicious! With this, I'll power up!
 
|Commander! Is this a return gift!? I'm happy with this! *nom* It's delicious! With this, I'll power up!
Line 275: Line 275:  
|-
 
|-
 
|[[Michishio]]
 
|[[Michishio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Michishio White Day 2016.ogg}}
 
|何? ……お返し? ああ、義理だから気にしなくていいのに……あっ一応、貰う! ……ありがと
 
|何? ……お返し? ああ、義理だから気にしなくていいのに……あっ一応、貰う! ……ありがと
 
|What? ...A return gift? Ah, it was just my obligation so you didn't need to... Ah, I'll still accept it! ...Thank you.
 
|What? ...A return gift? Ah, it was just my obligation so you didn't need to... Ah, I'll still accept it! ...Thank you.
Line 281: Line 281:  
|-
 
|-
 
|[[Arashio]]
 
|[[Arashio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Arashio White Day 2016.ogg}}
 
|あらぁー、うふふふふっ。チョコの、お・か・え・し♪ くれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント。……うふふっ♪
 
|あらぁー、うふふふふっ。チョコの、お・か・え・し♪ くれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント。……うふふっ♪
 
|Oh my, Ufufufufu~ A. re. tu. rn. gift for me? I'm happy! A present.... Ufufu~♪
 
|Oh my, Ufufufufu~ A. re. tu. rn. gift for me? I'm happy! A present.... Ufufu~♪
Line 287: Line 287:  
|-
 
|-
 
|[[Arare]]
 
|[[Arare]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Arare White Day 2016.ogg}}
 
|これを……霰に? ……あむっ……おいしい。司令官……ありがとう。嬉しい……です。
 
|これを……霰に? ……あむっ……おいしい。司令官……ありがとう。嬉しい……です。
 
|Is this... for me? ...*nom*... It's delicious. Commander... Thank you. I'm... happy.
 
|Is this... for me? ...*nom*... It's delicious. Commander... Thank you. I'm... happy.
Line 293: Line 293:  
|-
 
|-
 
|[[Kasumi]]
 
|[[Kasumi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kasumi White Day 2016.ogg}}
 
|えっ!?はっ!?…チョコのお返しっ?ったく、そんなの気にしなくていいのに…あっ、い、要るっ!要るからっ!返しなさい、貰うからっ!
 
|えっ!?はっ!?…チョコのお返しっ?ったく、そんなの気にしなくていいのに…あっ、い、要るっ!要るからっ!返しなさい、貰うからっ!
 
|Eh!? Haa!? ... A return gift? You didn't have to do this... Ah... I... I want it! I said I want it! Give it to me, I'll accept it!
 
|Eh!? Haa!? ... A return gift? You didn't have to do this... Ah... I... I want it! I said I want it! Give it to me, I'll accept it!
Line 299: Line 299:  
|-
 
|-
 
|[[Yuugumo]]
 
|[[Yuugumo]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Yuugumo White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これを夕雲に?お裾分けかしら…うふふっ。ありがとう。頂くわ。
 
|提督、これを夕雲に?お裾分けかしら…うふふっ。ありがとう。頂くわ。
 
|Admiral, is this for me? I wonder if you're sharing it... Ufufu. Thank you. I'm digging in.
 
|Admiral, is this for me? I wonder if you're sharing it... Ufufu. Thank you. I'm digging in.
Line 305: Line 305:  
|-
 
|-
 
|[[Makigumo]]
 
|[[Makigumo]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Makigumo White Day 2016.ogg}}
 
|ふぇ?司令官様、こちら頂いていいのですか?はわぁ~、ごめんなさい、すみません、来年は、来年は、ぐ~っと頑張りますから!ぜったい!
 
|ふぇ?司令官様、こちら頂いていいのですか?はわぁ~、ごめんなさい、すみません、来年は、来年は、ぐ~っと頑張りますから!ぜったい!
 
|Eh? Commander-sama is it ok for me to accept these? Whoa~ I'm sorry, excuse me. Next year... I'll definitely do my best! Definitely!
 
|Eh? Commander-sama is it ok for me to accept these? Whoa~ I'm sorry, excuse me. Next year... I'll definitely do my best! Definitely!
Line 311: Line 311:  
|-
 
|-
 
|[[Naganami]]
 
|[[Naganami]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Naganami White Day 2016.ogg}}
 
|え?いいのかよ私が貰って。なんか、悪ぃなぁ提督。大丈夫だ、来年…来年はばっちりだから!多分。でも…ありがとな。
 
|え?いいのかよ私が貰って。なんか、悪ぃなぁ提督。大丈夫だ、来年…来年はばっちりだから!多分。でも…ありがとな。
 
|Eh? Is it ok for me to take this? I kind of feel bad about it Admiral. But I'm fine... next year I'll do it perfectly! Probably. But... thank you.
 
|Eh? Is it ok for me to take this? I kind of feel bad about it Admiral. But I'm fine... next year I'll do it perfectly! Probably. But... thank you.
Line 317: Line 317:  
|-
 
|-
 
|[[Takanami]]
 
|[[Takanami]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Takanami White Day 2016.ogg}}
 
|長波姉さまからクッキー貰ったかも♪え?司令官もこれを私に?ほ、本当に!?
 
|長波姉さまからクッキー貰ったかも♪え?司令官もこれを私に?ほ、本当に!?
 
|Naganami ane-sama got some cookies♪ Eh? You're giving me some too Commander? Re... really!?
 
|Naganami ane-sama got some cookies♪ Eh? You're giving me some too Commander? Re... really!?
Line 323: Line 323:  
|-
 
|-
 
|[[Asashimo]]
 
|[[Asashimo]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Asashimo White Day 2016.ogg}}
 
|んぉ?これくれんのか?ありがたいぜっ!
 
|んぉ?これくれんのか?ありがたいぜっ!
 
|Hmmm? You're giving me these? Thank you!
 
|Hmmm? You're giving me these? Thank you!
Line 329: Line 329:  
|-
 
|-
 
|[[Okinami]]
 
|[[Okinami]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Okinami White Day 2016.ogg}}
 
|これ…は?チョコレートの、お返しですか?司令官、ありがとうございます!本当に、申し訳ありません、あの…
 
|これ…は?チョコレートの、お返しですか?司令官、ありがとうございます!本当に、申し訳ありません、あの…
 
|This... is? A return gift? Commander, thank you very much! Really, thank you so much. Ummm...
 
|This... is? A return gift? Commander, thank you very much! Really, thank you so much. Ummm...
Line 335: Line 335:  
|-
 
|-
 
|[[Kazagumo]]
 
|[[Kazagumo]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kazagumo White Day 2016.ogg}}
 
|え?これ、私にくれるの?わぁ~…。あ、ありがと。いいの?返さないよ?
 
|え?これ、私にくれるの?わぁ~…。あ、ありがと。いいの?返さないよ?
 
|Eh? Is this for me? Waaa~ Th... Thank you. It's ok right? I won't give it back you know?
 
|Eh? Is this for me? Waaa~ Th... Thank you. It's ok right? I won't give it back you know?
Line 341: Line 341:  
|-
 
|-
 
|[[Teruzuki]]
 
|[[Teruzuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Teruzuki White Day 2016.ogg}}
 
|えっ?これ、提督からの、チョコのお返し?わぁ~、ありがとありがとー!なんだろ、今食べていい?
 
|えっ?これ、提督からの、チョコのお返し?わぁ~、ありがとありがとー!なんだろ、今食べていい?
 
|Eh? Is this a return gift from you Admiral? Wow~ Thank you! Can I eat it now?
 
|Eh? Is this a return gift from you Admiral? Wow~ Thank you! Can I eat it now?
Line 347: Line 347:  
|-
 
|-
 
|[[Hatsuzuki]]
 
|[[Hatsuzuki]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Hatsuzuki White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これは…?僕にくれるのか?ああ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな、頂こう。助かる!
 
|提督、これは…?僕にくれるのか?ああ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな、頂こう。助かる!
 
|Admiral, this is...? Are you giving it to me? Ah, everyone got some too. I see, it's a kind of combat ration. I'll take it. It helps!  
 
|Admiral, this is...? Are you giving it to me? Ah, everyone got some too. I see, it's a kind of combat ration. I'll take it. It helps!  
Line 353: Line 353:  
|-
 
|-
 
|[[Libeccio]]
 
|[[Libeccio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Libeccio White Day 2016.ogg}}
 
|Ciao! 提督さん! え、なに? リベにチョコのお返しくれるの? わーい! Grazie! 日本の提督さんは親切ね―。わーい♪
 
|Ciao! 提督さん! え、なに? リベにチョコのお返しくれるの? わーい! Grazie! 日本の提督さんは親切ね―。わーい♪
 
|Hello! Admiral-san! Eh, what? You're giving me a return gift? Yay~! Thank you! Japanese admirals are really kind. Yay~♪
 
|Hello! Admiral-san! Eh, what? You're giving me a return gift? Yay~! Thank you! Japanese admirals are really kind. Yay~♪
Line 373: Line 373:  
|Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it?
 
|Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it?
 
|[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line.
 
|[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line.
|-
  −
|[[Ooyodo]]
  −
|{{Audio|file= }}
  −
|
  −
|
  −
|''A regular seasonal line''<br/>[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line.
   
|-
 
|-
 
|[[Kinu]]
 
|[[Kinu]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kinu White Day 2016.ogg}}
 
|提督、このクッキーくれるの? わーい! ありがと…ぅ~っ!!?? 辛いよこれ…え、チョコのお返し? くっそぉ~、マジパナイっ!!
 
|提督、このクッキーくれるの? わーい! ありがと…ぅ~っ!!?? 辛いよこれ…え、チョコのお返し? くっそぉ~、マジパナイっ!!
 
|You're giving me this cookie admiral? Yay~! Thank you... uuuurgh!!?? It's spicy... eh, a return gift? Damn it, it sucks!!
 
|You're giving me this cookie admiral? Yay~! Thank you... uuuurgh!!?? It's spicy... eh, a return gift? Damn it, it sucks!!
Line 387: Line 381:  
|-
 
|-
 
|[[Abukuma]]
 
|[[Abukuma]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Abukuma White Day 2016.ogg}}
 
|提督があたしに?提督の手作り?えへへへ、不格好なところが可愛いですね~。あたし的には、大事に頂きます!
 
|提督があたしに?提督の手作り?えへへへ、不格好なところが可愛いですね~。あたし的には、大事に頂きます!
 
|Is this for me Admiral? Handmade by you? Ehehehe the misshapen look is cute~. I'll happily dig in!
 
|Is this for me Admiral? Handmade by you? Ehehehe the misshapen look is cute~. I'll happily dig in!
Line 393: Line 387:  
|-
 
|-
 
|[[Yura]]
 
|[[Yura]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Yura White Day 2016.ogg}}
 
|提督さん。チョコのお返し、ありがとうございます。お心遣いが、嬉しいですね。……ねっ
 
|提督さん。チョコのお返し、ありがとうございます。お心遣いが、嬉しいですね。……ねっ
 
|Admiral-san. Thank you very much for the return gift. I'm really happy for your consideration...
 
|Admiral-san. Thank you very much for the return gift. I'm really happy for your consideration...
Line 399: Line 393:  
|-
 
|-
 
|[[Tenryuu]]
 
|[[Tenryuu]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Tenryuu White Day 2016.ogg}}
 
|あ、提督。なんだよ、俺になんかくれるのか? …あっ…ん…えっ…ありがとな
 
|あ、提督。なんだよ、俺になんかくれるのか? …あっ…ん…えっ…ありがとな
 
|Ah, Admiral. What is it, you have something for me? ...Ah...umm...eh... Thank you.
 
|Ah, Admiral. What is it, you have something for me? ...Ah...umm...eh... Thank you.
Line 405: Line 399:  
|-
 
|-
 
|[[Tatsuta]]
 
|[[Tatsuta]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Tatsuda White Day 2016.ogg}}
 
|あら~私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。……勿論、私にだけよねぇ?
 
|あら~私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。……勿論、私にだけよねぇ?
 
|Oh, for me? Is this ok? Please accept my thanks... Of course, only I got this right?
 
|Oh, for me? Is this ok? Please accept my thanks... Of course, only I got this right?
Line 411: Line 405:  
|-
 
|-
 
|[[Agano]]
 
|[[Agano]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Agano White Day 2016.ogg}}
 
|提督さーん! なになに? あ、これ…阿賀野の最新鋭チョコのお返し? 開けていい? わぁ、美味しそう♪ 提督さん、ありがとう♪
 
|提督さーん! なになに? あ、これ…阿賀野の最新鋭チョコのお返し? 開けていい? わぁ、美味しそう♪ 提督さん、ありがとう♪
 
|Admiral-san! What is it? Ah, this is the return gift for my cutting-edge chocolate? Can I open it? Wow, it looks delicious♪ Admiral-san, thank you♪
 
|Admiral-san! What is it? Ah, this is the return gift for my cutting-edge chocolate? Can I open it? Wow, it looks delicious♪ Admiral-san, thank you♪
Line 417: Line 411:  
|-
 
|-
 
|[[Noshiro]]
 
|[[Noshiro]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Noshiro White Day 2016.ogg}}
 
|提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう…食べるのもったいないし…食べないと悪くなっちゃうし…うぅ~ん…
 
|提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう…食べるのもったいないし…食べないと悪くなっちゃうし…うぅ~ん…
 
|I've received the return gift from the admiral. What should I do... it would be a waste to eat it... but if I don't it will spoil... hrmm...
 
|I've received the return gift from the admiral. What should I do... it would be a waste to eat it... but if I don't it will spoil... hrmm...
Line 423: Line 417:  
|-
 
|-
 
|[[Yahagi]]
 
|[[Yahagi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Yahagi White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これをお返しに? ありがとう♪ …後で能代姉にもお礼しなくちゃ。
 
|提督、これをお返しに? ありがとう♪ …後で能代姉にもお礼しなくちゃ。
 
|A return gift for me Admiral? Thank you♪ ...I'll have to thank Noshiro-nee later too.
 
|A return gift for me Admiral? Thank you♪ ...I'll have to thank Noshiro-nee later too.
Line 429: Line 423:  
|-
 
|-
 
|[[Sakawa]]
 
|[[Sakawa]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Sakawa White Day 2016.ogg}}
 
|ぴゃっ!? 司令が酒匂チョコのお返し…くれた! もったいないけど、開けちゃお。わぁ、美味しそぉ~!
 
|ぴゃっ!? 司令が酒匂チョコのお返し…くれた! もったいないけど、開けちゃお。わぁ、美味しそぉ~!
 
|Pyaa~!? I got a return gift from... the Commander! It's a bit of a waste... but I'm opening it! Wow, it looks delicious~!
 
|Pyaa~!? I got a return gift from... the Commander! It's a bit of a waste... but I'm opening it! Wow, it looks delicious~!
Line 470: Line 464:  
|-
 
|-
 
|[[Takao]]
 
|[[Takao]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Takao White Day 2016.ogg}}
 
|え? これを…私に? お返しに? …ありがとうございます。嬉しいです。…あっ…やだ、涙が…
 
|え? これを…私に? お返しに? …ありがとうございます。嬉しいです。…あっ…やだ、涙が…
 
|Eh? Is this... for me? A return gift? ...Thank you very much. I'm happy ...Ah... The tears are...
 
|Eh? Is this... for me? A return gift? ...Thank you very much. I'm happy ...Ah... The tears are...
Line 476: Line 470:  
|-
 
|-
 
|[[Atago]]
 
|[[Atago]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Atago White Day 2016.ogg}}
 
|バレンタインのお返しですかぁ? そうですねぇ…あっ、提督一日デート券、とか? ふふっ♪
 
|バレンタインのお返しですかぁ? そうですねぇ…あっ、提督一日デート券、とか? ふふっ♪
 
|A return gift for Valentines? Is that so... Ah, a ticket for a date with the admiral? Fufu~♪
 
|A return gift for Valentines? Is that so... Ah, a ticket for a date with the admiral? Fufu~♪
Line 494: Line 488:  
|-
 
|-
 
|[[Mogami]]
 
|[[Mogami]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Mogami White Day 2016.ogg}}
 
|提督、なあに? チョコのお返しは何がいいかって? そうだなあ、一日提督に甘える券、とか、どう?
 
|提督、なあに? チョコのお返しは何がいいかって? そうだなあ、一日提督に甘える券、とか、どう?
 
なあんてね、冗談だよ。さみしがりやの甘えん坊さんは提督の方だもん。…ふふっ、これも冗談さ
 
なあんてね、冗談だよ。さみしがりやの甘えん坊さんは提督の方だもん。…ふふっ、これも冗談さ
Line 502: Line 496:  
|-
 
|-
 
|[[Mikuma]]
 
|[[Mikuma]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Mikuma White Day 2016.ogg}}
 
|提督、こちらをくまりんこチョコのお返しに? 嬉しい♪ 来年は、スーパーくまりんこチョコ、期待してくださいね?
 
|提督、こちらをくまりんこチョコのお返しに? 嬉しい♪ 来年は、スーパーくまりんこチョコ、期待してくださいね?
 
|Is this a return gift for the Kumarinko Chocolate? I'm happy♪ Please expect a Super Kumarinko Chocolate next year OK?
 
|Is this a return gift for the Kumarinko Chocolate? I'm happy♪ Please expect a Super Kumarinko Chocolate next year OK?
Line 520: Line 514:  
|-
 
|-
 
|[[Aoba]]
 
|[[Aoba]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Aoba White Day 2016.ogg}}
 
|これをチョコのお返しに?あ、すみませーん。渡しているとこ撮りたいので、もっかい渡してもらっていいでしょうか?あ、そこですぅ!ふぅー!
 
|これをチョコのお返しに?あ、すみませーん。渡しているとこ撮りたいので、もっかい渡してもらっていいでしょうか?あ、そこですぅ!ふぅー!
 
|A return gift? Ah, sorry. I want to take a photo of the moment, is it ok if you give it to me again? Ah, right there~! Fuu~!  
 
|A return gift? Ah, sorry. I want to take a photo of the moment, is it ok if you give it to me again? Ah, right there~! Fuu~!  
Line 526: Line 520:  
|-
 
|-
 
|[[Kinugasa]]
 
|[[Kinugasa]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kinugasa White Day 2016.ogg}}
 
|あ、これもしかして…衣笠さん特製チョコのお返し、かな? やったぁ! 提督、ありがとね♪
 
|あ、これもしかして…衣笠さん特製チョコのお返し、かな? やったぁ! 提督、ありがとね♪
 
|Ah, is this... a return gift for my special chocolate? Hooray! Admiral, thanks♪
 
|Ah, is this... a return gift for my special chocolate? Hooray! Admiral, thanks♪
Line 532: Line 526:  
|-
 
|-
 
|[[Tone]]
 
|[[Tone]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Tone White Day 2016.ogg}}
 
|提督、そんなにお菓子を抱えてお子様か。…む、配るのか? 我輩にもくれるのか!? わーい!
 
|提督、そんなにお菓子を抱えてお子様か。…む、配るのか? 我輩にもくれるのか!? わーい!
 
|Admiral, holding all those sweets, are you a kid... Hmm, you're giving them out? I get some too!? Yay!
 
|Admiral, holding all those sweets, are you a kid... Hmm, you're giving them out? I get some too!? Yay!
Line 538: Line 532:  
|-
 
|-
 
|[[Chikuma]]
 
|[[Chikuma]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Chikuma White Day 2016.ogg}}
 
|これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった
 
|これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった
 
|Is this for me? I'm happy... Ummm, about my sister... Ah, you've already given her some. That's good.
 
|Is this for me? I'm happy... Ummm, about my sister... Ah, you've already given her some. That's good.
Line 544: Line 538:  
|-
 
|-
 
|[[Zara]]
 
|[[Zara]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Zara White Day 2016.ogg}}
 
|提督、ザラのチョコのお返しですか?Grazie!後で楽しみに開けるね。うふふ♪
 
|提督、ザラのチョコのお返しですか?Grazie!後で楽しみに開けるね。うふふ♪
 
|A return gift Admiral? Thank you! I'll look forward to opening it later. Ufufu♪
 
|A return gift Admiral? Thank you! I'll look forward to opening it later. Ufufu♪
Line 584: Line 578:  
|-
 
|-
 
|[[Nagato]]
 
|[[Nagato]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Nagato White Day 2016.ogg}}
 
|これは…これが、陸奥に聞いた、例のお返しというものか。ありがたい。これは、胸が熱くなるものだな。いただこう、嬉しいぞ!
 
|これは…これが、陸奥に聞いた、例のお返しというものか。ありがたい。これは、胸が熱くなるものだな。いただこう、嬉しいぞ!
 
|So this... this is the custom of return gifts that I've heard of from Mutsu. Thanks. This really warms my heart. I'll gladly accept it, I'm happy!
 
|So this... this is the custom of return gifts that I've heard of from Mutsu. Thanks. This really warms my heart. I'll gladly accept it, I'm happy!
Line 590: Line 584:  
|-
 
|-
 
|[[Mutsu]]
 
|[[Mutsu]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Mutsu White Day 2016.ogg}}
 
|あら? チョコのお返し? 嬉しいわ♪
 
|あら? チョコのお返し? 嬉しいわ♪
 
|Oh? A return gift? I'm happy♪
 
|Oh? A return gift? I'm happy♪
Line 596: Line 590:  
|-
 
|-
 
|[[Yamato]]
 
|[[Yamato]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Yamato White Day 2016.ogg}}
 
|提督? いいんですか、大和もいただいて? すみません。ありがとうございます。いただきますね? 来年は、頑張りますから!
 
|提督? いいんですか、大和もいただいて? すみません。ありがとうございます。いただきますね? 来年は、頑張りますから!
 
|Admiral? Are you sure about giving this to me? Sorry. Thank you very much. I'll be eating it ok? Next year, I'll do my best!
 
|Admiral? Are you sure about giving this to me? Sorry. Thank you very much. I'll be eating it ok? Next year, I'll do my best!
Line 602: Line 596:  
|-
 
|-
 
|[[Musashi]]
 
|[[Musashi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Musashi White Day 2016.ogg}}
 
|なに? これを、私に? 提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが、いただこう。
 
|なに? これを、私に? 提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが、いただこう。
 
|What? Is this for me? Thank you Admiral. I haven't seen this kind of combat ration before but, I'll accept it.
 
|What? Is this for me? Thank you Admiral. I haven't seen this kind of combat ration before but, I'll accept it.
Line 608: Line 602:  
|-
 
|-
 
|[[Fusou]]
 
|[[Fusou]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Fusou White Day 2016.ogg}}
 
|提督。これを、ちょこれいとのお返しに? 嬉しいです。…あら、どうしたの、山城?
 
|提督。これを、ちょこれいとのお返しに? 嬉しいです。…あら、どうしたの、山城?
 
|Admiral is this a return gift? I'm happy... Oh, what's wrong Yamashiro?
 
|Admiral is this a return gift? I'm happy... Oh, what's wrong Yamashiro?
Line 614: Line 608:  
|-
 
|-
 
|[[Yamashiro]]
 
|[[Yamashiro]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Yamashiro White Day 2016.ogg}}
 
|姉さま、山城、姉さまにこぉんなにクッキー焼いたんです! …え、何です、それ? …うわ
 
|姉さま、山城、姉さまにこぉんなにクッキー焼いたんです! …え、何です、それ? …うわ
 
|Ane-sama, I baked these cookies for you! ...Eh, what's that? ...Whoa
 
|Ane-sama, I baked these cookies for you! ...Eh, what's that? ...Whoa
Line 620: Line 614:  
|-
 
|-
 
|[[Littorio]]
 
|[[Littorio]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Littorio White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これをお返しに? ありがとうございます。私、とても嬉しいです! …うふふっ♪
 
|提督、これをお返しに? ありがとうございます。私、とても嬉しいです! …うふふっ♪
 
|A return gift Admiral? Thank you very much. I'm very happy! ...Ufufu~♪
 
|A return gift Admiral? Thank you very much. I'm very happy! ...Ufufu~♪
Line 626: Line 620:  
|-
 
|-
 
|[[Roma]]
 
|[[Roma]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Roma White Day 2016.ogg}}
 
|これは、なに? チョコのお返し? ふーん…日本文化って義理堅いのね。一応、いただくわ
 
|これは、なに? チョコのお返し? ふーん…日本文化って義理堅いのね。一応、いただくわ
 
|What is this? A return gift? Fuun~... Japanese culture is very dutiful. I'll accept it for now.
 
|What is this? A return gift? Fuun~... Japanese culture is very dutiful. I'll accept it for now.
Line 642: Line 636:  
|-
 
|-
 
|[[Shouhou]]
 
|[[Shouhou]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Shouhou White Day 2016.ogg}}
 
|{{lang|ja|提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!}}
 
|{{lang|ja|提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!}}
 
|What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much!
 
|What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much!
Line 648: Line 642:  
|-
 
|-
 
|[[Zuihou]]
 
|[[Zuihou]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Zuihou White Day 2016.ogg}}
 
|えっ、提督、これ、私に?ぁ…チョコレートのお返しですか?ありがとうございます♪
 
|えっ、提督、これ、私に?ぁ…チョコレートのお返しですか?ありがとうございます♪
 
|Eh, is this for me Admiral? Ah... a return gift? Thank you very much♪
 
|Eh, is this for me Admiral? Ah... a return gift? Thank you very much♪
Line 654: Line 648:  
|-
 
|-
 
|[[Houshou]]
 
|[[Houshou]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Houshou White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これをチョコレートのお返しに? かえってお気を使わせてしまって、すみませんっ。
 
|提督、これをチョコレートのお返しに? かえってお気を使わせてしまって、すみませんっ。
 
|Admiral, is this a return gift? Sorry for letting you go through all this trouble.
 
|Admiral, is this a return gift? Sorry for letting you go through all this trouble.
Line 660: Line 654:  
|-
 
|-
 
|[[Ryuujou]]
 
|[[Ryuujou]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Ryuujou White Day 2016.ogg}}
 
|なんや? これ、お返し? うちに? あぁ~、めっちゃうれしいで! ありがとうな!
 
|なんや? これ、お返し? うちに? あぁ~、めっちゃうれしいで! ありがとうな!
 
|What? Is this a return gift? For me? Aah~ I'm really happy! Thank you!
 
|What? Is this a return gift? For me? Aah~ I'm really happy! Thank you!
Line 676: Line 670:  
|-
 
|-
 
|[[Akagi]]
 
|[[Akagi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Akagi White Day 2016.ogg}}
 
|提督……このクッキーを、チョコのお返しに? こんなに沢山!? では、一つ……ううーん美味しい♪
 
|提督……このクッキーを、チョコのお返しに? こんなに沢山!? では、一つ……ううーん美味しい♪
 
|Admiral... are these cookies a return gift? So many!? Well then, I'll take one... Mmm delicious♪
 
|Admiral... are these cookies a return gift? So many!? Well then, I'll take one... Mmm delicious♪
Line 682: Line 676:  
|-
 
|-
 
|[[Kaga]]
 
|[[Kaga]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kaga White Day 2016.ogg}}
 
|これは? …お返しですか? そうですか。いただいておきます。
 
|これは? …お返しですか? そうですか。いただいておきます。
 
|This is? ...A return gift? Is that so. I'll accept it.
 
|This is? ...A return gift? Is that so. I'll accept it.
Line 688: Line 682:  
|-
 
|-
 
|[[Shoukaku]]
 
|[[Shoukaku]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Shoukaku White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これを私に? お返し、ですか? あらやだ、ありがとうございます! 楽しみです♪ …瑞鶴? 瑞鶴、何を怒っているの?
 
|提督、これを私に? お返し、ですか? あらやだ、ありがとうございます! 楽しみです♪ …瑞鶴? 瑞鶴、何を怒っているの?
 
|Admiral, is this for me? A return gift? Oh dear, thank you very much! I'm happy♪ ...Zuikaku? Why are you getting angry?
 
|Admiral, is this for me? A return gift? Oh dear, thank you very much! I'm happy♪ ...Zuikaku? Why are you getting angry?
Line 694: Line 688:  
|-
 
|-
 
|[[Zuikaku]]
 
|[[Zuikaku]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Zuikaku White Day 2016.ogg}}
 
|提督さん、チョコのお返しくれるの? やったー! え、翔鶴姉にも? なんでなんで?! 微妙に納得出来ない!!
 
|提督さん、チョコのお返しくれるの? やったー! え、翔鶴姉にも? なんでなんで?! 微妙に納得出来ない!!
 
|Admiral are you giving me a return gift? Hooray! Eh, Shoukaku-ane as well? What, why?! I can't understand why!!
 
|Admiral are you giving me a return gift? Hooray! Eh, Shoukaku-ane as well? What, why?! I can't understand why!!
Line 700: Line 694:  
|-
 
|-
 
|[[Katsuragi]]
 
|[[Katsuragi]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Katsuragi White Day 2016.ogg}}
 
|もちろんお返しはくれるんでしょ? …なにがって、そりゃチョコのお返しでしょ?! チョコのっ!!
 
|もちろんお返しはくれるんでしょ? …なにがって、そりゃチョコのお返しでしょ?! チョコのっ!!
 
|Of course you're giving me a return gift right? ...What do you mean why, because of the chocolate remember?! The chocolate~!!
 
|Of course you're giving me a return gift right? ...What do you mean why, because of the chocolate remember?! The chocolate~!!
Line 706: Line 700:  
|-
 
|-
 
|[[Graf Zeppelin]]
 
|[[Graf Zeppelin]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Graf Zeppelin White Day 2016.ogg}}
 
|Admiral、これは? チョコレートのお返しだと言うのか? だ、Dan…Danke。
 
|Admiral、これは? チョコレートのお返しだと言うのか? だ、Dan…Danke。
 
|What is this Admiral? A return gift you say? Th... thank you.
 
|What is this Admiral? A return gift you say? Th... thank you.
Line 722: Line 716:  
|-
 
|-
 
|[[I-19]]
 
|[[I-19]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=I-19 White Day 2016.ogg}}
 
|てーとく?これ、チョコのお返し?ありがとなの!嬉しいから、これ持って、オリョール行ってくるの!ふふっ、イク、ご機嫌なの!
 
|てーとく?これ、チョコのお返し?ありがとなの!嬉しいから、これ持って、オリョール行ってくるの!ふふっ、イク、ご機嫌なの!
 
|Admiral? Is this a return gift? Thank you! I'll bring it with me to Orel because I'm happy! Fufu~ I'm in a good mood!
 
|Admiral? Is this a return gift? Thank you! I'll bring it with me to Orel because I'm happy! Fufu~ I'm in a good mood!
Line 728: Line 722:  
|-
 
|-
 
|[[I-168]]
 
|[[I-168]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=I-168 White Day 2016.ogg}}
 
|わーお! 司令官、チョコのお返しありがとう♪ …あんまり食べたら、太っちゃうかな? イムヤ、お茶入れるね?
 
|わーお! 司令官、チョコのお返しありがとう♪ …あんまり食べたら、太っちゃうかな? イムヤ、お茶入れるね?
 
|Wow! Thank you for the return gift Commander♪ ...Will I get fat if I eat too much? Shall I get some tea?
 
|Wow! Thank you for the return gift Commander♪ ...Will I get fat if I eat too much? Shall I get some tea?
Line 734: Line 728:  
|-
 
|-
 
|[[I-58]]
 
|[[I-58]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=I-58 White Day 2016.ogg}}
 
|てーとく、これ、ゴーヤチョコのお返し?ほんとに?わーお!ごちそうさまでち!
 
|てーとく、これ、ゴーヤチョコのお返し?ほんとに?わーお!ごちそうさまでち!
 
|Is this a return gift for me Admiral? Really? Yay! Thanks for the food!
 
|Is this a return gift for me Admiral? Really? Yay! Thanks for the food!
Line 740: Line 734:  
|-
 
|-
 
|[[I-8]]
 
|[[I-8]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=I-8 White Day 2016.ogg}}
 
|提督?…これは、チョコシュトーレンのお返しですか?Danke!いただきます。
 
|提督?…これは、チョコシュトーレンのお返しですか?Danke!いただきます。
 
|Admiral? ...Is this a return gift for the chocolate stollen? Thank you! I'm digging in.
 
|Admiral? ...Is this a return gift for the chocolate stollen? Thank you! I'm digging in.
Line 763: Line 757:  
|-
 
|-
 
|[[Chitose]]
 
|[[Chitose]]
|{{Audio|file=}}
+
|{{Audio|file=Chitose White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これを私に? ありがとうございます。大事にいただきますね? ……うれしい♪
 
|提督、これを私に? ありがとうございます。大事にいただきますね? ……うれしい♪
|
+
|Is this for me Admiral? Thank you very much. I'll savour it properly ok? ...I'm happy♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Chiyoda]]
 
|[[Chiyoda]]
|{{Audio|file=}}
+
|{{Audio|file=Chiyoda White Day 2016.ogg}}
 
|え、これ何? チョコのお返し?! いいのに…あ、でももらって上げる! せっかくだから…
 
|え、これ何? チョコのお返し?! いいのに…あ、でももらって上げる! せっかくだから…
|
+
|Eh, what is this? A return gift?! You didn't need to... ah, but I'll take it! Since it's there...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Akitsushima]]
 
|[[Akitsushima]]
|{{Audio|file=}}
+
|{{Audio|file=Akitsushima White Day 2016.ogg}}
 
|え、これを秋津洲に? 提督、ありがとうっ! 早速食べて見るかも…うん、んっ、あま~いっ!
 
|え、これを秋津洲に? 提督、ありがとうっ! 早速食べて見るかも…うん、んっ、あま~いっ!
|
+
|Eh, is this for me? Thank you Admiral! I'll eat it right away... Mhph, it's sweet!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Mizuho]]
 
|[[Mizuho]]
|{{Audio|file=}}
+
|{{Audio|file=Mizuho White Day 2016.ogg}}
 
|提督、これは? チョコレート菓子のお返し? …感謝いたします。瑞穂、嬉しいです!
 
|提督、これは? チョコレート菓子のお返し? …感謝いたします。瑞穂、嬉しいです!
|
+
|What is this Admiral? A return gift? ...I'm very grateful. I'm really happy!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Hayasui]]
 
|[[Hayasui]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Hayasui White Day 2016.ogg}}
 
|え、これを速吸に? チョコレートのお返し、ですか? 提督さん…ありがとうございます! 大事に大事に食べます!
 
|え、これを速吸に? チョコレートのお返し、ですか? 提督さん…ありがとうございます! 大事に大事に食べます!
|
+
|Eh, is this for me? A return gift? Admiral... thank you very much! I'll really, really savour it properly.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Kashima]]
 
|[[Kashima]]
|{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file=Kashima White Day 2016.ogg}}
 
|提督さん、これを私に? 美味しそ~♪ いただきます。えへへっ♪
 
|提督さん、これを私に? 美味しそ~♪ いただきます。えへへっ♪
|
+
|Admiral-san is this for me? It looks good~♪ Thank you for the food. Ehehe~♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 801: Line 795:     
{{Seasonal}}
 
{{Seasonal}}
 +
[[Category:Valentine's Day]]
 +
[[Category:Spring]]
5,421

edits