Changes

Line 891: Line 891:  
|[[Nagara]]
 
|[[Nagara]]
 
|{{Audio|file=Nagara_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Nagara_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|司令官、これどう?長良の特製チョコケキ。食べてみて、食べてみて。…どう?
|
+
|Commander, would you like some of this? It's my special chocolate cake. Go ahead and try some, come on. ...Well?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Isuzu]]
 
|[[Isuzu]]
 
|{{Audio|file=Isuzu_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Isuzu_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|何?ほしいの?じゃ、仕方ない。上げようかな…えへー。
|
+
|What? You want some? Well, I guess so. I'll give you some... Ehe~
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Yura]]
 
|[[Yura]]
 
|{{Audio|file=Yura_Valentines_2020_Secretary_2.mp3}}
 
|{{Audio|file=Yura_Valentines_2020_Secretary_2.mp3}}
|
+
|提督さん、由良も…うん、ご良いしたんですよ。
|
+
|Admiral, I... No, I'm alright.
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Ooyoro]]
+
|[[Ooyodo]]
 
|{{Audio|file=Ooyodo_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ooyodo_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|提督、あの、すみません。大淀からのチョコレットも受け取って開けますか?あぁ、ありがとうございます。手作りなんです。
|
+
|Admiral, umm, excuse me. Will you accept my chocolates? Ah, thank you very much. I made them myself.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Duca degli Abruzzi]]
 
|[[Duca degli Abruzzi]]
 
|{{Audio|file=Duca_degli_Abruzzi_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Duca_degli_Abruzzi_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|あら、ガリ、ありがとう。私もちゃんと用意してあるのよ。提督とガリ、ズイカク、あなたと分もあるわ。えぇ?遠慮しないで。どぞ。
|
+
|Oh my, Gari, thank you. I've gotten some ready myself. For Admiral, for you and for Zuikaku as well. Eh? Don't be so reserved. Take some.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Giuseppe Garibaldi]]
 
|[[Giuseppe Garibaldi]]
 
|{{Audio|file=Giuseppe_Garibaldi_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Giuseppe_Garibaldi_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|姉貴、提督、これやんよ。手作りだぜ、もちろん。
|
+
|Aneki, Admiral, take this. Of course it's handmade.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Perth]]
 
|[[Perth]]
 
|{{Audio|file=Perth_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Perth_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|提督、これをどぞ。いえ、深い意味はありません。Earl Greyと一緒に、どぞ召し上がってください。
|
+
|Admiral, please take this. No, there's no deeper meaning to this. Please have it with some Earl Grey.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[De Ruyter]]
 
|[[De Ruyter]]
 
|{{Audio|file=De_Ruyter_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=De_Ruyter_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|提督、これ、上げる。ふふん、美味しいよ。 ホラントのチョコ、結構いけるから。はい、どぞ。
|
+
|Admiral, this is for you. Heheh, it's yummy. Chocolates from Holland are pretty good. Go one, have some.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Atlanta]]
 
|[[Atlanta]]
 
|{{Audio|file=Atlanta_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Atlanta_Valentines_2020_Secretary_1.mp3}}
|
+
|あぁ、これ?なんかルールなの。まあ、いいけど。味は保証しないよ。どぞ。
|
+
|Ah, this? I think it was some kind of rule. Well, fine then. I can't guarantee the taste. Here you go.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits