Changes

167 bytes added ,  10 years ago
Line 78: Line 78:  
I was born too late, so I couldn't go outside much. I want to go together with Yahagi-chan...but I ended up guarding Maizuru.
 
I was born too late, so I couldn't go outside much. I want to go together with Yahagi-chan...but I ended up guarding Maizuru.
 
|秘書クリック会話① = ぴゃっ!呼んだ?どうしたの?指令?
 
|秘書クリック会話① = ぴゃっ!呼んだ?どうしたの?指令?
|EN2 = Pya! You called for me? Why? Commander?
+
|EN2 = Pya! You called for me? Whats the matter? A command?
 
|秘書クリック会話② = ねぇ?あたしも連れてってよ!
 
|秘書クリック会話② = ねぇ?あたしも連れてってよ!
 
|EN3 = Hey, take me with you!
 
|EN3 = Hey, take me with you!
 
|秘書クリック会話③ = しれぇ!大好き!くろす・・・ろーど?なぁにそれ?知らないけど・・・多分嫌い!
 
|秘書クリック会話③ = しれぇ!大好き!くろす・・・ろーど?なぁにそれ?知らないけど・・・多分嫌い!
|EN4 = Commander! I love you! Cross...roads? What's that? I don't know what it is... but I hate it!
+
|EN4 = If its commander! I like! Cross...roads? What's that? I don't know what it is... but probably I hate it!
 
|秘書放置時 = 酒匂・・・ここでしれぇのことずぅっと・・・まってる ずっと・・・ずっとね・・・?
 
|秘書放置時 = 酒匂・・・ここでしれぇのことずぅっと・・・まってる ずっと・・・ずっとね・・・?
|EN4a = Sakawa...will always wait for Commander's words...always waiting...got it?
+
|EN4a = Sakawa...will always be here waiting for your words, always always waiting...got it?
 
|Married = しれぇがんばってるねぇ~!疲れたら酒匂とぴゃっと一緒に休もうよ?
 
|Married = しれぇがんばってるねぇ~!疲れたら酒匂とぴゃっと一緒に休もうよ?
|EN25 = Commander, keep it up~! If you're tired, mind if you rest together with Sakawa?
+
|EN25 = Commander, aren't you working a bit too hard? If you're tired, wanna have some rest together with Sakawa?
 
|Wedding = 司令にね?いつもぴゅううとかぴゃあああとか言っちゃうんだけどホントはね?お礼とかお礼とかお礼とか言いたくてたまらないんだよ?え?伝わってたって?ほんと!?あたしも大好き!ぴゃあああああ!
 
|Wedding = 司令にね?いつもぴゅううとかぴゃあああとか言っちゃうんだけどホントはね?お礼とかお礼とかお礼とか言いたくてたまらないんだよ?え?伝わってたって?ほんと!?あたしも大好き!ぴゃあああああ!
|EN26 = Commander? Is it true that you always want to say "pyuu" and "pyaaa"? Or you can't bear from wanting to say "thank you", "thank you" and "thank you"? Eh? You will convey them no matter how it is? Really? I also love you very much! Pyaaaaa!
+
|EN26 = heey commander, I'm always saying things like PyuUu or PyaAaa but...what I actually trying so hard to say was I'm really thankyouthankyouthankyou!...eh? You can understand? Really!? I love you too! Pyaaaa~!
 
|戦績表示時 = 司令にご報告!ぴょん!
 
|戦績表示時 = 司令にご報告!ぴょん!
 
|EN5 = Reports for admiral! Pyon!
 
|EN5 = Reports for admiral! Pyon!
 
|編成選択時 = やったぁ~!出番だ! 水雷戦隊旗艦酒匂!でます!
 
|編成選択時 = やったぁ~!出番だ! 水雷戦隊旗艦酒匂!でます!
|EN6 = Alright! It's my turn! Flagship Sakawa of the Torpedo Squadron! Moving out!
+
|EN6 = Yay~! It's my turn! Flagship of the Torpedo Squadron, Sakawa! Moving out!
 
|装備時① = うんうん!最新装備はいいよねぇ~!
 
|装備時① = うんうん!最新装備はいいよねぇ~!
|EN7 = Yes, yes! The newest equipment are good!
+
|EN7 = Thats right~thats right! New equipments are great~!
 
|装備時② = ぴゃああああ!いい感じ!
 
|装備時② = ぴゃああああ!いい感じ!
 
|EN8 = Pyaaaa! It feels good!
 
|EN8 = Pyaaaa! It feels good!
Line 101: Line 101:  
|補給時 = 酒匂!ご飯頂きます!
 
|補給時 = 酒匂!ご飯頂きます!
 
|EN24 = Sakawa! Eating a meal now!
 
|EN24 = Sakawa! Eating a meal now!
|EN10 = Pyu~n, my best regards.
+
|EN10 = Pyu~n, please fix it ok?
|EN11 = Rest a little bit~, Eh? A special transport ship? No, no!
+
|EN11 = Rest a little bit~, Eh? I looked like a special transport ship? No, no!
 
|建造時 = あたしより新しい娘が来たよ!
 
|建造時 = あたしより新しい娘が来たよ!
 
|EN12 = A newer girl than me has arrived!
 
|EN12 = A newer girl than me has arrived!
 
|艦隊帰投時 = 作戦行動が終了したよっ
 
|艦隊帰投時 = 作戦行動が終了したよっ
|EN13 = The operation is complete.
+
|EN13 = The operation has ended.
 
|出撃時 = 軽巡酒匂 抜錨します!ちゃんと見ててね!
 
|出撃時 = 軽巡酒匂 抜錨します!ちゃんと見ててね!
 
or
 
or
Line 114: Line 114:  
or
 
or
   −
Alright! It's my turn! Flagship Sakawa of the Torpedo Squadron! Moving out!
+
Yay~! It's my turn! Flagship of the Torpedo Squadron, Sakawa! Moving out!
|戦闘開始時 = さぁ!片っ端からやっちゃうよ!
+
|戦闘開始時 = ひゃ~!敵さんずらり~
|EN15 = I will do my work thoroughly!
+
|EN15 = Pyaa~! Enemies in a line~
 
|攻撃時 = ぴゃあぁ!敵さんずらり~
 
|攻撃時 = ぴゃあぁ!敵さんずらり~
 
or
 
or
    
さぁ!片っ端からやっちゃうよ!
 
さぁ!片っ端からやっちゃうよ!
|EN16 = Pyaa! Enemy spotted in a row!
+
|EN16 = Pyaa! Enemies in a line!
 
or
 
or
   Line 128: Line 128:  
|EN17 =A night battle? I want to try it!
 
|EN17 =A night battle? I want to try it!
 
|夜戦攻撃時 = 打ちたかったんだ~!てぇ~!
 
|夜戦攻撃時 = 打ちたかったんだ~!てぇ~!
|EN18 = I want to fire~! Take this~!
+
|EN18 = I wanted to strike~! Fire~!
 
|MVP時 = ぴゃあああ!酒匂がナンバーワン!?やったね!次も酒匂でよろしくね!
 
|MVP時 = ぴゃあああ!酒匂がナンバーワン!?やったね!次も酒匂でよろしくね!
|EN19 = Pyaaa! Sakawa is No.1!? Alright! Next time, Sakawa will also do this!
+
|EN19 = Pyaaa! Sakawa is the No.1!? Yay~! Next time, Sakawa will be counting on you too!
 
|EN20 = Pyaa!? That hurts~
 
|EN20 = Pyaa!? That hurts~
 
|EN21 = Pyaa!? The fire, I have to extinguish the fire!
 
|EN21 = Pyaa!? The fire, I have to extinguish the fire!
Line 139: Line 139:  
|小破① = ぴゃあっ!?痛いよ~
 
|小破① = ぴゃあっ!?痛いよ~
 
|小破② = ぴゃあっ!?火、火を消さなきゃ!
 
|小破② = ぴゃあっ!?火、火を消さなきゃ!
|中破 = ぴゃああぁぁぁ、砲塔が、砲塔が無い!}}
+
|中破 = ぴゃああぁぁぁ、砲塔が、砲塔が無い!|Note11 = She did not participate in any WWII combat. She only worked for Repatriation Service as a transport after the surrender.}}
    
{{Template:Shiphourly
 
{{Template:Shiphourly
Anonymous user