Changes

Line 216: Line 216:  
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 
|origin =司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね?
 
|origin =司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね?
|translation = Today is a special day, Commander. I’ll be a proper escort for you today alright?
+
|translation = Today is a special day, Commander. I’ll be a proper escort for you today, alright?
 
|audio = 037_Mikazuki_2ndAnniv.mp3
 
|audio = 037_Mikazuki_2ndAnniv.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 279: Line 279:  
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 
|origin = 秋刀魚漁支援、ですか?了解です。この三日月にお任せください。頑張ります!
 
|origin = 秋刀魚漁支援、ですか?了解です。この三日月にお任せください。頑張ります!
|translation = Saury fishing suppoer? Roger. Please leave it to me. I’ll work hard!
+
|translation = Saury fishing support? Roger. Please leave it to me. I’ll work hard!
 
|audio = Mikazuki_Sec1_Saury_2016.mp3
 
|audio = Mikazuki_Sec1_Saury_2016.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 293: Line 293:  
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 
|origin = 司令官、すごいです。艦隊はついに五周年を迎えました。ずっと…ご一緒したいですね?
 
|origin = 司令官、すごいです。艦隊はついに五周年を迎えました。ずっと…ご一緒したいですね?
|translation = This is amazing, Commander. The fleet is finally celebrating it’s 5th Anniversary. We’ll… always be together right?  
+
|translation = This is amazing, Commander. The fleet is finally celebrating its 5th Anniversary. We’ll… always be together, right?  
 
|audio = Mikazuki_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = Mikazuki_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
68

edits