Changes

Line 31: Line 31:  
|name = Kaiboukan No.22|scenario = Introduction
 
|name = Kaiboukan No.22|scenario = Introduction
 
|origin = 私、丁型海防艦、第二十二号! 呼び方ですか? じゃ、ふーふ、でどう? ちっちゃくたって……私、結構やっちゃうよ!
 
|origin = 私、丁型海防艦、第二十二号! 呼び方ですか? じゃ、ふーふ、でどう? ちっちゃくたって……私、結構やっちゃうよ!
|translation = I'm the low-class dissecting ship No. 22! Is that how you call me? Then, how about Fufu? Even if it's small, I'll do it!
+
|translation = I'm Type-D coastal defense ship No.22! How you should call me? Hm, what about Fuufu? I may be small, but I still pack quite the punch!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Introduction|kai = true
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Introduction|kai = true
 
|origin = 改装しちゃった! 改装丁型の、第二十二号海防艦です! 敵の潜水艦は、私がちゃんとやっつけるから! 提督、安心して!
 
|origin = 改装しちゃった! 改装丁型の、第二十二号海防艦です! 敵の潜水艦は、私がちゃんとやっつけるから! 提督、安心して!
|translation = I remodeled it! It's the low-model, the 22nd, Kaibou-kan! I'll take care of the enemy's submarine! Admiral, don't worry!
+
|translation = Yay, I got remodeled! Now I'm No.22 of the remodelled Type-D coastal defense ships! I'll make short work of those enemy submarines! No need to worry, admiral!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Library
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Library
 
|origin = 長崎生まれの丁型海防艦、第二十二号海防艦だよ! 厳しい戦局の中で、船団護衛や対潜掃蕩、頑張ったよ? マモ船団もタマ船団も、大変だった…敵潜水艦はホントに危険…とにかく見つけたら、全力で何とかしないと! 最後まで戦い抜いた私たちの事…きっと覚えてね。
 
|origin = 長崎生まれの丁型海防艦、第二十二号海防艦だよ! 厳しい戦局の中で、船団護衛や対潜掃蕩、頑張ったよ? マモ船団もタマ船団も、大変だった…敵潜水艦はホントに危険…とにかく見つけたら、全力で何とかしないと! 最後まで戦い抜いた私たちの事…きっと覚えてね。
|translation = I'm the 22nd Type D Liberation Fleet, born in Nagasaki! I fought hard in the harsh battlefields, as a battle-tank escort and a battle-tank battle-suit. The Mamo-tank and the Tama-tank battles were tough. Enemy submarines are really dangerous! Anyway, if I find them, I'll have to do my best! I'm sure you'll remember us for fighting to the end!
+
|translation = I'm Type-D coastal defense ship No.22, and was born in Nagasaki! When things looked almost hopeless I did my best escorting convoys and mopping up enemy submarines, y'know? The Mamo and Tama convoys were also pretty rough... Enemy submarines really are dangerous... Anyway, if I find any, I'll deal with them with everything I've got! We fought until the bitter end... so you better not forget us.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 1
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 1
 
|origin = 何? うん! 私が行くよ!
 
|origin = 何? うん! 私が行くよ!
|translation = What? Yeah! I'm coming!
+
|translation = What? Okay! I'm going!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 2
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 2
 
|origin = ふーふってそうじゃないし! 敵の潜水艦は任せて!
 
|origin = ふーふってそうじゃないし! 敵の潜水艦は任せて!
|translation = No, no, that's not it! Leave the enemy's submarine to me!
+
|translation = No, I'm not like that! Just leave the enemy submarines to me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 2|kai = true
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 2|kai = true
 
|origin = 潜水艦が出た!? よしきた、任せておいて!
 
|origin = 潜水艦が出た!? よしきた、任せておいて!
|translation = A submarine came out? Alright, it's here! Leave it to me!
+
|translation = We got submarines? Alright, this sounds like a job for me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 3
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary 3
 
|origin = なになに? 爆雷はもちろん、砲も機銃も、整備は万全だから!
 
|origin = なになに? 爆雷はもちろん、砲も機銃も、整備は万全だから!
|translation = What? What? Not only the bomb, but also the guns and machine guns are in perfect condition!
+
|translation = Hey, what do you want? Depth charges are fine, guns and autocannons are also fine, everything's fine!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary Married
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secretary Married
 
|origin = てーとく、これなーんだ? おー、あたりっ! 爆雷だよ。 じゃあ、これは? そう、これも爆雷。 あ、大丈夫。 こっちは誘爆しないよ。 はい、これ! 正解の賞品は、飴ちゃん! 甘くて、疲れが取れるよ。
 
|origin = てーとく、これなーんだ? おー、あたりっ! 爆雷だよ。 じゃあ、これは? そう、これも爆雷。 あ、大丈夫。 こっちは誘爆しないよ。 はい、これ! 正解の賞品は、飴ちゃん! 甘くて、疲れが取れるよ。
|translation = Admiral, this is it! Oh, correct! It's a bomb! Then, what's this? Oh, this is also a bomb! Ah, it's okay, I won't be too gentle! Here, this! The correct answer is... Candy! It's sweet, and it'll help you get rid of your fatigue!
+
|translation = Admiral, what's this? Oh, bingo! It's a depth charge! Now, what's this then? Yep, it's also a a depth charge! Ah, don't worry, they won't explode! There, for you! The grand prize for getting it right is... candy! It's sweet, and helps you sleep better!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Wedding
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Wedding
 
|origin = 提督? え、なにこれ? きれい~! 私がもらっていいの? なんで? まぁ、いっか。 ありがと! じゃあ、もらっておくね。 ふっふふーん!
 
|origin = 提督? え、なにこれ? きれい~! 私がもらっていいの? なんで? まぁ、いっか。 ありがと! じゃあ、もらっておくね。 ふっふふーん!
|translation = Admiral! Eh? What's this? It's so pretty... Is it okay if I take it? Why? Well, whatever! Thank you! Then, I'll take it! Fufufu!
+
|translation = Admiral? Huh, what's this? It's so pretty... Can I really have it? Why? Eh, oh well! Thanks! I'll take it then! Hehehe!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Looking At Scores
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Looking At Scores
 
|origin = ほいほい、待ってて。情報はとっきどき見ないとね♪
 
|origin = ほいほい、待ってて。情報はとっきどき見ないとね♪
|translation = Hey, hey, wait for me! I have to look at the information with my heart!
+
|translation = Yeah yeah, hold on a sec. Gotta check your scores now and then, I know.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Joining A Fleet
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Joining A Fleet
 
|origin = 丁型海防艦! 第二十二号、出るよ! 任せておいて!
 
|origin = 丁型海防艦! 第二十二号、出るよ! 任せておいて!
|translation = The low-class dissecting ship, No.22, is coming out! Leave it to me!
+
|translation = Type-D coastal defense ship No.22, heading out! Leave it to me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 1
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 1
 
|origin = うん、ありがと!
 
|origin = うん、ありがと!
|translation = Yeah! Thank you!
+
|translation = Yep, thanks!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 1|kai = true
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 1|kai = true
 
|origin = うんうん、これなら!
 
|origin = うんうん、これなら!
|translation = Yeah, yeah! I'll do it!
+
|translation = Yeah yeah, this'll do!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 2
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 2
 
|origin = いいんじゃない!
 
|origin = いいんじゃない!
|translation = Isn't it great?
+
|translation = Can't complain!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 3
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Equipment 3
 
|origin = うんうん、任せて!
 
|origin = うんうん、任せて!
|translation = Yeah, yeah! Leave it to me!
+
|translation = Yeah yeah, just leave it to me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Supply
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Supply
 
|origin = ありがとう! また出るから!
 
|origin = ありがとう! また出るから!
|translation = Thank you! I'll come again!
+
|translation = Thanks! I'll be heading out again!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Docking Minor
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Docking Minor
 
|origin = ちょいやられた!ちょいよ、ちょい!
 
|origin = ちょいやられた!ちょいよ、ちょい!
|translation = I was defeated! I was defeated!
+
|translation = I got hit a bit! Just a bit though!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Docking Major
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Docking Major
 
|origin = やられたー! ちょいヤバ! しっかり入渠、おね! うーっ!
 
|origin = やられたー! ちょいヤバ! しっかり入渠、おね! うーっ!
|translation = I was defeated! I'm a little dangerous! I'll go to the hospital! Bone!
+
|translation = Oh nooo! This is bad! Dry docks, full course, pretty please! Ugh!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Construction
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Construction
 
|origin = うん! できたって新しいの!
 
|origin = うん! できたって新しいの!
|translation = Yeah! I did it! A new one!
+
|translation = Yay! I heard we got a new one!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Returning From Sortie
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Returning From Sortie
 
|origin = ふーっ、無事に帰ってこれた。よかったよー。
 
|origin = ふーっ、無事に帰ってこれた。よかったよー。
|translation = Phew! I'm glad you came back safely!
+
|translation = Phew! I'm so glad we got back in one piece.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Starting A Sortie
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Starting A Sortie
 
|origin = 三十一戦隊! 第二十二号海防艦、出撃するよ!
 
|origin = 三十一戦隊! 第二十二号海防艦、出撃するよ!
|translation = 31st squadron, the 22nd Dispatch Fleet, is going to sortie!
+
|translation = 31st Squadron! Coastal defense ship No.22, ready to go!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Starting A Sortie|kai = true
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Starting A Sortie|kai = true
 
|origin = 佐世保鎮守府、護衛部隊、第二十二号海防艦!出撃するよー!
 
|origin = 佐世保鎮守府、護衛部隊、第二十二号海防艦!出撃するよー!
|translation = Sasebo Shinjuku, the escort team! The 22nd Dispatch, departing now!
+
|translation = Sasebo Naval District, escort unit! Coastal defense ship No.22, ready to go!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Battle Start
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Battle Start
 
|origin = ヤバっ、見つけちゃったよ! 戦闘用意! 前進強速!
 
|origin = ヤバっ、見つけちゃったよ! 戦闘用意! 前進強速!
|translation = Oh no, I found it! Ready for battle! Full speed ahead!
+
|translation = Oh no, we found them! Prepare for combat! Full speed ahead!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Attack
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Attack
|origin = 接近戦、上等! てーっ!
+
|origin = 接近戦? 上等! てーっ!
|translation = A close combat... is perfect!
+
|translation = Close combat? Bring it! Fire!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secondary Attack
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Secondary Attack
Line 131: Line 131:  
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Night Battle
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Night Battle
 
|origin = 夜は、ちょいヤバいよね。 慎重に……でもがっちり行くよ! 警戒を厳に、前進強速!
 
|origin = 夜は、ちょいヤバいよね。 慎重に……でもがっちり行くよ! 警戒を厳に、前進強速!
|translation = It's a bit dangerous at night, isn't it? I'll be careful... But I'll go all out! I'll be on guard! Full speed ahead!
+
|translation = The night is a lil' bit dangerous, right? Careful...... Screw it, I'll go all out! Everyone stay vigilant! Full speed ahead!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = MVP
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = MVP
 
|origin = まーなんとかね。やっつけられてよかった!
 
|origin = まーなんとかね。やっつけられてよかった!
|translation = Well, I managed to do it. I'm glad I got defeated!
+
|translation = Dunno how, but I did it. I'm just glad we could get rid of them!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Minor Damage 1
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Minor Damage 1
 
|origin = やだやだ、ちょいヤバっ!
 
|origin = やだやだ、ちょいヤバっ!
|translation = No, no, I'm not ready yet!
+
|translation = Oh nonono, this is kinda bad!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Minor Damage 2
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Minor Damage 2
 
|origin = うわぁ! ヤバっ!
 
|origin = うわぁ! ヤバっ!
|translation = Uwaa! No way!
+
|translation = Woah! This is bad!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Minor Damage 2|kai = true
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Minor Damage 2|kai = true
 
|origin = うわっ!うそうそ! ヤバっ!
 
|origin = うわっ!うそうそ! ヤバっ!
|translation = Uwaaah! No way! No way! No way!
+
|translation = Uwaaah! You gotta be kidding me! No way!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Major Damage
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Major Damage
 
|origin = 食らった! 艦首ヤバっ! でも、沈むもんか!
 
|origin = 食らった! 艦首ヤバっ! でも、沈むもんか!
|translation = I got hit! The gunshot is dangerous! But I won't sink!
+
|translation = I got hit! My bow is wrecked! But don't even think I'll sink though!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Sunk
 
{{ShipquoteKai|name = Kaiboukan No.22|scenario = Sunk
 
|origin = え…? 艦首が、沈んでいく…! うそ…! うそうそ! 私、沈む…の…? ホントに…? うそぉ…!
 
|origin = え…? 艦首が、沈んでいく…! うそ…! うそうそ! 私、沈む…の…? ホントに…? うそぉ…!
|translation = Yes... The ship is sinking... No way... No way, no way... I'm... sinking... Really... No way...
+
|translation = Huh...? My bow... is sinking...! No...! You're kidding me! I'm... sinking...? Really...? No way...!
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>