Changes

58 bytes removed ,  10 years ago
Line 74: Line 74:  
|自己紹介 = 電です。
 
|自己紹介 = 電です。
 
どうか、よろしくお願いいたします。
 
どうか、よろしくお願いいたします。
|EN1 = I'm Inazuma. <br>
+
|EN1 = I'm Inazuma. Pleased to met you.
Please treat me well if you can.
   
|秘書クリック会話① = 司令官さん、そのぅ…誰かと間違えてないですか?
 
|秘書クリック会話① = 司令官さん、そのぅ…誰かと間違えてないですか?
 
|EN2 = Commander, um... you aren't mistaking me for someone else are you?
 
|EN2 = Commander, um... you aren't mistaking me for someone else are you?
 
|Note2 = [http://kancolle.wikia.com/wiki/Ikazuchi She's referring to Ikazuchi.]
 
|Note2 = [http://kancolle.wikia.com/wiki/Ikazuchi She's referring to Ikazuchi.]
 
|秘書クリック会話② = なるべくなら、戦いたくはないですね。
 
|秘書クリック会話② = なるべくなら、戦いたくはないですね。
|EN3 = I'd prefer not to fight, whenever it's possible.
+
|EN3 = I'd prefer not to fight as much as possible.
 
|秘書クリック会話③ = はわわわ、びっくりしたのです!
 
|秘書クリック会話③ = はわわわ、びっくりしたのです!
 
|EN4 = Hawawawa, you surprised me!
 
|EN4 = Hawawawa, you surprised me!
Line 86: Line 85:  
|EN5 = A letter has arrived.
 
|EN5 = A letter has arrived.
 
|編成選択時 = 電の本気を見るのです!
 
|編成選択時 = 電の本気を見るのです!
|EN6 = Watch this, it's Inazuma's seriousness!
+
|EN6 = This is my serious side!
 
|装備時① = ちょっと体が軽くなったみたい。
 
|装備時① = ちょっと体が軽くなったみたい。
 
|EN7 = It looks like my body has become a bit lighter.
 
|EN7 = It looks like my body has become a bit lighter.
Line 94: Line 93:  
|EN9 = There are no problems... right?
 
|EN9 = There are no problems... right?
 
|ドック入り = ちょっと直してくるのです。
 
|ドック入り = ちょっと直してくるのです。
|EN10 = I'm going to be fixed up a bit.
+
|EN10 = I'll go fix myself up a little.
 
|ドック入り(重傷) = 衝突とか、気をつけますね。
 
|ドック入り(重傷) = 衝突とか、気をつけますね。
|EN11 =  
+
|EN11 = Beware of ramming.
 
|Note11 = Might be a reference to the fact that [http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_destroyer_Inazuma#Operational_history she collided twice] with friendly ships
 
|Note11 = Might be a reference to the fact that [http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_destroyer_Inazuma#Operational_history she collided twice] with friendly ships
 
|建造時 = 建造が終了したのです。
 
|建造時 = 建造が終了したのです。
Line 114: Line 113:  
|Note17 = Probably refers to Inazuma's rescue of 527 American and British sailors after the 2nd Battle of the Java Sea.
 
|Note17 = Probably refers to Inazuma's rescue of 527 American and British sailors after the 2nd Battle of the Java Sea.
 
|夜戦攻撃時 = 命中させちゃいます!
 
|夜戦攻撃時 = 命中させちゃいます!
|EN18 = I'm going to shoot you!
+
|EN18 = I'm going to hit you!
 
|MVP時 = 戦争には勝ちたいけど、命は助けたいって…おかしいですか?
 
|MVP時 = 戦争には勝ちたいけど、命は助けたいって…おかしいですか?
 
|EN19 = I want to win the war, but I also want to save lives... Is that weird?
 
|EN19 = I want to win the war, but I also want to save lives... Is that weird?
 
|Note19 = See note 17
 
|Note19 = See note 17
 
|被弾小破① = ふあっ!
 
|被弾小破① = ふあっ!
|EN20 = Fua!
+
|EN20 = Woah!
 
|被弾小破② = ふにゃぁぁぁ!?
 
|被弾小破② = ふにゃぁぁぁ!?
 
|EN21 = Funyaaaa?!
 
|EN21 = Funyaaaa?!
Line 125: Line 124:  
|EN22 = Ouch... this is so embarrassing...|EN15 =  
 
|EN22 = Ouch... this is so embarrassing...|EN15 =  
 
| 撃沈時(反転)=次に生まれてくる時は・・・平和な世界だといいな・・・
 
| 撃沈時(反転)=次に生まれてくる時は・・・平和な世界だといいな・・・
| EN23=When i will be born next time... it'd be nice if the world is at peace...
+
| EN23=I wish I'll be reborn... into a more peaceful world.
| Note23=rough translation}}
+
| Note23=}}
    
==See Also==
 
==See Also==
Anonymous user