Changes

2,329 bytes added ,  10 years ago
no edit summary
Line 69: Line 69:  
===Build===
 
===Build===
 
===Map===
 
===Map===
 +
 +
===Quotes===
 +
{{Shipquote
 +
|自己紹介 = 電です。
 +
どうか、よろしくお願いいたします。
 +
|EN1 = I'm Inazuma. <br>
 +
Please treat me well if you can.
 +
|秘書クリック会話① = 司令官さん、そのぅ…誰かと間違えてないですか?
 +
|EN2 = Commander, um... you aren't mistaking me for someone else are you?
 +
|Note2 = [http://kancolle.wikia.com/wiki/Ikazuchi She's referring to Ikazuchi.]
 +
|秘書クリック会話② = なるべくなら、戦いたくはないですね。
 +
|EN3 = I'd prefer not to fight, whenever it's possible.
 +
|秘書クリック会話③ = はわわわ、びっくりしたのです!
 +
|EN4 = Hawawawa, you surprised me!
 +
|戦績表示時 = お手紙が届いたのです。
 +
|EN5 = A letter has arrived.
 +
|編成選択時 = 電の本気を見るのです!
 +
|EN6 = Watch this, it's Inazuma's seriousness!
 +
|装備時① = ちょっと体が軽くなったみたい。
 +
|EN7 = It looks like my body has become a bit lighter.
 +
|装備時② = あの…、あ、あのっ!<br>……ありがとう。
 +
|EN8 = Um... e-excuse me! ...Thank you.
 +
|装備時③ = 問題…ないですか?
 +
|EN9 = There are no problems... right?
 +
|ドック入り = ちょっと直してくるのです。
 +
|EN10 = I'm going to be fixed up a bit.
 +
|ドック入り(重傷) = 衝突とか、気をつけますね。
 +
|EN11 =
 +
|建造時 = 建造が終了したのです。
 +
|EN12 = The construction is complete.
 +
|艦隊帰投時 = 艦隊がお戻りみたいです
 +
|EN13 = It looks like the fleet has returned.
 +
|出撃時 = 第一艦隊、第一水雷戦隊、出撃です
 +
|戦闘開始時 = なのです!
 +
|攻撃時 = 魚雷装填です
 +
|EN16 = Torpedoes loaded!
 +
|夜戦開始時 = 沈んだ敵も、<br>
 +
できれば助けたいのです
 +
|EN17 = If possible, I'd like to save those
 +
sunken enemy ships as well...
 +
|夜戦攻撃時 = 命中させちゃいます!
 +
|EN18 = I'm going to shoot you!
 +
|MVP時 = 戦争には勝ちたいけど、命は助けたいって…おかしいですか?
 +
|EN19 = I want to win the war, but I also want to save lives... Is that weird?
 +
|被弾小破① = ふあっ!
 +
|EN20 = Fua!
 +
|被弾小破② = ふにゃぁぁぁ!?
 +
|EN21 = Funyaaaa?!
 +
|被弾カットイン = いったぁ・・・恥ずかしいよぉ・・・
 +
|EN22 = Ouch... this is so embarrassing...|EN15 = }}
 
==See Also==
 
==See Also==
 
[[EliteDD|List of DD with best stats]] {{shiplist}}
 
[[EliteDD|List of DD with best stats]] {{shiplist}}
Anonymous user