Changes

Line 10: Line 10:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
|origin =
+
|origin = 私の名前はHouston。太平洋方面の戦力の要石として、アジア艦隊の旗艦も務めたわ。提督、よろしく頼むわね。
|translation =
+
|translation = My name is Houston. I served as the backbone of our forces in the Pacific, and the flagship of the Asiatic Fleet. Admiral, I'll be counting on you, alright?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Introduction|kai = true
 
|scenario = Introduction|kai = true
|origin =
+
|origin = Northampton級Houstonよ。提督、共に太平洋、アジア方面の海の静けさを守っていきましょう。今は…今はそれができると信じています。
|translation =
+
|translation = I'm Houston, of the Northampton-class. Admiral, let us protect the tranquility of the Pacific and the seas of Asia together. This time... this time I believe we can do it.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Library
 
|scenario = Library
|origin =
+
|origin = アジア艦隊に配備されたNorthampton級重巡Houstonよ。Perth, De Ruyter、彼女たちと共に、ABDA艦隊として戦ったの。私の記憶は、バタビア沖が最後だけど、その魂と名は、新型軽巡に継承されたわ。
|translation =
+
|translation = I, the Northampton-class cruiser Houston, was assigned to the Asiatic Fleet. I fought along with Perth, De Ruyter, and the other girls as the ABDA Fleet. The last thing I remember was being off Batavia, but my soul and name lived on in a new class of light cruisers<ref>ABDA sent the mentioned cruisers and two more, HMS ''Exeter'' and HNLMS ''Java'', to protect Java island - all were lost within days, in the Java Sea or Sunda Strait. USS ''Houston'' (CA-30) was succeeded by ''Cleveland''-class USS ''Houston'' (CL-81).</ref>.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 1
 
|scenario = Secretary 1
|origin =
+
|origin = 大丈夫、準備に抜かりはないわ。
|translation =
+
|translation = Don't worry, we haven't forgotten to prepare anything.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
|origin =
+
|origin = 多国籍艦隊は、少し大変。しっかり行きましょう。
|translation =
+
|translation = Being part of a multinational fleet is somewhat rough<ref>ABDA (American-British-Dutch-Australian) Command was formed in response to the Japanese invasion of Allied territories. The fleets had not trained together and had different priorities. ABDA effectively ceased to exist within three months.</ref>. We must persevere.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
|origin =
+
|origin = 提督、落ち着きがないようです。どうされましたか?ABDA Commandでの作戦会議ですか?違う?え?重巡装備の改修について?それは興味深いですね。私も参加させて下さい。ええ、ぜひ。
|translation =
+
|translation = Admiral, you seem uneasy. Has something happened? Was there a strategy meeting at ABDA Command? No? Hm? Something about improvements for heavy cruiser equipment? That is very intriguing. Please let me participate as well. Yes, by all means.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Idle
 
|scenario = Idle
|origin =
+
|origin = 提督は、忙しそうね。この間に、ABDA Fleet合同作戦会議をやっておきましょうか。Perth, De Ruyte、皆、いいかしら?
|translation =
+
|translation = The Admiral seems to be occupied. Let's hold an ABDA Fleet joint strategy meeting in the meanwhile. Perth, De Ruyte, everyone, what do you think?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary Married
 
|scenario = Secretary Married
|origin =
+
|origin = 提督、お疲れでは? Coffeeを入れましょう。熱いの、待っていてください。パンケーキも焼きましょうか。私のは美味しいのよ。少し待っていて。
|translation =
+
|translation = Admiral, are you tired? I'll pour you some coffee. It's hot, please let it cool. Shall I make some pancakes as well? Mine are delicious. Wait just a moment.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
|origin =
+
|origin = 提督、これは…?私の戦功?違う?気持ち?提督の?光栄です、提督。謹んで、お受けします。
|translation =
+
|translation = Admiral, is this? For my service? No? Feelings? Yours? I'm honored, Admiral. I'll gladly accept it.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Looking At Scores
 
|scenario = Looking At Scores
|origin =
+
|origin = Information? 了解よ。
|translation =
+
|translation = Information? Roger that.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Joining A Fleet
 
|scenario = Joining A Fleet
|origin =
+
|origin = アジア艦隊、旗艦、Houston, weigh anchor. 出撃します!
|translation =
+
|translation = Asiatic Fleet flagship, Houston, weigh anchor. Sortieing!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
|origin =
+
|origin = 気に入ったわ!
|translation =
+
|translation = I like it!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1|kai = true
 
|scenario = Equipment 1|kai = true
|origin =
+
|origin = いいわね、気に入ったわ!
|translation =
+
|translation = Good, I like it!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 2
 
|scenario = Equipment 2
|origin =
+
|origin = Thank you! いいわね、これ!
|translation =
+
|translation = Thank you! This one's good!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 3
 
|scenario = Equipment 3
|origin =
+
|origin = 問題は、ありません。
|translation =
+
|translation = Nooo problem.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Supply
 
|scenario = Supply
|origin =
+
|origin = これで戦闘準備は完了です。いつでもどうぞ。
|translation =
+
|translation = That does it for combat preparations. I'll be ready anytime.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking Minor
 
|scenario = Docking Minor
|origin =
+
|origin = 少し服が汚れてしまったわ。待ってて。
|translation =
+
|translation = My clothes have gotten somewhat dirty. Give me some time.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking Major
 
|scenario = Docking Major
|origin =
+
|origin = お気に入りの制服が台無しよ。覚えてらっしゃい。
|translation =
+
|translation = I liked this uniform, and now it's ruined. Please remember that.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Construction
 
|scenario = Construction
|origin =
+
|origin = 建造完了よ。Good job!
|translation =
+
|translation = Construction complete. Good job!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Returning From Sortie
 
|scenario = Returning From Sortie
|origin =
+
|origin = 艦隊、港に戻りました。皆無事よ。
|translation =
+
|translation = The fleet has returned to port. Everyone is safe.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Starting A Sortie
 
|scenario = Starting A Sortie
|origin =
+
|origin = ABDA Fleet、このHoustonが預かります。艦隊、前へ、出撃!
|translation =
+
|translation = I, Houston, will take charge of the ABDA Fleet. Fleet, forward, sortie!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Battle Start
 
|scenario = Battle Start
|origin =
+
|origin = Enemy in sight! 仕方がないわ。皆、いいわね?
|translation =
+
|translation = Enemy in sight! We'll have to fight. Everyone ready?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Attack
 
|scenario = Attack
|origin =
+
|origin = Open fire!
|translation =
+
|translation = Open fire!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack
|origin =
+
|origin = いいわ、かかって来なさい!
|translation =
+
|translation = Go ahead, just try me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack|kai = true
 
|scenario = Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack|kai = true
|origin =
+
|origin = いい子ね、かかってらっしゃい!
|translation =
+
|translation = Go ahead girls, try me!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
|origin =
+
|origin = 夜戦ね。望むところよ!
|translation =
+
|translation = Night battle then? Just what I wanted!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
|origin =
+
|origin = 提督、これは?私の戦功が認められて?ありがとうございます。光栄です。お受けします。
|translation =
+
|translation = Admiral, what is this? In recognition of my service? Thank you very much. It's an honor. I accept.`
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 1
 
|scenario = Minor Damage 1
|origin =
+
|origin = ひゃぁ!
|translation =
+
|translation = Hyaa!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Minor Damage 2
 
|scenario = Minor Damage 2
|origin =
+
|origin = Oh my god... やるわね。
|translation =
+
|translation = Oh my god... they got me.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Major Damage
 
|scenario = Major Damage
|origin =
+
|origin = こんなの、まだよ。私はまだ、戦えるわ!
|translation =
+
|translation = This... isn't enough to stop me. I can still fight!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Sunk
 
|scenario = Sunk
|origin =
+
|origin = 嫌だ、水がこんなに!?船の傾斜が… 総員、退艦!急げ!Perth、あなたは逃げて。必ずよ!
|translation =
+
|translation = Oh god, so much water! The ship is listing... All hands, abandon ship! Hurry! Perth, you have to escape. Promise me!
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
348

edits