Changes

Line 621: Line 621:  
===Friend Fleet Voice Lines===
 
===Friend Fleet Voice Lines===
 
{{SeasonalHeaderOld}}
 
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
|-
 +
!colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Destroyers
 +
|-
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
 
|scenario = [[Ayanami]]
 
|scenario = [[Ayanami]]
Line 670: Line 673:  
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
 +
|-
 +
!colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Light Cruisers
 +
|-
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Yahagi]]
 +
|origin = 了解、第一遊撃部隊、第二部隊、十戦隊、旗艦矢矧、推参。さぁ、突撃する。掛かれ!
 +
|translation = Roger, 1st Strike Force, 2nd Section, 10th Squadron, flagship Yahagi, has arrived. Now, let's attack. Get them!
 +
|audio = Yahagi FriendFleet.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Noshiro]]
 +
|origin = 二水戦、突撃します。各艦隊、艦隊陣形確認。よろしくどぞ。
 +
|translation = DesRon2 is attacking. All fleets, check your formation. Please and thanks.
 +
|audio = Noshiro FriendFleet.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Noshiro]]
 +
|origin = 矢矧、われはね、先に行くわ。
 +
|translation = We're going on ahead, Yahagi.
 +
|audio = Noshiro FriendFleet2.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|-
 +
!colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Heavy Cruisers
 +
|-
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
 
|scenario = [[Takao]]
 
|scenario = [[Takao]]
Line 689: Line 719:  
|translation = CruDiv 4, all ships have arrived on the battlefield. Ready, Maya? We'll blast them out of the water. Open fire!
 
|translation = CruDiv 4, all ships have arrived on the battlefield. Ready, Maya? We'll blast them out of the water. Open fire!
 
|audio = Choukai-FriendFleet.mp3
 
|audio = Choukai-FriendFleet.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Chikuma]]
 +
|origin = 水偵のみんな、着弾観測お願いね。利根型重巡、筑摩、参ります。
 +
|translation = I'm counting on you to spot the shell splashes, my recon seaplanes. Tone-class CA, Chikuma, heading out.
 +
|audio = Chikuma FriendFleet.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|-
 +
!colspan="3" style="text-align: center; border-radius: 6px; border-style: solid; border-width: 1px; background-color:#99CCFF"|Battleships
 +
|-
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Kongou]]
 +
|origin = 第三戦隊、榛名、準備はいい?提督のハートは掴むのは、私デス!
 +
|translation = BatDiv3, Haruna, are you ready? I'll be the one to capture the Admiral's heart!
 +
|audio = Kongou FriendFleet.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
Line 703: Line 750:  
|translation = I've come to help, onee-sama! Firing with all my might!
 
|translation = I've come to help, onee-sama! Firing with all my might!
 
|audio = Hiei-FriendFleet2.mp3
 
|audio = Hiei-FriendFleet2.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Haruna]]
 +
|origin = これから夜戦ですか?榛名にどぞお任せてください。
 +
|translation = We're entering a night battle now? Please leave it to me.
 +
|audio = Haruna FriendFleet.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
Line 710: Line 764:  
|translation = BatDiv11, battleship Kirishima, has reached the battlefield! We'll now carry out the attack! Support the 1st Striking Force! Fire!
 
|translation = BatDiv11, battleship Kirishima, has reached the battlefield! We'll now carry out the attack! Support the 1st Striking Force! Fire!
 
|audio = Kirishima-FriendFleet2.mp3
 
|audio = Kirishima-FriendFleet2.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Nagato]]
 +
|origin = よし!全主砲、行くぞ!一斉射、てっ!
 +
|translation = Alright! All guns ready! Full broadside, FIRE!
 +
|audio = Nagato FriendFleet.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Yamato]]
 +
|origin = 主砲、諸元修正急いで下さい。戦艦大和、全主砲、全力射撃、行きます。てっ!
 +
|translation = Main guns, please hurry up with a firing solution. Battleship Yamato, opening fire with all guns. FIRE!
 +
|audio = Yamato FriendFleet.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits