Line 10: |
Line 10: |
| |origin = オレの名は天龍。フフフ、怖いか? | | |origin = オレの名は天龍。フフフ、怖いか? |
| |translation = My name is Tenryuu. Fufufu, ya scared? | | |translation = My name is Tenryuu. Fufufu, ya scared? |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Introduction.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 20: |
Line 20: |
| I'll take charge of the destroyers and lead them on an assault in a Torpedo Squadron.<ref>Light cruisers in the IJN were designed as destroyer leaders and were flagships of the torpedo squadrons.</ref> | | I'll take charge of the destroyers and lead them on an assault in a Torpedo Squadron.<ref>Light cruisers in the IJN were designed as destroyer leaders and were flagships of the torpedo squadrons.</ref> |
| My partner is Tatsuta from the same class. I wonder if she's doing her duty properly? Well, I guess that's fine. | | My partner is Tatsuta from the same class. I wonder if she's doing her duty properly? Well, I guess that's fine. |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Library.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 26: |
Line 26: |
| |origin = 何だ?…戦闘か? | | |origin = 何だ?…戦闘か? |
| |translation = What is it? ...A battle? | | |translation = What is it? ...A battle? |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Secretary_1.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 2 | | |scenario = Secretary 2 |
| |origin = 夜戦に行くならオレを外すなよ! | | |origin = 夜戦に行くならオレを外すなよ! |
− | |translation = Don't leave me behind if you're going on a night battle! | + | |translation = Don't leave me behind if you're going on a night battle!<ref>At the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Savo_Island Battle of Savo Island] she is credited with sinking the heavy cruiser [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Quincy_(CA-39) USS Quincy] during a night battle.</ref> |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Secretary_2.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 38: |
Line 38: |
| |origin = オレの装備が気になるか?世界水準軽く超えてるからなぁ~!…何?古いって!?…バカなっ。 | | |origin = オレの装備が気になるか?世界水準軽く超えてるからなぁ~!…何?古いって!?…バカなっ。 |
| |translation = Are you interested in my equipment? I mean, they do easily surpass world-class standards! ...What? "They're old"!? ...Not at all.<ref>Her main and secondary batteries consisted of guns introduce in World War 1.</ref> | | |translation = Are you interested in my equipment? I mean, they do easily surpass world-class standards! ...What? "They're old"!? ...Not at all.<ref>Her main and secondary batteries consisted of guns introduce in World War 1.</ref> |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Secretary_3.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 45: |
Line 45: |
| |origin = オラオラ!速くオレに作戦をくれよ!体が鈍っちまうぜ。 | | |origin = オラオラ!速くオレに作戦をくれよ!体が鈍っちまうぜ。 |
| |translation = Hey hey! Hurry up and send me on an operation! I'll grow weak. | | |translation = Hey hey! Hurry up and send me on an operation! I'll grow weak. |
− | |audio = | + | |audio = TenryuuKai-Idle.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 52: |
Line 52: |
| |origin = んあっ?まあ提督って奴はこういうもんだよなぁ。いいぜ! | | |origin = んあっ?まあ提督って奴はこういうもんだよなぁ。いいぜ! |
| |translation = What? Well, I guess you're this sort of person, Admiral. That's fine! | | |translation = What? Well, I guess you're this sort of person, Admiral. That's fine! |
− | |audio = | + | |audio = TenryuuKai-Secretary Married.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 58: |
Line 58: |
| |origin = ふははっ、オレの強さに惚れたか?…あ?強さじゃなくて、オレ自身に!?…ははっ、昼間に夢見んなよな!? | | |origin = ふははっ、オレの強さに惚れたか?…あ?強さじゃなくて、オレ自身に!?…ははっ、昼間に夢見んなよな!? |
| |translation =Fuhaha~, did you fall madly in love with my strength? ...Ah? Not my strength but me!? ...Haha, are you daydreaming!? | | |translation =Fuhaha~, did you fall madly in love with my strength? ...Ah? Not my strength but me!? ...Haha, are you daydreaming!? |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Wedding.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 64: |
Line 64: |
| |origin = 手紙だ、ちゃっちゃと読め。 | | |origin = 手紙だ、ちゃっちゃと読め。 |
| |translation = It's a letter, hurry up and read it. | | |translation = It's a letter, hurry up and read it. |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Looking_At_Scores.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 70: |
Line 70: |
| |origin = 天龍、水雷戦隊、出撃するぜ! | | |origin = 天龍、水雷戦隊、出撃するぜ! |
| |translation = Tenryuu, torpedo squadron, sortieing! | | |translation = Tenryuu, torpedo squadron, sortieing! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Joining_A_Fleet.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 76: |
Line 76: |
| |origin = オレをこんなに強化しちゃって大丈夫かぁ~?<ref>Shared with Supply before Kai.</ref> | | |origin = オレをこんなに強化しちゃって大丈夫かぁ~?<ref>Shared with Supply before Kai.</ref> |
| |translation = Is it alright to reinforce me this much? | | |translation = Is it alright to reinforce me this much? |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Equipment_1.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 82: |
Line 82: |
| |origin = これこれ!こういうの欲しかったんだよ!早くブッ放してぇなぁ。 | | |origin = これこれ!こういうの欲しかったんだよ!早くブッ放してぇなぁ。 |
| |translation = This is it! I wanted something like this! Give it to me now. | | |translation = This is it! I wanted something like this! Give it to me now. |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Equipment_2.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 88: |
Line 88: |
| |origin = よっしゃぁっ!<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref> | | |origin = よっしゃぁっ!<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref> |
| |translation = Alright~! | | |translation = Alright~! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Equipment_3.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 95: |
Line 95: |
| |origin = おう!もらっとくぜ! | | |origin = おう!もらっとくぜ! |
| |translation = Ou! I accept this! | | |translation = Ou! I accept this! |
− | |audio = | + | |audio = TenryuuKai-Supply.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 101: |
Line 101: |
| |origin = こら!オレを第一線から下げるなっての! | | |origin = こら!オレを第一線から下げるなっての! |
| |translation = Hey! Don't take me off the front lines! | | |translation = Hey! Don't take me off the front lines! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Docking_Minor.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 107: |
Line 107: |
| |origin = おい!オレを戦線離脱させるな!死ぬまで戦わせろよ! | | |origin = おい!オレを戦線離脱させるな!死ぬまで戦わせろよ! |
| |translation = Oi! Don't make me withdraw from the battlefield! Let me fight till I die! | | |translation = Oi! Don't make me withdraw from the battlefield! Let me fight till I die! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Docking_Major.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 113: |
Line 113: |
| |origin = 新参者の登場だってよ。 | | |origin = 新参者の登場だってよ。 |
| |translation = Some newcomers have arrived. | | |translation = Some newcomers have arrived. |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Construction.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 119: |
Line 119: |
| |origin = やっと作戦完了で艦隊帰投か~。おっせぇなぁ、ちゃっちゃとやれよ~。 | | |origin = やっと作戦完了で艦隊帰投か~。おっせぇなぁ、ちゃっちゃとやれよ~。 |
| |translation = The operation is finally over and the fleet has returned to port~ So slow~ hurry it up~ | | |translation = The operation is finally over and the fleet has returned to port~ So slow~ hurry it up~ |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Returning_From_Sortie.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 125: |
Line 125: |
| |origin = そう来なくっちゃなぁ、抜錨だっ! | | |origin = そう来なくっちゃなぁ、抜錨だっ! |
| |translation = Now that's what I'm talking about, set sail! | | |translation = Now that's what I'm talking about, set sail! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Starting_A_Sortie.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 131: |
Line 131: |
| |origin = 天龍様の攻撃だ!うっしゃぁっ! | | |origin = 天龍様の攻撃だ!うっしゃぁっ! |
| |translation = It's time for the great me to attack! Let's do this! | | |translation = It's time for the great me to attack! Let's do this! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Battle_Start.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 137: |
Line 137: |
| |origin = 怖くて声も出ねぇかァ?オラオラ! | | |origin = 怖くて声も出ねぇかァ?オラオラ! |
| |translation = You so scared you can't make a sound? Hey hey! | | |translation = You so scared you can't make a sound? Hey hey! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Attack.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 143: |
Line 143: |
| |origin = 硝煙の匂いが最高だなぁオイ! | | |origin = 硝煙の匂いが最高だなぁオイ! |
| |translation = The smell of gunpowder is the best oi! | | |translation = The smell of gunpowder is the best oi! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Night_Attack.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 149: |
Line 149: |
| |origin = 夜戦突入だ!ビビってんじゃねぇぞ! | | |origin = 夜戦突入だ!ビビってんじゃねぇぞ! |
| |translation = We're charging into night battle! Don't be scared! | | |translation = We're charging into night battle! Don't be scared! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Night_Battle.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 155: |
Line 155: |
| |origin = たりめーだろ!オレが一番強いんだからよ! | | |origin = たりめーだろ!オレが一番強いんだからよ! |
| |translation = Of course! I'm the strongest after all! | | |translation = Of course! I'm the strongest after all! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-MVP.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 161: |
Line 161: |
| |origin = ぐうっ! | | |origin = ぐうっ! |
| |translation = Gah! | | |translation = Gah! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Minor_Damage_1.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 167: |
Line 167: |
| |origin = クソがっ! | | |origin = クソがっ! |
| |translation = Damnit! | | |translation = Damnit! |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Minor_Damage_2.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 173: |
Line 173: |
| |origin = このオレがここまで剥かれるとはな…いい腕じゃねぇか、褒めてやるよ。 | | |origin = このオレがここまで剥かれるとはな…いい腕じゃねぇか、褒めてやるよ。 |
| |translation = I praise you for being... able to reduce me to such a state. Not bad. | | |translation = I praise you for being... able to reduce me to such a state. Not bad. |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Major_Damage.ogg |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 179: |
Line 179: |
| |origin = チィッ…これじゃあ前にも後にも進めねぇな…龍田…悪ぃ…先に逝くぜ… | | |origin = チィッ…これじゃあ前にも後にも進めねぇな…龍田…悪ぃ…先に逝くぜ… |
| |translation = Tch... I can't advance or retreat... Tatsuta... my bad... I'm going first... | | |translation = Tch... I can't advance or retreat... Tatsuta... my bad... I'm going first... |
− | |audio = | + | |audio = Tenryuu-Sunk.ogg |
| }} | | }} |
| |} <references/> | | |} <references/> |