Line 8: |
Line 8: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
− | |origin = | + | |origin = 秋月型防空駆逐艦、涼月です。みんなさんを・・・みんなさんをいつもお守りできるよ。私、がんばります。よろしくおねがいいたします。 |
− | |translation = | + | |translation = I'm the Akizuki-class air defense destroyer, Suzutsuki. I'll...I'll always protect everyone. I'll do my best. I'm very pleased to meet you. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Library | | |scenario = Library |
− | |origin = | + | |origin = 乙型駆逐艦、秋月型、その三番艦、涼月きです。艦隊防空のために生まれました。なんとか大きの損傷受けましたか、最後の二水戦の一人として、大和とともに出撃します。満身創痍ではありますか、港に戻りました。ずっと、みんなさんを守りすずけたい。そう、願っています。 |
− | |translation = | + | |translation = I'm the 3rd ship of the Type-B destroyers, the Akizuki-class, Suzutsuki. I was born for the sake of fleet air defense. Somehow I was able to sortie with Yamato as a member of DesRon2 even after recieving heavy damage. Even though I was covered with injuries, I managed to make it back to port.<ref>She had her bow torn off by torpedoes at Ten-Go and was able to make it back to Sasebo by steaming in reverse.</ref> I want to continue protecting everyone forever. Yes, that's my wish. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Library.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 1 | | |scenario = Secretary 1 |
− | |origin = | + | |origin = 及びですか、提督? |
− | |translation = | + | |translation = Did you call me, Admiral? |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Sec1.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 2 | | |scenario = Secretary 2 |
− | |origin = | + | |origin = 私・・・私はずっと、お守りします。 |
− | |translation = | + | |translation = I'll... I'll protect you forever. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Sec2.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary 3 | | |scenario = Secretary 3 |
− | |origin = | + | |origin = ふぅ・・・心配しないでください。私は、涼月は、必ず帰ります。みんなさんのもとに。 |
− | |translation = | + | |translation = Heh... Please don't worry. I, Suzutsuki, will definitely return. To all of you. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Sec3.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary Idle | | |scenario = Secretary Idle |
− | |origin = | + | |origin = 提督、見てください!私が作った菜園のかぼちゃが、あんなに大きく。見つけにしてもいいですね。今晩の食卓、期待くださいね? |
− | |translation = | + | |translation = Look at this, Admiral! The pumpkin I grew in the vegetable garden is so big. It's good that I found it. Please look forward to tonight's meal alright? |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Idle.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary (Married) | | |scenario = Secretary (Married) |
− | |origin = | + | |origin = 提督、私が・・・私がずっとお守りしてます。ふぅ、心配しないでください。ずっと、ずっと一緒にいます。安心して。 |
− | |translation = | + | |translation = I'll...I'll always protect you, Admiral. Heh, please don't worry. I'll always, always be with you. Just relax. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-SecMarried.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Wedding | | |scenario = Wedding |
− | |origin = | + | |origin = 提督、及びですか?えぇ?あぁ、この艦首?あぁ、はい、あのときの修理で・・・えぇ、この左手ですか?こう、ですか?・・・あの・・・あの・・・これは・・・この装備は・・・フェ・・・提督・・・ |
− | |translation = | + | |translation =Did you call me, Admiral? Eh? Ah, this bow? Ah, yes, it's from that repair... Eh, my left hand? Like this? ...Uhhh... Ummm... This is... This equipmentis... whoa... Admiral... |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Wedding.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Player's Score | | |scenario = Player's Score |
− | |origin = | + | |origin = 情報、涼月がお持ちします。こちらです。 |
− | |translation = | + | |translation = I have the intelligence. Here it is. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-PlayerScore.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Joining the Fleet | | |scenario = Joining the Fleet |
− | |origin = | + | |origin = 提督、了解しました。おまかせください。秋月型防空駆逐艦、涼月、出撃いたします。 |
− | |translation = | + | |translation = Roger, Admiral. Please leave it to me. Akizuki-class air defense destroyer, Suzutsuki, sortieing now. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-.JoinFleet.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Equipment 1 | | |scenario = Equipment 1 |
− | |origin = | + | |origin = この装備、ありがたくつかはいたせます。 |
− | |translation = | + | |translation = I gladly accept this equipment. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Equip1.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Equipment 2 | | |scenario = Equipment 2 |
− | |origin = | + | |origin = 厳しい戦局の中・・・これは、助かります。 |
− | |translation = | + | |translation = This will help... when the battle turns sour. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Equip2.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Equipment 3 | | |scenario = Equipment 3 |
− | |origin = | + | |origin = ふぅ、心配しないで。私、必ず、戻ります。 |
− | |translation = | + | |translation = Heh, don't worry. I'll definitely return. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Equip3.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Supply | | |scenario = Supply |
− | |origin = | + | |origin = 給油、貴重な・・・すみません、提督。 |
− | |translation = | + | |translation = Thank you... for the important refuel, Admiral. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Supply.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Docking (Minor Damage) | | |scenario = Docking (Minor Damage) |
− | |origin = | + | |origin = 申し訳ありません、入渠いたします。 |
− | |translation = | + | |translation = I'm very sorry, I'm going into the dock. |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-DockMinor.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Docking (Major Damage) | | |scenario = Docking (Major Damage) |
− | |origin = | + | |origin = この損傷は、ふぅ、修理に時間かかりそう。申し訳ありません、提督。前線に早く、私・・・ |
− | |translation = | + | |translation = This damage, erm, looks like it will take a while to repair. I'm so sorry, Admiral. I need to return to the front quickly... |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-DockMajor.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 106: |
Line 106: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Construction.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 112: |
Line 112: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-SortieReturn.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 118: |
Line 118: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Sortie.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 124: |
Line 124: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-BattleStart.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 130: |
Line 130: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Attack.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
− | |scenario = Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack | + | |scenario = Night Battle Attack |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-NightAttack.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 142: |
Line 142: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-NightBattle.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 148: |
Line 148: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-MVP.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 154: |
Line 154: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-MinorDmg1.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 160: |
Line 160: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-MinorDmg2.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 166: |
Line 166: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-MajorDmg.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 172: |
Line 172: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = | + | |audio = Suzutsuki-Sunk.mp3 |
| }} | | }} |
| |} <references/> | | |} <references/> |
Line 184: |
Line 184: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0000.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0000.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 190: |
Line 190: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0100.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0100.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 196: |
Line 196: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0200.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0200.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 202: |
Line 202: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0300.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0300.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 208: |
Line 208: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0400.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0400.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 214: |
Line 214: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0500.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0500.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 220: |
Line 220: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0600.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0600.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 226: |
Line 226: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0700.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0700.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 232: |
Line 232: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0800.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0800.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 238: |
Line 238: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -0900.ogg | + | |audio = Suzutsuki-0900.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 244: |
Line 244: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1000.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1000.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 250: |
Line 250: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1100.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1100.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 256: |
Line 256: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1200.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1200.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 262: |
Line 262: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1300.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1300.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 268: |
Line 268: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1400.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1400.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 274: |
Line 274: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1500.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1500.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 280: |
Line 280: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1600.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1600.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 286: |
Line 286: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1700.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1700.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 292: |
Line 292: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1800.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1800.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 298: |
Line 298: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -1900.ogg | + | |audio = Suzutsuki-1900.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 304: |
Line 304: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -2000.ogg | + | |audio = Suzutsuki-2000.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 310: |
Line 310: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -2100.ogg | + | |audio = Suzutsuki-2100.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 316: |
Line 316: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -2200.ogg | + | |audio = Suzutsuki-2200.mp3 |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 322: |
Line 322: |
| |origin = | | |origin = |
| |translation = | | |translation = |
− | |audio = -2300.ogg | + | |audio = Suzutsuki-2300.mp3 |
| }} | | }} |
| |} <references/> | | |} <references/> |