Changes
→Quote
| EN9=Okay! I can work better now!
| EN9=Okay! I can work better now!
| Note9=
| Note9=
| 補給時=
| 補給時=よーし、もっと働けます。
| EN24=
| EN24=
| Note24=
| Note24=
| EN10=I just can't keep still...
| EN10=I just can't keep still...
| Note10=
| Note10=
| EN11=I seem to have gotten too deeply in the matter.
| EN11=I seem to have gotten too deeply in the matter.
| Note11=
| Note11=
| EN19=Happy to be of service, thanks again.
| EN19=Happy to be of service, thanks again.
| Note19=
| Note19=
| EN20=Crap!
| EN20=Crap!
| Note20=
| Note20=
| EN21=F-ff..
| EN21=F-ff..
| Note21=
| Note21=
| EN22=Firepower... Is firepower just not enough, I wonder...
| EN22=Firepower... Is firepower just not enough, I wonder...
| Note22=
| Note22=
| EN23=Sunk, huh... I wanted to sink at Kure....
| EN23=Sunk, huh... I wanted to sink at Kure....
| Note23=|Married = きょーしゅくです!
| Note23=|Married = きょーしゅくです!
|EN25 = Sorry to trouble you!
|EN25 = Sorry to trouble you!
|Wedding = 青葉、ホントは敵じゃなくて司令官だけ見ていたいんだけどなあ …な、なんてねっ!
|Wedding = 青葉、ホントは敵じゃなくて司令官だけ見ていたいんだけどなあ …な、なんてねっ!
|EN26 = Aoba, all she really wants to do is look at the Commander rather than the enemy… J-just kidding!|ドック入り(小破以下) = 青葉、じっとしてられないな。
|EN26 = Aoba, all she really wants to do is look at the Commander rather than the enemy… J-just kidding!}}
|ドック入り(中破以上) = ちょおっと深入りしすぎたようです。
|小破① = しまった!
|小破② = くぅっ!
|中破 = 火力が…火力がちょこっと足りないのかしら…}}
==Trivia==
==Trivia==