Line 1: |
Line 1: |
| =CG= | | =CG= |
− | Note: The CG is part of a special Promotional Collaboration with Sukiya. Please refer to [[Merchandise/Promotional_Collaborations#2016:_Sukiya_Collaboration|Sukiya Collaboration on the Promotional Collaboration page]] for additional details. | + | Note: The CG is part of a special Promotional Collaboration with Sukiya. Please refer to [[Merchandise/Promotional_Collaborations#Sukiya_Collaboration|Sukiya Collaboration on the Promotional Collaboration page]] for additional details. |
| | | |
| <gallery> | | <gallery> |
Line 29: |
Line 29: |
| |- | | |- |
| |[[Kisaragi]] | | |[[Kisaragi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kisaragi White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ}} | | |{{lang|ja|うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ}} |
| |Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu. | | |Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu. |
Line 35: |
Line 35: |
| |- | | |- |
| |[[Satsuki]] | | |[[Satsuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Satsuki White Day 2016.ogg}} |
| |ふぇっ?ボクにくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ! | | |ふぇっ?ボクにくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ! |
| |Fuu~? Is this for me? ...It's cute as always. Thanks Commander! | | |Fuu~? Is this for me? ...It's cute as always. Thanks Commander! |
Line 41: |
Line 41: |
| |- | | |- |
| |[[Nagatsuki]] | | |[[Nagatsuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Nagatsuki White Day 2016.ogg}} |
| |ぅ…お返しされる理由はないのだが…。すまん、来年は必ず用意する。 | | |ぅ…お返しされる理由はないのだが…。すまん、来年は必ず用意する。 |
| |Umm... there's no reason for me to get a return gift. Sorry, next year I'll get you something. | | |Umm... there's no reason for me to get a return gift. Sorry, next year I'll get you something. |
Line 47: |
Line 47: |
| |- | | |- |
| |[[Fumizuki]] | | |[[Fumizuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Fumizuki White Day 2016.ogg}} |
| |しれーかん、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか… | | |しれーかん、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか… |
| |Commander~ thank you♪ ...Hmmm? This is what Irako-chan always makes... it can't be... | | |Commander~ thank you♪ ...Hmmm? This is what Irako-chan always makes... it can't be... |
Line 53: |
Line 53: |
| |- | | |- |
| |[[Kikuzuki]] | | |[[Kikuzuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kikuzuki White Day 2016.ogg}} |
| |んっ…だから、気を遣いすぎなんだ、司令官は…。いや、嫌なわけではない。悪い。 | | |んっ…だから、気を遣いすぎなんだ、司令官は…。いや、嫌なわけではない。悪い。 |
| |Nnnn... Like I said, you're acting too familiar commander... No, it's not unpleasant. Sorry. | | |Nnnn... Like I said, you're acting too familiar commander... No, it's not unpleasant. Sorry. |
Line 59: |
Line 59: |
| |- | | |- |
| |[[Mikazuki]] | | |[[Mikazuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Mikazuki White Day 2016.ogg}} |
| |えっ!?このクッキー、頂けるんですか!?有難うございます、大切に頂きます! | | |えっ!?このクッキー、頂けるんですか!?有難うございます、大切に頂きます! |
| |Eh!? Can I have this cookie!? Thank you very much, I'll enjoy it! | | |Eh!? Can I have this cookie!? Thank you very much, I'll enjoy it! |
Line 65: |
Line 65: |
| |- | | |- |
| |[[Mochizuki]] | | |[[Mochizuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Mochizuki White Day 2016.ogg}} |
| |しれーかん、クッキーくれくれ、それ全部くれ!…え?バレンタ…ぁ?聞こえんなぁ~? | | |しれーかん、クッキーくれくれ、それ全部くれ!…え?バレンタ…ぁ?聞こえんなぁ~? |
| |Commander give me the cookies, give them all to me! ...Eh? Valen...? I can't hear you~? | | |Commander give me the cookies, give them all to me! ...Eh? Valen...? I can't hear you~? |
Line 71: |
Line 71: |
| |- | | |- |
| |[[Yayoi]] | | |[[Yayoi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Yayoi White Day 2016.ogg}} |
| |司令官、これは…?ぇ?いいの?ありがとう…嬉しい、です。 | | |司令官、これは…?ぇ?いいの?ありがとう…嬉しい、です。 |
| |Commander, this is...? Eh? Is this alright? Thank you... I'm happy. | | |Commander, this is...? Eh? Is this alright? Thank you... I'm happy. |
Line 77: |
Line 77: |
| |- | | |- |
| |[[Uzuki]] | | |[[Uzuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Uzuki White Day 2016.ogg}} |
| |しれいかぁ~ん、これなぁに?え、うーちゃんへのお菓子?嬉しいぴょ~ん! | | |しれいかぁ~ん、これなぁに?え、うーちゃんへのお菓子?嬉しいぴょ~ん! |
| |Commander, what is this? Eh, snacks for me? I'm happy pyon~! | | |Commander, what is this? Eh, snacks for me? I'm happy pyon~! |
Line 83: |
Line 83: |
| |- | | |- |
| |[[Shiratsuyu]] | | |[[Shiratsuyu]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Shiratsuyu White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?}} | | |{{lang|ja|提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?}} |
| |Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!? | | |Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!? |
Line 107: |
Line 107: |
| |- | | |- |
| |[[Umikaze]] | | |[[Umikaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Umikaze White Day 2016.ogg}} |
| |提督、こちらを海風に? あ、ありがとうございます。大切にいただきます…嬉しい♪ | | |提督、こちらを海風に? あ、ありがとうございます。大切にいただきます…嬉しい♪ |
| |Admiral, is this for me? Th... thank you very much. I'm grateful for the meal... I'm happy♪ | | |Admiral, is this for me? Th... thank you very much. I'm grateful for the meal... I'm happy♪ |
Line 113: |
Line 113: |
| |- | | |- |
| |[[Kawakaze]] | | |[[Kawakaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kawakaze White Day 2016.ogg}} |
| |ン? 提督、チョコのお返しかい? 義理堅いねえ結構結構。食べるよ。…ン、ンー! 美味しいじゃン! ありだねぇありあり! | | |ン? 提督、チョコのお返しかい? 義理堅いねえ結構結構。食べるよ。…ン、ンー! 美味しいじゃン! ありだねぇありあり! |
| |Hmm? A return gift for the chocolate Admiral? Your sense of duty is amazing. I'm eating it... Mmmm! It's delicious! I'm thankful! | | |Hmm? A return gift for the chocolate Admiral? Your sense of duty is amazing. I'm eating it... Mmmm! It's delicious! I'm thankful! |
Line 119: |
Line 119: |
| |- | | |- |
| |[[Kagerou]] | | |[[Kagerou]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kagerou White Day 2016.ogg}} |
| |司令。『一応』、お返しとか…あ、あるの?……さーんきゅっ!ちょっと、嬉しいかな? | | |司令。『一応』、お返しとか…あ、あるの?……さーんきゅっ!ちょっと、嬉しいかな? |
| |Commander, do I get... a return gift? ...Thank you~! I'm a little happy. | | |Commander, do I get... a return gift? ...Thank you~! I'm a little happy. |
Line 125: |
Line 125: |
| |- | | |- |
| |[[Shiranui]] | | |[[Shiranui]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Shiranui White Day 2016.ogg}} |
| |チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。 | | |チョコレートのお返しですか。まぁ、有難くはありますね。頂いておきます。 |
| |A return gift for the chocolates? Well, I'm grateful for it. I'll accept it. | | |A return gift for the chocolates? Well, I'm grateful for it. I'll accept it. |
Line 131: |
Line 131: |
| |- | | |- |
| |[[Kuroshio]] | | |[[Kuroshio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kuroshio White Day 2016.ogg}} |
| |司令はん、チョコのお返し、まだやね? 忘れたらあかんで? 待っとるで―! | | |司令はん、チョコのお返し、まだやね? 忘れたらあかんで? 待っとるで―! |
| |Commander, where's the return gift for the chocolates? Did you forget? I'm still waiting~! | | |Commander, where's the return gift for the chocolates? Did you forget? I'm still waiting~! |
Line 137: |
Line 137: |
| |- | | |- |
| |[[Yukikaze]] | | |[[Yukikaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Yukikaze White Day 2016.ogg}} |
| |しれえ…チョコのお返しほしいです! あ、これですね! ありがとです! 食べます! | | |しれえ…チョコのお返しほしいです! あ、これですね! ありがとです! 食べます! |
| |Commander... I want a return gift! Ah, this is it! Thank you! I'm eating it! | | |Commander... I want a return gift! Ah, this is it! Thank you! I'm eating it! |
Line 143: |
Line 143: |
| |- | | |- |
| |[[Hatsukaze]] | | |[[Hatsukaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hatsukaze White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。}} | | |{{lang|ja|何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。}} |
| |What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways. | | |What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways. |
Line 149: |
Line 149: |
| |- | | |- |
| |[[Maikaze]] | | |[[Maikaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Maikaze White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!}} | | |{{lang|ja|あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!}} |
| |Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance! | | |Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance! |
Line 155: |
Line 155: |
| |- | | |- |
| |[[Urakaze]] | | |[[Urakaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Urakaze White Day 2016.ogg}} |
| |え、これ、チョコのお返しに?ぁ…提督、素敵じゃねぇ♪ | | |え、これ、チョコのお返しに?ぁ…提督、素敵じゃねぇ♪ |
| |Eh, is this in return for the chocolates? Ah... Admiral, that's wonderful♪ | | |Eh, is this in return for the chocolates? Ah... Admiral, that's wonderful♪ |
Line 161: |
Line 161: |
| |- | | |- |
| |[[Tanikaze]] | | |[[Tanikaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Tanikaze White Day 2016.ogg}} |
| |お、提督なんだい? チョコのお返しかい? くー、粋だねぇ! ありがたいよ―♪ | | |お、提督なんだい? チョコのお返しかい? くー、粋だねぇ! ありがたいよ―♪ |
| |Oh, what's up Admiral? A return gift for the chocolates? Kuu~ So considerate! Thanks~♪ | | |Oh, what's up Admiral? A return gift for the chocolates? Kuu~ So considerate! Thanks~♪ |
Line 167: |
Line 167: |
| |- | | |- |
| |[[Hamakaze]] | | |[[Hamakaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hamakaze White Day 2016.ogg}} |
| |え、ぁ、これを、いただけるのですか? お返しに? …ぅん。提督、ありがとうございます。いただきます。 | | |え、ぁ、これを、いただけるのですか? お返しに? …ぅん。提督、ありがとうございます。いただきます。 |
| |Eh, ah, this is for me right? A return gift? ...ok. Thank you very much Admiral. Thanks for the meal. | | |Eh, ah, this is for me right? A return gift? ...ok. Thank you very much Admiral. Thanks for the meal. |
Line 173: |
Line 173: |
| |- | | |- |
| |[[Tokitsukaze]] | | |[[Tokitsukaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Tokitsukaze White Day 2016.ogg}} |
| |チョコのお返しわー? しれー? え、無いって? んなばかな…あ、ほらあるじゃーん! | | |チョコのお返しわー? しれー? え、無いって? んなばかな…あ、ほらあるじゃーん! |
| |A return gift for the chocolates? Commander? Eh, you don't have any? It can't be... ah, you do have it! | | |A return gift for the chocolates? Commander? Eh, you don't have any? It can't be... ah, you do have it! |
Line 179: |
Line 179: |
| |- | | |- |
| |[[Arashi]] | | |[[Arashi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Arashi White Day 2016.ogg}} |
| |これ…なに…?え…チョコのお返し…マジで!? か、返してって言われても返さないよ? | | |これ…なに…?え…チョコのお返し…マジで!? か、返してって言われても返さないよ? |
| |What... is this...? Eh... a return gift for the chocolates... seriously!? Gi... give it here, I won't give it back ok? | | |What... is this...? Eh... a return gift for the chocolates... seriously!? Gi... give it here, I won't give it back ok? |
Line 185: |
Line 185: |
| |- | | |- |
| |[[Hagikaze]] | | |[[Hagikaze]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hagikaze White Day 2016.ogg}} |
| |司令、これを私に? ありがとうございます。開けていい? わぁ、美味しそう……はむっ。 !?…し、司令…。これ…甘すぎます! | | |司令、これを私に? ありがとうございます。開けていい? わぁ、美味しそう……はむっ。 !?…し、司令…。これ…甘すぎます! |
| |Is this for me Commander? Thank you very much. Can I open it? Wow it looks delicious... *nom* !? Com... commander... It's... too sweet! | | |Is this for me Commander? Thank you very much. Can I open it? Wow it looks delicious... *nom* !? Com... commander... It's... too sweet! |
Line 191: |
Line 191: |
| |- | | |- |
| |[[Akigumo]] | | |[[Akigumo]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Akigumo White Day 2016.ogg}} |
| |ぅえ゛!?なに、提督、これ、くれんの?…やっべー、全然心構えしてなかったぁ~!くぁ~無防備だったわぁ~!(もぐ…)美味しぃ~♪センスい~じゃんやるじゃ~ん! | | |ぅえ゛!?なに、提督、これ、くれんの?…やっべー、全然心構えしてなかったぁ~!くぁ~無防備だったわぁ~!(もぐ…)美味しぃ~♪センスい~じゃんやるじゃ~ん! |
| |Wha!? What is it admiral, is this for me? ...This is bad, I wasn't ready for this at all! Ugh, I'm totally defenceless! *nom* It's delicious♪ Your taste in gifts is great! | | |Wha!? What is it admiral, is this for me? ...This is bad, I wasn't ready for this at all! Ugh, I'm totally defenceless! *nom* It's delicious♪ Your taste in gifts is great! |
Line 197: |
Line 197: |
| |- | | |- |
| |[[Akatsuki]] | | |[[Akatsuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Akatsuki White Day 2016.ogg}} |
| |司令官、レディーに対するチョコのお返しは…あ、これね! …あ、後で開けるわ! | | |司令官、レディーに対するチョコのお返しは…あ、これね! …あ、後で開けるわ! |
| |Commander, the return gift suitable for a lady is... ah, this is it! ... Ah, I'll open it later! | | |Commander, the return gift suitable for a lady is... ah, this is it! ... Ah, I'll open it later! |
Line 203: |
Line 203: |
| |- | | |- |
| |[[Inazuma]] | | |[[Inazuma]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Inazuma White Day 2016.ogg}} |
| |ほわわぁ…司令官さん、チョコのお返し、頂けるのですか!?あの…ありがとう…なのです | | |ほわわぁ…司令官さん、チョコのお返し、頂けるのですか!?あの…ありがとう…なのです |
| |Hawawa... Can I have this return gift Commander-san!? Umm... Thank you. | | |Hawawa... Can I have this return gift Commander-san!? Umm... Thank you. |
Line 209: |
Line 209: |
| |- | | |- |
| |[[Ikazuchi]] | | |[[Ikazuchi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Ikazuchi White Day 2016.ogg}} |
| |これ、チョコのお返し? じゃあ、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね! | | |これ、チョコのお返し? じゃあ、雷、司令官のためにもっともーっと働いちゃうね! |
| |Is this a return gift? In that case I'll work even harder for your sake Commander! | | |Is this a return gift? In that case I'll work even harder for your sake Commander! |
Line 215: |
Line 215: |
| |- | | |- |
| |[[Hibiki]] | | |[[Hibiki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hibiki White Day 2016.ogg}} |
| |司令官、これは何だい?…お返し?Спасибо いただくよ。 | | |司令官、これは何だい?…お返し?Спасибо いただくよ。 |
| |What is this Commander? ...A return gift? Thank you. I'll gratefully accept. | | |What is this Commander? ...A return gift? Thank you. I'll gratefully accept. |
Line 221: |
Line 221: |
| |- | | |- |
| |[[Fubuki]] | | |[[Fubuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Fubuki White Day 2016.ogg}} |
| |クッキー、貰ってもいいんですか? 私、チョコ失敗しちゃったのに……え、珍しいホットチョコのお礼、ですか? ああっ、すみません…… | | |クッキー、貰ってもいいんですか? 私、チョコ失敗しちゃったのに……え、珍しいホットチョコのお礼、ですか? ああっ、すみません…… |
| |Is it alright if I have a cookie? I failed making the chocolates after all... Eh, It's a reward for the unusual hot chocolate? Ah, sorry... | | |Is it alright if I have a cookie? I failed making the chocolates after all... Eh, It's a reward for the unusual hot chocolate? Ah, sorry... |
Line 227: |
Line 227: |
| |- | | |- |
| |[[Shirayuki]] | | |[[Shirayuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Shirayuki White Day 2016.ogg}} |
| |司令官、このクッキーは? …はっ、貰ったらお返しを、という文化。そうなのですね? 私も再度のお返ししないと。何がいいかしら…え、違う、の? | | |司令官、このクッキーは? …はっ、貰ったらお返しを、という文化。そうなのですね? 私も再度のお返ししないと。何がいいかしら…え、違う、の? |
| |What's this cookie for Commander? ...Ha~, the culture of give and take. Isn't that right? I'll have to give something back. What is it... Eh, that's wrong? | | |What's this cookie for Commander? ...Ha~, the culture of give and take. Isn't that right? I'll have to give something back. What is it... Eh, that's wrong? |
Line 233: |
Line 233: |
| |- | | |- |
| |[[Hatsuyuki]] | | |[[Hatsuyuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hatsuyuki White Day 2016.ogg}} |
| |司令官は、優しいね。私にも、くれるんだね。ありがと…はむっ…ううん | | |司令官は、優しいね。私にも、くれるんだね。ありがと…はむっ…ううん |
| |You're kind Commander. Even giving something like this to me. Thank you... *nom*... mmmm | | |You're kind Commander. Even giving something like this to me. Thank you... *nom*... mmmm |
Line 239: |
Line 239: |
| |- | | |- |
| |[[Oboro]] | | |[[Oboro]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Oboro White Day 2016.ogg}} |
| |ぇ?提督、朧にこちらを…頂けるのですか!?チョコのお返しに?ありがとうございます! | | |ぇ?提督、朧にこちらを…頂けるのですか!?チョコのお返しに?ありがとうございます! |
| |Eh? Are these... for me Admiral!? The return gifts? Thank you very much! | | |Eh? Are these... for me Admiral!? The return gifts? Thank you very much! |
Line 245: |
Line 245: |
| |- | | |- |
| |[[Akebono]] | | |[[Akebono]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Akebono White Day 2016.ogg}} |
| |ふーん?チョコレートのお返しくれるんだ。クソ提督の癖にナマイキ。(はむっ、もぐもぐ…)やだ、美味し…ふ、ふんだっ。 | | |ふーん?チョコレートのお返しくれるんだ。クソ提督の癖にナマイキ。(はむっ、もぐもぐ…)やだ、美味し…ふ、ふんだっ。 |
| |Humph? You're giving me a return gift. You're getting full of yourself you shitty admiral. *Nom* No way, it's delicious... humph. | | |Humph? You're giving me a return gift. You're getting full of yourself you shitty admiral. *Nom* No way, it's delicious... humph. |
Line 251: |
Line 251: |
| |- | | |- |
| |[[Sazanami]] | | |[[Sazanami]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Sazanami White Day 2016.ogg}} |
| |ご主人様?早く―!ほら、早く―!!え?何のこと、って、チョコのお返しですぞ! | | |ご主人様?早く―!ほら、早く―!!え?何のこと、って、チョコのお返しですぞ! |
| |Master? Hurry up! Come on, hurry up!! Eh? What is this... A return gift! | | |Master? Hurry up! Come on, hurry up!! Eh? What is this... A return gift! |
Line 257: |
Line 257: |
| |- | | |- |
| |[[Ushio]] | | |[[Ushio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Ushio White Day 2016.ogg}} |
| |潮、嬉しいです。提督のこんなお返しを頂けるなんて…感謝いたします! | | |潮、嬉しいです。提督のこんなお返しを頂けるなんて…感謝いたします! |
| |I'm happy. Getting this return gift from the Admiral... I'm happy! | | |I'm happy. Getting this return gift from the Admiral... I'm happy! |
Line 263: |
Line 263: |
| |- | | |- |
| |[[Asashio]] | | |[[Asashio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Asashio White Day 2016.ogg}} |
| |こちらを…チョコレートのお返しに頂けると言うのですか? …ああっ、司令官! 朝潮……この感謝の気持ちは、一生忘れることはありませんっ! | | |こちらを…チョコレートのお返しに頂けると言うのですか? …ああっ、司令官! 朝潮……この感謝の気持ちは、一生忘れることはありませんっ! |
| |This is... a return gift for me? ... Ah Commander! I'll... never forget this feeling of gratitude! | | |This is... a return gift for me? ... Ah Commander! I'll... never forget this feeling of gratitude! |
Line 269: |
Line 269: |
| |- | | |- |
| |[[Ooshio]] | | |[[Ooshio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Ooshio White Day 2016.ogg}} |
| |司令官! 大潮にチョコのお返しですか!? これは嬉しいですね! あむあむ…美味しいです! これで大潮、パワーアップです! | | |司令官! 大潮にチョコのお返しですか!? これは嬉しいですね! あむあむ…美味しいです! これで大潮、パワーアップです! |
| |Commander! Is this a return gift!? I'm happy with this! *nom* It's delicious! With this, I'll power up! | | |Commander! Is this a return gift!? I'm happy with this! *nom* It's delicious! With this, I'll power up! |
Line 275: |
Line 275: |
| |- | | |- |
| |[[Michishio]] | | |[[Michishio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Michishio White Day 2016.ogg}} |
| |何? ……お返し? ああ、義理だから気にしなくていいのに……あっ一応、貰う! ……ありがと | | |何? ……お返し? ああ、義理だから気にしなくていいのに……あっ一応、貰う! ……ありがと |
| |What? ...A return gift? Ah, it was just my obligation so you didn't need to... Ah, I'll still accept it! ...Thank you. | | |What? ...A return gift? Ah, it was just my obligation so you didn't need to... Ah, I'll still accept it! ...Thank you. |
Line 281: |
Line 281: |
| |- | | |- |
| |[[Arashio]] | | |[[Arashio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Arashio White Day 2016.ogg}} |
| |あらぁー、うふふふふっ。チョコの、お・か・え・し♪ くれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント。……うふふっ♪ | | |あらぁー、うふふふふっ。チョコの、お・か・え・し♪ くれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント。……うふふっ♪ |
| |Oh my, Ufufufufu~ A. re. tu. rn. gift for me? I'm happy! A present.... Ufufu~♪ | | |Oh my, Ufufufufu~ A. re. tu. rn. gift for me? I'm happy! A present.... Ufufu~♪ |
Line 287: |
Line 287: |
| |- | | |- |
| |[[Arare]] | | |[[Arare]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Arare White Day 2016.ogg}} |
| |これを……霰に? ……あむっ……おいしい。司令官……ありがとう。嬉しい……です。 | | |これを……霰に? ……あむっ……おいしい。司令官……ありがとう。嬉しい……です。 |
| |Is this... for me? ...*nom*... It's delicious. Commander... Thank you. I'm... happy. | | |Is this... for me? ...*nom*... It's delicious. Commander... Thank you. I'm... happy. |
Line 293: |
Line 293: |
| |- | | |- |
| |[[Kasumi]] | | |[[Kasumi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kasumi White Day 2016.ogg}} |
| |えっ!?はっ!?…チョコのお返しっ?ったく、そんなの気にしなくていいのに…あっ、い、要るっ!要るからっ!返しなさい、貰うからっ! | | |えっ!?はっ!?…チョコのお返しっ?ったく、そんなの気にしなくていいのに…あっ、い、要るっ!要るからっ!返しなさい、貰うからっ! |
| |Eh!? Haa!? ... A return gift? You didn't have to do this... Ah... I... I want it! I said I want it! Give it to me, I'll accept it! | | |Eh!? Haa!? ... A return gift? You didn't have to do this... Ah... I... I want it! I said I want it! Give it to me, I'll accept it! |
Line 299: |
Line 299: |
| |- | | |- |
| |[[Yuugumo]] | | |[[Yuugumo]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Yuugumo White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これを夕雲に?お裾分けかしら…うふふっ。ありがとう。頂くわ。 | | |提督、これを夕雲に?お裾分けかしら…うふふっ。ありがとう。頂くわ。 |
| |Admiral, is this for me? I wonder if you're sharing it... Ufufu. Thank you. I'm digging in. | | |Admiral, is this for me? I wonder if you're sharing it... Ufufu. Thank you. I'm digging in. |
Line 305: |
Line 305: |
| |- | | |- |
| |[[Makigumo]] | | |[[Makigumo]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Makigumo White Day 2016.ogg}} |
| |ふぇ?司令官様、こちら頂いていいのですか?はわぁ~、ごめんなさい、すみません、来年は、来年は、ぐ~っと頑張りますから!ぜったい! | | |ふぇ?司令官様、こちら頂いていいのですか?はわぁ~、ごめんなさい、すみません、来年は、来年は、ぐ~っと頑張りますから!ぜったい! |
| |Eh? Commander-sama is it ok for me to accept these? Whoa~ I'm sorry, excuse me. Next year... I'll definitely do my best! Definitely! | | |Eh? Commander-sama is it ok for me to accept these? Whoa~ I'm sorry, excuse me. Next year... I'll definitely do my best! Definitely! |
Line 311: |
Line 311: |
| |- | | |- |
| |[[Naganami]] | | |[[Naganami]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Naganami White Day 2016.ogg}} |
| |え?いいのかよ私が貰って。なんか、悪ぃなぁ提督。大丈夫だ、来年…来年はばっちりだから!多分。でも…ありがとな。 | | |え?いいのかよ私が貰って。なんか、悪ぃなぁ提督。大丈夫だ、来年…来年はばっちりだから!多分。でも…ありがとな。 |
| |Eh? Is it ok for me to take this? I kind of feel bad about it Admiral. But I'm fine... next year I'll do it perfectly! Probably. But... thank you. | | |Eh? Is it ok for me to take this? I kind of feel bad about it Admiral. But I'm fine... next year I'll do it perfectly! Probably. But... thank you. |
Line 317: |
Line 317: |
| |- | | |- |
| |[[Takanami]] | | |[[Takanami]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Takanami White Day 2016.ogg}} |
| |長波姉さまからクッキー貰ったかも♪え?司令官もこれを私に?ほ、本当に!? | | |長波姉さまからクッキー貰ったかも♪え?司令官もこれを私に?ほ、本当に!? |
| |Naganami ane-sama got some cookies♪ Eh? You're giving me some too Commander? Re... really!? | | |Naganami ane-sama got some cookies♪ Eh? You're giving me some too Commander? Re... really!? |
Line 323: |
Line 323: |
| |- | | |- |
| |[[Asashimo]] | | |[[Asashimo]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Asashimo White Day 2016.ogg}} |
| |んぉ?これくれんのか?ありがたいぜっ! | | |んぉ?これくれんのか?ありがたいぜっ! |
| |Hmmm? You're giving me these? Thank you! | | |Hmmm? You're giving me these? Thank you! |
Line 329: |
Line 329: |
| |- | | |- |
| |[[Okinami]] | | |[[Okinami]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Okinami White Day 2016.ogg}} |
| |これ…は?チョコレートの、お返しですか?司令官、ありがとうございます!本当に、申し訳ありません、あの… | | |これ…は?チョコレートの、お返しですか?司令官、ありがとうございます!本当に、申し訳ありません、あの… |
| |This... is? A return gift? Commander, thank you very much! Really, thank you so much. Ummm... | | |This... is? A return gift? Commander, thank you very much! Really, thank you so much. Ummm... |
Line 335: |
Line 335: |
| |- | | |- |
| |[[Kazagumo]] | | |[[Kazagumo]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kazagumo White Day 2016.ogg}} |
| |え?これ、私にくれるの?わぁ~…。あ、ありがと。いいの?返さないよ? | | |え?これ、私にくれるの?わぁ~…。あ、ありがと。いいの?返さないよ? |
| |Eh? Is this for me? Waaa~ Th... Thank you. It's ok right? I won't give it back you know? | | |Eh? Is this for me? Waaa~ Th... Thank you. It's ok right? I won't give it back you know? |
Line 341: |
Line 341: |
| |- | | |- |
| |[[Teruzuki]] | | |[[Teruzuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Teruzuki White Day 2016.ogg}} |
| |えっ?これ、提督からの、チョコのお返し?わぁ~、ありがとありがとー!なんだろ、今食べていい? | | |えっ?これ、提督からの、チョコのお返し?わぁ~、ありがとありがとー!なんだろ、今食べていい? |
| |Eh? Is this a return gift from you Admiral? Wow~ Thank you! Can I eat it now? | | |Eh? Is this a return gift from you Admiral? Wow~ Thank you! Can I eat it now? |
Line 347: |
Line 347: |
| |- | | |- |
| |[[Hatsuzuki]] | | |[[Hatsuzuki]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hatsuzuki White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これは…?僕にくれるのか?ああ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな、頂こう。助かる! | | |提督、これは…?僕にくれるのか?ああ、皆にあげているのか。戦闘糧食の一種だな、頂こう。助かる! |
| |Admiral, this is...? Are you giving it to me? Ah, everyone got some too. I see, it's a kind of combat ration. I'll take it. It helps! | | |Admiral, this is...? Are you giving it to me? Ah, everyone got some too. I see, it's a kind of combat ration. I'll take it. It helps! |
Line 353: |
Line 353: |
| |- | | |- |
| |[[Libeccio]] | | |[[Libeccio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Libeccio White Day 2016.ogg}} |
| |Ciao! 提督さん! え、なに? リベにチョコのお返しくれるの? わーい! Grazie! 日本の提督さんは親切ね―。わーい♪ | | |Ciao! 提督さん! え、なに? リベにチョコのお返しくれるの? わーい! Grazie! 日本の提督さんは親切ね―。わーい♪ |
| |Hello! Admiral-san! Eh, what? You're giving me a return gift? Yay~! Thank you! Japanese admirals are really kind. Yay~♪ | | |Hello! Admiral-san! Eh, what? You're giving me a return gift? Yay~! Thank you! Japanese admirals are really kind. Yay~♪ |
Line 373: |
Line 373: |
| |Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it? | | |Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it? |
| |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. | | |[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line. |
− | |-
| |
− | |[[Ooyodo]]
| |
− | |{{Audio|file= }}
| |
− | |
| |
− | |
| |
− | |''A regular seasonal line''<br/>[[Seasonal/White Day 2015|White Day 2015]] voice line.
| |
| |- | | |- |
| |[[Kinu]] | | |[[Kinu]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kinu White Day 2016.ogg}} |
| |提督、このクッキーくれるの? わーい! ありがと…ぅ~っ!!?? 辛いよこれ…え、チョコのお返し? くっそぉ~、マジパナイっ!! | | |提督、このクッキーくれるの? わーい! ありがと…ぅ~っ!!?? 辛いよこれ…え、チョコのお返し? くっそぉ~、マジパナイっ!! |
| |You're giving me this cookie admiral? Yay~! Thank you... uuuurgh!!?? It's spicy... eh, a return gift? Damn it, it sucks!! | | |You're giving me this cookie admiral? Yay~! Thank you... uuuurgh!!?? It's spicy... eh, a return gift? Damn it, it sucks!! |
Line 387: |
Line 381: |
| |- | | |- |
| |[[Abukuma]] | | |[[Abukuma]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Abukuma White Day 2016.ogg}} |
| |提督があたしに?提督の手作り?えへへへ、不格好なところが可愛いですね~。あたし的には、大事に頂きます! | | |提督があたしに?提督の手作り?えへへへ、不格好なところが可愛いですね~。あたし的には、大事に頂きます! |
| |Is this for me Admiral? Handmade by you? Ehehehe the misshapen look is cute~. I'll happily dig in! | | |Is this for me Admiral? Handmade by you? Ehehehe the misshapen look is cute~. I'll happily dig in! |
Line 393: |
Line 387: |
| |- | | |- |
| |[[Yura]] | | |[[Yura]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Yura White Day 2016.ogg}} |
| |提督さん。チョコのお返し、ありがとうございます。お心遣いが、嬉しいですね。……ねっ | | |提督さん。チョコのお返し、ありがとうございます。お心遣いが、嬉しいですね。……ねっ |
| |Admiral-san. Thank you very much for the return gift. I'm really happy for your consideration... | | |Admiral-san. Thank you very much for the return gift. I'm really happy for your consideration... |
Line 399: |
Line 393: |
| |- | | |- |
| |[[Tenryuu]] | | |[[Tenryuu]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Tenryuu White Day 2016.ogg}} |
| |あ、提督。なんだよ、俺になんかくれるのか? …あっ…ん…えっ…ありがとな | | |あ、提督。なんだよ、俺になんかくれるのか? …あっ…ん…えっ…ありがとな |
| |Ah, Admiral. What is it, you have something for me? ...Ah...umm...eh... Thank you. | | |Ah, Admiral. What is it, you have something for me? ...Ah...umm...eh... Thank you. |
Line 405: |
Line 399: |
| |- | | |- |
| |[[Tatsuta]] | | |[[Tatsuta]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Tatsuda White Day 2016.ogg}} |
| |あら~私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。……勿論、私にだけよねぇ? | | |あら~私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。……勿論、私にだけよねぇ? |
| |Oh, for me? Is this ok? Please accept my thanks... Of course, only I got this right? | | |Oh, for me? Is this ok? Please accept my thanks... Of course, only I got this right? |
Line 411: |
Line 405: |
| |- | | |- |
| |[[Agano]] | | |[[Agano]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Agano White Day 2016.ogg}} |
| |提督さーん! なになに? あ、これ…阿賀野の最新鋭チョコのお返し? 開けていい? わぁ、美味しそう♪ 提督さん、ありがとう♪ | | |提督さーん! なになに? あ、これ…阿賀野の最新鋭チョコのお返し? 開けていい? わぁ、美味しそう♪ 提督さん、ありがとう♪ |
| |Admiral-san! What is it? Ah, this is the return gift for my cutting-edge chocolate? Can I open it? Wow, it looks delicious♪ Admiral-san, thank you♪ | | |Admiral-san! What is it? Ah, this is the return gift for my cutting-edge chocolate? Can I open it? Wow, it looks delicious♪ Admiral-san, thank you♪ |
Line 417: |
Line 411: |
| |- | | |- |
| |[[Noshiro]] | | |[[Noshiro]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Noshiro White Day 2016.ogg}} |
| |提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう…食べるのもったいないし…食べないと悪くなっちゃうし…うぅ~ん… | | |提督からチョコのお返しをいただいてしまった。どうしよう…食べるのもったいないし…食べないと悪くなっちゃうし…うぅ~ん… |
| |I've received the return gift from the admiral. What should I do... it would be a waste to eat it... but if I don't it will spoil... hrmm... | | |I've received the return gift from the admiral. What should I do... it would be a waste to eat it... but if I don't it will spoil... hrmm... |
Line 423: |
Line 417: |
| |- | | |- |
| |[[Yahagi]] | | |[[Yahagi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Yahagi White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これをお返しに? ありがとう♪ …後で能代姉にもお礼しなくちゃ。 | | |提督、これをお返しに? ありがとう♪ …後で能代姉にもお礼しなくちゃ。 |
| |A return gift for me Admiral? Thank you♪ ...I'll have to thank Noshiro-nee later too. | | |A return gift for me Admiral? Thank you♪ ...I'll have to thank Noshiro-nee later too. |
Line 429: |
Line 423: |
| |- | | |- |
| |[[Sakawa]] | | |[[Sakawa]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Sakawa White Day 2016.ogg}} |
| |ぴゃっ!? 司令が酒匂チョコのお返し…くれた! もったいないけど、開けちゃお。わぁ、美味しそぉ~! | | |ぴゃっ!? 司令が酒匂チョコのお返し…くれた! もったいないけど、開けちゃお。わぁ、美味しそぉ~! |
| |Pyaa~!? I got a return gift from... the Commander! It's a bit of a waste... but I'm opening it! Wow, it looks delicious~! | | |Pyaa~!? I got a return gift from... the Commander! It's a bit of a waste... but I'm opening it! Wow, it looks delicious~! |
Line 470: |
Line 464: |
| |- | | |- |
| |[[Takao]] | | |[[Takao]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Takao White Day 2016.ogg}} |
| |え? これを…私に? お返しに? …ありがとうございます。嬉しいです。…あっ…やだ、涙が… | | |え? これを…私に? お返しに? …ありがとうございます。嬉しいです。…あっ…やだ、涙が… |
− | | | + | |Eh? Is this... for me? A return gift? ...Thank you very much. I'm happy ...Ah... The tears are... |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Atago]] | | |[[Atago]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Atago White Day 2016.ogg}} |
| |バレンタインのお返しですかぁ? そうですねぇ…あっ、提督一日デート券、とか? ふふっ♪ | | |バレンタインのお返しですかぁ? そうですねぇ…あっ、提督一日デート券、とか? ふふっ♪ |
− | | | + | |A return gift for Valentines? Is that so... Ah, a ticket for a date with the admiral? Fufu~♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 494: |
Line 488: |
| |- | | |- |
| |[[Mogami]] | | |[[Mogami]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Mogami White Day 2016.ogg}} |
| |提督、なあに? チョコのお返しは何がいいかって? そうだなあ、一日提督に甘える券、とか、どう? | | |提督、なあに? チョコのお返しは何がいいかって? そうだなあ、一日提督に甘える券、とか、どう? |
| なあんてね、冗談だよ。さみしがりやの甘えん坊さんは提督の方だもん。…ふふっ、これも冗談さ | | なあんてね、冗談だよ。さみしがりやの甘えん坊さんは提督の方だもん。…ふふっ、これも冗談さ |
− | | | + | |Yes Admiral? What do I want as a return gift? How about a coupon to be spoiled by the admiral for a day? |
| + | Just kidding. The lonely one who wants to be spoiled is probably you Admiral ...Fufu~ that was a joke too. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Mikuma]] | | |[[Mikuma]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Mikuma White Day 2016.ogg}} |
| |提督、こちらをくまりんこチョコのお返しに? 嬉しい♪ 来年は、スーパーくまりんこチョコ、期待してくださいね? | | |提督、こちらをくまりんこチョコのお返しに? 嬉しい♪ 来年は、スーパーくまりんこチョコ、期待してくださいね? |
− | | | + | |Is this a return gift for the Kumarinko Chocolate? I'm happy♪ Please expect a Super Kumarinko Chocolate next year OK? |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 519: |
Line 514: |
| |- | | |- |
| |[[Aoba]] | | |[[Aoba]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Aoba White Day 2016.ogg}} |
| |これをチョコのお返しに?あ、すみませーん。渡しているとこ撮りたいので、もっかい渡してもらっていいでしょうか?あ、そこですぅ!ふぅー! | | |これをチョコのお返しに?あ、すみませーん。渡しているとこ撮りたいので、もっかい渡してもらっていいでしょうか?あ、そこですぅ!ふぅー! |
− | | | + | |A return gift? Ah, sorry. I want to take a photo of the moment, is it ok if you give it to me again? Ah, right there~! Fuu~! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kinugasa]] | | |[[Kinugasa]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kinugasa White Day 2016.ogg}} |
| |あ、これもしかして…衣笠さん特製チョコのお返し、かな? やったぁ! 提督、ありがとね♪ | | |あ、これもしかして…衣笠さん特製チョコのお返し、かな? やったぁ! 提督、ありがとね♪ |
− | | | + | |Ah, is this... a return gift for my special chocolate? Hooray! Admiral, thanks♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Tone]] | | |[[Tone]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Tone White Day 2016.ogg}} |
| |提督、そんなにお菓子を抱えてお子様か。…む、配るのか? 我輩にもくれるのか!? わーい! | | |提督、そんなにお菓子を抱えてお子様か。…む、配るのか? 我輩にもくれるのか!? わーい! |
− | | | + | |Admiral, holding all those sweets, are you a kid... Hmm, you're giving them out? I get some too!? Yay! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Chikuma]] | | |[[Chikuma]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Chikuma White Day 2016.ogg}} |
| |これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった | | |これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった |
− | | | + | |Is this for me? I'm happy... Ummm, about my sister... Ah, you've already given her some. That's good. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Zara]] | | |[[Zara]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Zara White Day 2016.ogg}} |
| |提督、ザラのチョコのお返しですか?Grazie!後で楽しみに開けるね。うふふ♪ | | |提督、ザラのチョコのお返しですか?Grazie!後で楽しみに開けるね。うふふ♪ |
− | | | + | |A return gift Admiral? Thank you! I'll look forward to opening it later. Ufufu♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 583: |
Line 578: |
| |- | | |- |
| |[[Nagato]] | | |[[Nagato]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Nagato White Day 2016.ogg}} |
| |これは…これが、陸奥に聞いた、例のお返しというものか。ありがたい。これは、胸が熱くなるものだな。いただこう、嬉しいぞ! | | |これは…これが、陸奥に聞いた、例のお返しというものか。ありがたい。これは、胸が熱くなるものだな。いただこう、嬉しいぞ! |
− | | | + | |So this... this is the custom of return gifts that I've heard of from Mutsu. Thanks. This really warms my heart. I'll gladly accept it, I'm happy! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Mutsu]] | | |[[Mutsu]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Mutsu White Day 2016.ogg}} |
| |あら? チョコのお返し? 嬉しいわ♪ | | |あら? チョコのお返し? 嬉しいわ♪ |
− | | | + | |Oh? A return gift? I'm happy♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Yamato]] | | |[[Yamato]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Yamato White Day 2016.ogg}} |
| |提督? いいんですか、大和もいただいて? すみません。ありがとうございます。いただきますね? 来年は、頑張りますから! | | |提督? いいんですか、大和もいただいて? すみません。ありがとうございます。いただきますね? 来年は、頑張りますから! |
− | | | + | |Admiral? Are you sure about giving this to me? Sorry. Thank you very much. I'll be eating it ok? Next year, I'll do my best! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Musashi]] | | |[[Musashi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Musashi White Day 2016.ogg}} |
| |なに? これを、私に? 提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが、いただこう。 | | |なに? これを、私に? 提督よ、ありがとう。見慣れぬ戦闘糧食だが、いただこう。 |
− | | | + | |What? Is this for me? Thank you Admiral. I haven't seen this kind of combat ration before but, I'll accept it. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Fusou]] | | |[[Fusou]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Fusou White Day 2016.ogg}} |
| |提督。これを、ちょこれいとのお返しに? 嬉しいです。…あら、どうしたの、山城? | | |提督。これを、ちょこれいとのお返しに? 嬉しいです。…あら、どうしたの、山城? |
− | | | + | |Admiral is this a return gift? I'm happy... Oh, what's wrong Yamashiro? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Yamashiro]] | | |[[Yamashiro]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Yamashiro White Day 2016.ogg}} |
| |姉さま、山城、姉さまにこぉんなにクッキー焼いたんです! …え、何です、それ? …うわ | | |姉さま、山城、姉さまにこぉんなにクッキー焼いたんです! …え、何です、それ? …うわ |
− | | | + | |Ane-sama, I baked these cookies for you! ...Eh, what's that? ...Whoa |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Littorio]] | | |[[Littorio]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Littorio White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これをお返しに? ありがとうございます。私、とても嬉しいです! …うふふっ♪ | | |提督、これをお返しに? ありがとうございます。私、とても嬉しいです! …うふふっ♪ |
− | | | + | |A return gift Admiral? Thank you very much. I'm very happy! ...Ufufu~♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Roma]] | | |[[Roma]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Roma White Day 2016.ogg}} |
| |これは、なに? チョコのお返し? ふーん…日本文化って義理堅いのね。一応、いただくわ | | |これは、なに? チョコのお返し? ふーん…日本文化って義理堅いのね。一応、いただくわ |
− | | | + | |What is this? A return gift? Fuun~... Japanese culture is very dutiful. I'll accept it for now. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 641: |
Line 636: |
| |- | | |- |
| |[[Shouhou]] | | |[[Shouhou]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Shouhou White Day 2016.ogg}} |
| |{{lang|ja|提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!}} | | |{{lang|ja|提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!}} |
| |What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much! | | |What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much! |
Line 647: |
Line 642: |
| |- | | |- |
| |[[Zuihou]] | | |[[Zuihou]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Zuihou White Day 2016.ogg}} |
| |えっ、提督、これ、私に?ぁ…チョコレートのお返しですか?ありがとうございます♪ | | |えっ、提督、これ、私に?ぁ…チョコレートのお返しですか?ありがとうございます♪ |
− | | | + | |Eh, is this for me Admiral? Ah... a return gift? Thank you very much♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Houshou]] | | |[[Houshou]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Houshou White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これをチョコレートのお返しに? かえってお気を使わせてしまって、すみませんっ。 | | |提督、これをチョコレートのお返しに? かえってお気を使わせてしまって、すみませんっ。 |
− | | | + | |Admiral, is this a return gift? Sorry for letting you go through all this trouble. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Ryuujou]] | | |[[Ryuujou]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Ryuujou White Day 2016.ogg}} |
| |なんや? これ、お返し? うちに? あぁ~、めっちゃうれしいで! ありがとうな! | | |なんや? これ、お返し? うちに? あぁ~、めっちゃうれしいで! ありがとうな! |
− | | | + | |What? Is this a return gift? For me? Aah~ I'm really happy! Thank you! |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 675: |
Line 670: |
| |- | | |- |
| |[[Akagi]] | | |[[Akagi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Akagi White Day 2016.ogg}} |
| |提督……このクッキーを、チョコのお返しに? こんなに沢山!? では、一つ……ううーん美味しい♪ | | |提督……このクッキーを、チョコのお返しに? こんなに沢山!? では、一つ……ううーん美味しい♪ |
− | | | + | |Admiral... are these cookies a return gift? So many!? Well then, I'll take one... Mmm delicious♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kaga]] | | |[[Kaga]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kaga White Day 2016.ogg}} |
| |これは? …お返しですか? そうですか。いただいておきます。 | | |これは? …お返しですか? そうですか。いただいておきます。 |
− | | | + | |This is? ...A return gift? Is that so. I'll accept it. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Shoukaku]] | | |[[Shoukaku]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Shoukaku White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これを私に? お返し、ですか? あらやだ、ありがとうございます! 楽しみです♪ …瑞鶴? 瑞鶴、何を怒っているの? | | |提督、これを私に? お返し、ですか? あらやだ、ありがとうございます! 楽しみです♪ …瑞鶴? 瑞鶴、何を怒っているの? |
− | | | + | |Admiral, is this for me? A return gift? Oh dear, thank you very much! I'm happy♪ ...Zuikaku? Why are you getting angry? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Zuikaku]] | | |[[Zuikaku]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Zuikaku White Day 2016.ogg}} |
| |提督さん、チョコのお返しくれるの? やったー! え、翔鶴姉にも? なんでなんで?! 微妙に納得出来ない!! | | |提督さん、チョコのお返しくれるの? やったー! え、翔鶴姉にも? なんでなんで?! 微妙に納得出来ない!! |
− | | | + | |Admiral are you giving me a return gift? Hooray! Eh, Shoukaku-ane as well? What, why?! I can't understand why!! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Katsuragi]] | | |[[Katsuragi]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Katsuragi White Day 2016.ogg}} |
| |もちろんお返しはくれるんでしょ? …なにがって、そりゃチョコのお返しでしょ?! チョコのっ!! | | |もちろんお返しはくれるんでしょ? …なにがって、そりゃチョコのお返しでしょ?! チョコのっ!! |
− | | | + | |Of course you're giving me a return gift right? ...What do you mean why, because of the chocolate remember?! The chocolate~!! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Graf Zeppelin]] | | |[[Graf Zeppelin]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Graf Zeppelin White Day 2016.ogg}} |
− | |Admiral、これは? チョコレートのお返しだと言うのか? だ、Dan…Dank。 | + | |Admiral、これは? チョコレートのお返しだと言うのか? だ、Dan…Danke。 |
− | | | + | |What is this Admiral? A return gift you say? Th... thank you. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 721: |
Line 716: |
| |- | | |- |
| |[[I-19]] | | |[[I-19]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=I-19 White Day 2016.ogg}} |
| |てーとく?これ、チョコのお返し?ありがとなの!嬉しいから、これ持って、オリョール行ってくるの!ふふっ、イク、ご機嫌なの! | | |てーとく?これ、チョコのお返し?ありがとなの!嬉しいから、これ持って、オリョール行ってくるの!ふふっ、イク、ご機嫌なの! |
− | | | + | |Admiral? Is this a return gift? Thank you! I'll bring it with me to Orel because I'm happy! Fufu~ I'm in a good mood! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[I-168]] | | |[[I-168]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=I-168 White Day 2016.ogg}} |
| |わーお! 司令官、チョコのお返しありがとう♪ …あんまり食べたら、太っちゃうかな? イムヤ、お茶入れるね? | | |わーお! 司令官、チョコのお返しありがとう♪ …あんまり食べたら、太っちゃうかな? イムヤ、お茶入れるね? |
− | | | + | |Wow! Thank you for the return gift Commander♪ ...Will I get fat if I eat too much? Shall I get some tea? |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[I-58]] | | |[[I-58]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=I-58 White Day 2016.ogg}} |
| |てーとく、これ、ゴーヤチョコのお返し?ほんとに?わーお!ごちそうさまでち! | | |てーとく、これ、ゴーヤチョコのお返し?ほんとに?わーお!ごちそうさまでち! |
− | | | + | |Is this a return gift for me Admiral? Really? Yay! Thanks for the food! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[I-8]] | | |[[I-8]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=I-8 White Day 2016.ogg}} |
| |提督?…これは、チョコシュトーレンのお返しですか?Danke!いただきます。 | | |提督?…これは、チョコシュトーレンのお返しですか?Danke!いただきます。 |
− | | | + | |Admiral? ...Is this a return gift for the chocolate stollen? Thank you! I'm digging in. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 762: |
Line 757: |
| |- | | |- |
| |[[Chitose]] | | |[[Chitose]] |
− | |{{Audio|file=}} | + | |{{Audio|file=Chitose White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これを私に? ありがとうございます。大事にいただきますね? ……うれしい♪ | | |提督、これを私に? ありがとうございます。大事にいただきますね? ……うれしい♪ |
− | | | + | |Is this for me Admiral? Thank you very much. I'll savour it properly ok? ...I'm happy♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Chiyoda]] | | |[[Chiyoda]] |
− | |{{Audio|file=}} | + | |{{Audio|file=Chiyoda White Day 2016.ogg}} |
| |え、これ何? チョコのお返し?! いいのに…あ、でももらって上げる! せっかくだから… | | |え、これ何? チョコのお返し?! いいのに…あ、でももらって上げる! せっかくだから… |
− | | | + | |Eh, what is this? A return gift?! You didn't need to... ah, but I'll take it! Since it's there... |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Akitsushima]] | | |[[Akitsushima]] |
− | |{{Audio|file=}} | + | |{{Audio|file=Akitsushima White Day 2016.ogg}} |
| |え、これを秋津洲に? 提督、ありがとうっ! 早速食べて見るかも…うん、んっ、あま~いっ! | | |え、これを秋津洲に? 提督、ありがとうっ! 早速食べて見るかも…うん、んっ、あま~いっ! |
− | | | + | |Eh, is this for me? Thank you Admiral! I'll eat it right away... Mhph, it's sweet! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Mizuho]] | | |[[Mizuho]] |
− | |{{Audio|file=}} | + | |{{Audio|file=Mizuho White Day 2016.ogg}} |
| |提督、これは? チョコレート菓子のお返し? …感謝いたします。瑞穂、嬉しいです! | | |提督、これは? チョコレート菓子のお返し? …感謝いたします。瑞穂、嬉しいです! |
− | | | + | |What is this Admiral? A return gift? ...I'm very grateful. I'm really happy! |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Hayasui]] | | |[[Hayasui]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Hayasui White Day 2016.ogg}} |
| |え、これを速吸に? チョコレートのお返し、ですか? 提督さん…ありがとうございます! 大事に大事に食べます! | | |え、これを速吸に? チョコレートのお返し、ですか? 提督さん…ありがとうございます! 大事に大事に食べます! |
− | | | + | |Eh, is this for me? A return gift? Admiral... thank you very much! I'll really, really savour it properly. |
| | | | | |
| |- | | |- |
| |[[Kashima]] | | |[[Kashima]] |
− | |{{Audio|file= }} | + | |{{Audio|file=Kashima White Day 2016.ogg}} |
| |提督さん、これを私に? 美味しそ~♪ いただきます。えへへっ♪ | | |提督さん、これを私に? 美味しそ~♪ いただきます。えへへっ♪ |
− | | | + | |Admiral-san is this for me? It looks good~♪ Thank you for the food. Ehehe~♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 800: |
Line 795: |
| | | |
| {{Seasonal}} | | {{Seasonal}} |
| + | [[Category:Valentine's Day]] |
| + | [[Category:Spring]] |