Changes

m
Saving cruisers.
Line 60: Line 60:     
==Light Cruiser==
 
==Light Cruiser==
 
+
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
===[[Yuubari]]===
+
!style="width:6%;"|Ship Name
{{Audio|file=Yuubari_WhiteDay.ogg}}
+
!style="width:3%;"|Audio
 
+
!style="width:35%;"|Japanese
っえ、提督、これを私に? ありがとう! 早速、開けて食べてしまってもいいかしら?
+
!style="width:35%;"|English
 
+
!style="width:21%;"|Notes
* Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it?
+
|-
{{clear}}
+
|[[Yuubari]]
 
+
|{{Audio|file=Yuubari_WhiteDay.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|っえ、提督、これを私に? ありがとう! 早速、開けて食べてしまってもいいかしら?}}
===[[Ooyodo]]===
+
|Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it?
{{Audio|file= }}
+
|
 
+
|-
<!-- Japanese (remove when added) -->
+
|[[Ooyodo]]
 
+
|{{Audio|file= }}
* <br><!-- English (remove when added) -->
+
|
** ''A regular seasonal line''
+
|
{{clear}}
+
|''A regular seasonal line''
 
+
|-
 
+
|}
    
==Heavy Cruiser==
 
==Heavy Cruiser==
 
+
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
===[[Myoukou]]===
+
!style="width:6%;"|Ship Name
{{Audio|file=Myoukou_WhiteDay.ogg}}
+
!style="width:3%;"|Audio
 
+
!style="width:35%;"|Japanese
ええっ、提督.このクッキーを私に? ありがとうございます! いただきます! うふふ、嬉しい!
+
!style="width:35%;"|English
 
+
!style="width:21%;"|Notes
* Eh, Admiral. These cookies are for me? Thank you very much! Let me dig in! Uhuhu, I'm happy!
+
|-
{{clear}}
+
|[[Myoukou]]
 
+
|{{Audio|file=Myoukou_WhiteDay.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|ええっ、提督.このクッキーを私に? ありがとうございます! いただきます! うふふ、嬉しい!}}
===[[Nachi]]===
+
|Eh, Admiral. These cookies are for me? Thank you very much! Let me dig in! Uhuhu, I'm happy!
{{Audio|file=Nachi_WhiteDay.ogg}}
+
|
 
+
|-
貴様、何だこれは? お返し、なの? っまあ,いい... これを肴にいっぱいあるか. ぱくぱくもぐもぐ.. 甘いな..
+
|[[Nachi]]
 
+
|{{Audio|file=Nachi_WhiteDay.ogg}}
* You, what's this? A return gift, right? Well.... This is already enough for the garnishes. *Munch* *Munch* *Chew* *Chew* Sweet....
+
|{{lang|ja|貴様、何だこれは? お返し、なの? っまあ,いい... これを肴にいっぱいあるか. ぱくぱくもぐもぐ.. 甘いな..}}
** ''Mogumogu'' is an onomatopoeia for chewing.
+
|You, what's this? A return gift, right? Well.... This is already enough for the garnishes. *Munch* *Munch* *Chew* *Chew* Sweet....
{{clear}}
+
|''Mogumogu'' is an onomatopoeia for chewing.
 
+
|-
 
+
|[[Ashigara]]
===[[Ashigara]]===
+
|{{Audio|file=Ashigara_WhiteDay.ogg}}
{{Audio|file=Ashigara_WhiteDay.ogg}}
+
|{{lang|ja|ええっ?この手は何かって?チョコのお返しは未だかなって... ああ、え? そうなの?}}
 
+
|Ehh? What are these hands for? The return gift for the chocolate has yet.... Aahh.... Eh? Is that so?
ええっ?この手は何かって?チョコのお返しは未だかなって... ああ、え? そうなの?
+
|
 
+
|-
* Ehh? What are these hands for? The return gift for the chocolate has yet.... Aahh.... Eh? Is that so?
+
|[[Haguro]]
{{clear}}
+
|{{Audio|file=Haguro.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|ん? この可愛らしいクッキーを、私に!? 司令官さん…本当に、ありがとうございます! ぐすっ、うぅ…}}
 
+
|What? These lovely cookies - for me!? Commander.... Really, thank you! *Cries*
===[[Haguro]]===
+
|
{{Audio|file=Haguro.ogg}}
+
|-
 
+
|[[Maya]]
ん? この可愛らしいクッキーを、私に!? 司令官さん…本当に、ありがとうございます! ぐすっ、うぅ…
+
|{{Audio|file=MayaKai2-White Day.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|おう。チョコのお返しかい?サンキュ、提督。甘い物にがてだけど、くってみかな?}}
* What? These lovely cookies - for me!? Commander.... Really, thank you! *Cries*
+
|Oh. The return gift for the chocolate? Thank you, Admiral. Although I can't stand sweets, maybe I'll try to eat this?
{{clear}}
+
|
 
+
|-
 
+
|[[Choukai]]
===[[Maya]]===
+
|{{Audio|file=Choukai_WhiteDay.ogg}}
{{Audio|file=MayaKai2-White Day.ogg}}
+
|{{lang|ja|これは…チョコレートのお返しに…あ、ありがとございます…嬉しいです。}}
 
+
|This.... A return gift for the chocolate.... T-thank you very much, I'm so happy.
おう。チョコのお返しかい?サンキュ、提督。甘い物にがてだけど、くってみかな?
+
|
 
+
|-
* Oh. The return gift for the chocolate? Thank you, Admiral. Although I can't stand sweets, maybe I'll try to eat this?
+
|[[Suzuya]]
{{clear}}
+
|{{Audio|file=Suzuya_WhiteDay.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|わぁ!なにこの包み?鈴谷にくれるの?ハー、提督 サンキュー!なんだろう、なんだろう…ひーひーひーひ…}}
 
+
|Woah! What's this package? You gonna give it to me? Ah hah, thank you, Admiral! What did I get, what did I get? Heehee....
===[[Choukai]]===
+
|
{{Audio|file=Choukai_WhiteDay.ogg}}
+
|-
 
+
|[[Kumano]]
これは…チョコレートのお返しに…あ、ありがとございます…嬉しいです。
+
|{{Audio|file=Kumano_WhiteDay.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|何ですの?提督。この包みは。いい匂いが致しますは!ええっ?これをわたくしに?}}
* This.... A return gift for the chocolate.... T-thank you very much, I'm so happy.
+
|What's this package, Admiral? What a pleasant smell! Eh? Is this for me?
{{clear}}
+
|
 
+
|-
 
+
|}
===[[Suzuya]]===
  −
{{Audio|file=Suzuya_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
わぁ!なにこの包み?鈴谷にくれるの?ハー、提督 サンキュー!なんだろう、なんだろう…ひーひーひーひ…
  −
 
  −
* Woah! What's this package? You gonna give it to me? Ah hah, thank you, Admiral! What did I get, what did I get? Heehee....
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Kumano]]===
  −
{{Audio|file=Kumano_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
何ですの?提督。この包みは。いい匂いが致しますは!ええっ?これをわたくしに?
  −
 
  −
* What's this package, Admiral? What a pleasant smell! Eh? Is this for me?
  −
{{clear}}
       
3,623

edits