Changes
Translations
あけましておめでとうございます、司令官!今年ももーっともーっとがんばりますね!
あけましておめでとうございます、司令官!今年ももーっともーっとがんばりますね!
* Happy New Year, Admiral! I'll work even harder this year!
{{clear}}
{{clear}}
あけおめ・・・ことよろ・・・。初雪へのお年玉は・・・?えっ・・・ないの・・・
あけおめ・・・ことよろ・・・。初雪へのお年玉は・・・?えっ・・・ないの・・・
* Happy New Year... regards... Where is my new years money...? Eh? ...There is none...
{{clear}}
{{clear}}
謹賀新年ねっ、ほんっと仕方ない、今年もあんたに付き合ってあげるわ・・・ったく・・・
謹賀新年ねっ、ほんっと仕方ない、今年もあんたに付き合ってあげるわ・・・ったく・・・
* Happy New Year, right? It can't be helped, I'll go along with you this year too... Sheesh...
{{clear}}
{{clear}}
提督、あけましておめでとうございます。本年も朧をどうぞよろしくお願いします
提督、あけましておめでとうございます。本年も朧をどうぞよろしくお願いします
* Admiral, Happy New Year! Please look after me this year too.
{{clear}}
{{clear}}
クソ提督!あけおめことよろ!なによっ、新年ぐらいシャキっとしてよ!
クソ提督!あけおめことよろ!なによっ、新年ぐらいシャキっとしてよ!
* Shitty Admiral! Happy New Years and regards! What? At least do it right this year!
{{clear}}
{{clear}}
新年ktkr!!・・・あー、今年も一年歳を取ってしまいましたがー・・・
新年ktkr!!・・・あー、今年も一年歳を取ってしまいましたがー・・・
* The new year is here!! ...Ah, but we'll grow a year older this year...
{{clear}}
{{clear}}
提督、新年あけましておめでとう・・・ございます!・・・あっ・・・あの・・・、ごめんなさいっ!
提督、新年あけましておめでとう・・・ございます!・・・あっ・・・あの・・・、ごめんなさいっ!
* Admiral, Happy New... Year! ...U-um... Sorry!
{{clear}}
{{clear}}
初春じゃ!めでたいのう。本年もこの初春をわらわと祝おうぞ!
初春じゃ!めでたいのう。本年もこの初春をわらわと祝おうぞ!
* It's Hatsuharu! How auspicious. Let us celebrate this year together!
{{clear}}
{{clear}}
新年!あけおめ!ことよろ!なのっ!本年も、ねのひをどうぞよろしくだよ?ねっ?
新年!あけおめ!ことよろ!なのっ!本年も、ねのひをどうぞよろしくだよ?ねっ?
* New year! Happy new year! Regards for this year! Yes! Please take care of me this year too. Ok?
{{clear}}
{{clear}}
謹賀新年、あけましておめでとうございます。初霜、今年もがんばります!はいっ!
謹賀新年、あけましておめでとうございます。初霜、今年もがんばります!はいっ!
* It's a new year. Happy New Year! Hatsushimo will do her best this year! Yes!
{{clear}}
{{clear}}
あけましておめでとう!いっちばーん沢山入ったお年玉をちょうだい!提督!
あけましておめでとう!いっちばーん沢山入ったお年玉をちょうだい!提督!
* Happy New Year! Give me the most New Years money! Admiral!
{{clear}}
{{clear}}
<!-- {{Audio|file= }} audio (remove when added) -->
<!-- {{Audio|file= }} audio (remove when added) -->
提督、謹賀新年です。今年も村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる!
* Admiral, Happy New Year! I'll show you a few of Murasame's good points this year too!
{{clear}}
{{clear}}
司令さーん、あけましてぇ、おめでとうございまーす!・・・山雲、今年も、よろしくでーす!
司令さーん、あけましてぇ、おめでとうございまーす!・・・山雲、今年も、よろしくでーす!
* Commander-san~, Happy~ New Year~! ...Yamagumo will be in your care this year too~!
{{clear}}
{{clear}}
提督さん、謹賀新年、です。今年も由良をよろしくお願いしますね。ねっ
提督さん、謹賀新年、です。今年も由良をよろしくお願いしますね。ねっ
* Admiral-san, Happy New Year. Please look after me this year too. Alright?
{{clear}}
{{clear}}
提督!あけましておめでとうございます、古鷹、今年も重巡洋艦の良いところ、沢山お見せ出来るよう頑張ります!
提督!あけましておめでとうございます、古鷹、今年も重巡洋艦の良いところ、沢山お見せ出来るよう頑張ります!
* Admiral! Happy New Year! I'll do my best to show you all the good things about heavy cruisers this year as well!
{{clear}}
{{clear}}
新年あけまして、おめっとさーん!提督、今年もばりばり行こうぜぇ!
新年あけまして、おめっとさーん!提督、今年もばりばり行こうぜぇ!
* Happy New Year! Admiral, let's charge on this year too!
{{clear}}
{{clear}}
謹賀新年か・・・、胸が熱いな
謹賀新年か・・・、胸が熱いな
* It's a happy new year, huh... I'm getting excited.
{{clear}}
{{clear}}
新年だよ新年!日向、あけましておめでとう!今年もよろしくね
新年だよ新年!日向、あけましておめでとう!今年もよろしくね
* It's a new year! Hyuuga, Happy New Year! I'll be in your care this year as well.
{{clear}}
{{clear}}
謹賀新年・・・、あけましておめでとう、伊勢、そして提督。今年もよろしく頼む
謹賀新年・・・、あけましておめでとう、伊勢、そして提督。今年もよろしく頼む
* It's a new year... Happy New Year, Ise, also Admiral. Treat me well this year too.
{{clear}}
{{clear}}
新年はやっぱり、おせちもいいけれど。カレーとかも食べたくなりません?
新年はやっぱり、おせちもいいけれど。カレーとかも食べたくなりません?
* Osechi is good for New Years, but don't you want to have some curry too?
{{clear}}
{{clear}}
あけましておめでとうございます。新年も、伊良湖、がんばります!
あけましておめでとうございます。新年も、伊良湖、がんばります!
* Happy New Year. Irako will do her best this year too!
{{clear}}
{{clear}}