Changes

Added and translated marriage lines.
Line 156: Line 156:  
| 撃沈時(反転)=また、能代は沈むのね…。阿賀野姉、今度はゆっくりきてよ…?ね…?
 
| 撃沈時(反転)=また、能代は沈むのね…。阿賀野姉、今度はゆっくりきてよ…?ね…?
 
| EN23=Again, Noshiro has sunk, huh.... Agano-nee, will you take it easy this time...? Okay...?
 
| EN23=Again, Noshiro has sunk, huh.... Agano-nee, will you take it easy this time...? Okay...?
| Note23=}}
+
| Note23=|Married = 提督、もう一息ですよ。頑張って!
 +
 
 +
|EN25 = Admiral, just one more push.  Come on!
 +
 
 +
|Wedding = "提督、お忙しいのにお時間頂いてすみません。実はかねてより申し上げたかったことがあって…
 +
皆さん、能代が阿賀野姉の世話係だと思ってるみたいですけれど、能代は…本当は…提督のお世話をしてもいいかなって、思って……
 +
本当にっ!?  夢のようです! 提督! 能代、ずっと頑張ります!!"
 +
 
 +
|EN26 = "Admiral, sorry to bother you at such a busy time. There's something that I've wanted to say to you…
 +
Everyone thinks that I just want to care for Agano-nee, but I… I really… want to care for the Admiral… I think…
 +
Really!
 +
This is like a dream! Admiral!  Noshiro will do her best!"}}
 
{{Shiphourly
 
{{Shiphourly
 
| 00JP=深夜0時です。時報の連絡って、これで合ってます?
 
| 00JP=深夜0時です。時報の連絡って、これで合ってます?
Anonymous user