Changes
→Quote
| 装備時③=やったぁ!
| 装備時③=やったぁ!
| EN9=Yay!
| EN9=Yay!
| Note9=
| Note9=
| 補給時=
| 補給時=よーし! コンディション最高!
| EN24=
| EN24=
| Note24=
| Note24=
| EN10=It's a slight muscle pain.
| EN10=It's a slight muscle pain.
| Note10=
| Note10=
| EN11=Sorry... I'm in bad shape.
| EN11=Sorry... I'm in bad shape.
| Note11=
| Note11=
| EN19=V-I-C-T-O-R-Y! Vic~to~ry! The sound of success!
| EN19=V-I-C-T-O-R-Y! Vic~to~ry! The sound of success!
| Note19=(It's a cheerleading chant sort of thing)
| Note19=(It's a cheerleading chant sort of thing)
| EN20=uHyaa!
| EN20=uHyaa!
| Note20=
| Note20=
| EN21=I-I was had...! Where...!
| EN21=I-I was had...! Where...!
| Note21=
| Note21=
| EN22=If I had only trained more... Dammit!!
| EN22=If I had only trained more... Dammit!!
| Note22=
| Note22=
| EN23=I wanted to run with everyone some more...
| EN23=I wanted to run with everyone some more...
| Note23=|Married = やったー!
| Note23=|Married = やったー!
|EN25 = Yay!
|EN25 = Yay!
|Wedding = いつも私達を勝利に導いてくれて、ありがとね! 長良も司令官のこと、大好きだよ!
|Wedding = いつも私達を勝利に導いてくれて、ありがとね! 長良も司令官のこと、大好きだよ!
|EN26 = For always leading us towards victory, thank you! Nagara also loves the commander!|ドック入り(小破以下) = 軽い筋肉痛です…。
|EN26 = For always leading us towards victory, thank you! Nagara also loves the commander!}}
|ドック入り(中破以上) = すみません…ちゃんと体調、直しますね…
|小破① = ぅひゃぁ!
|小破② = や、やられた!?どこ!?
|中破 = もっと鍛えておけば…悔しいっ…!}}
==Trivia==
==Trivia==