Changes

51 bytes added ,  10 years ago
Line 101: Line 101:  
| 装備時③=やったぁ!
 
| 装備時③=やったぁ!
 
| EN9=Yay!
 
| EN9=Yay!
   
| Note9=
 
| Note9=
| 補給時=
+
| 補給時=よーし! コンディション最高!
 
| EN24=
 
| EN24=
 
| Note24=
 
| Note24=
| ドック入り=軽い筋肉痛です…
   
| EN10=It's a slight muscle pain.
 
| EN10=It's a slight muscle pain.
 
| Note10=
 
| Note10=
| ドック入り(重傷)=すみません…ちゃんと体調治しますね
   
| EN11=Sorry... I'm in bad shape.
 
| EN11=Sorry... I'm in bad shape.
 
| Note11=
 
| Note11=
Line 139: Line 136:  
| EN19=V-I-C-T-O-R-Y! Vic~to~ry! The sound of success!
 
| EN19=V-I-C-T-O-R-Y! Vic~to~ry! The sound of success!
 
| Note19=(It's a cheerleading chant sort of thing)
 
| Note19=(It's a cheerleading chant sort of thing)
| 被弾小破①=ぅひゃぁ!
   
| EN20=uHyaa!
 
| EN20=uHyaa!
 
| Note20=
 
| Note20=
| 被弾小破②=や、やられた…!どこ…!
   
| EN21=I-I was had...! Where...!
 
| EN21=I-I was had...! Where...!
 
| Note21=
 
| Note21=
| 被弾カットイン=もっと鍛えておけば…悔しい!
   
| EN22=If I had only trained more... Dammit!!
 
| EN22=If I had only trained more... Dammit!!
 
| Note22=
 
| Note22=
Line 151: Line 145:  
| EN23=I wanted to run with everyone some more...
 
| EN23=I wanted to run with everyone some more...
 
| Note23=|Married = やったー!
 
| Note23=|Married = やったー!
   
|EN25 = Yay!
 
|EN25 = Yay!
   
|Wedding = いつも私達を勝利に導いてくれて、ありがとね! 長良も司令官のこと、大好きだよ!
 
|Wedding = いつも私達を勝利に導いてくれて、ありがとね! 長良も司令官のこと、大好きだよ!
 
+
|EN26 = For always leading us towards victory, thank you! Nagara also loves the commander!|ドック入り(小破以下) = 軽い筋肉痛です…。
|EN26 = For always leading us towards victory, thank you! Nagara also loves the commander!}}
+
|ドック入り(中破以上) = すみません…ちゃんと体調、直しますね…
 +
|小破① = ぅひゃぁ!
 +
|小破② = や、やられた!?どこ!?
 +
|中破 = もっと鍛えておけば…悔しいっ…!}}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
Anonymous user