Changes
Added and translated marriage lines; updated translations.
| Note1=Speaks in courageous mannish tone.
| Note1=Speaks in courageous mannish tone.
| Library=生まれは呉海軍工廠。妙高型重巡2番艦の私は、上海事変にも警備出動したぞ。太平洋戦線では第五艦隊の旗艦として、暴れまわったさ。敵艦載機? ああ、あれは少し苦手だな。
| Library=生まれは呉海軍工廠。妙高型重巡2番艦の私は、上海事変にも警備出動したぞ。太平洋戦線では第五艦隊の旗艦として、暴れまわったさ。敵艦載機? ああ、あれは少し苦手だな。
| EN0=
| EN0=Born at the Kure Naval Yards. I am the scond of the Myoukou Heavy Cruisers, who was the guardian of Shanghai. I was rushed out to the Pacific front as a flagship of the 5th fleet. Carrier-based planes? Ah, I'm a bit bad with those.
| Note0=
| Note0=
| 秘書クリック会話①=なんだ?何か策でもあるのか?
| 秘書クリック会話①=なんだ?何か策でもあるのか?
| Note2=
| Note2=
| 秘書クリック会話②=一体何用か?
| 秘書クリック会話②=一体何用か?
| EN3=What do you want, already?
| EN3=What is it that you want?
| Note3=
| Note3=
| 秘書クリック会話③=ん?その行為は何だ?何かの戦術行動なのか?
| 秘書クリック会話③=ん?その行為は何だ?何かの戦術行動なのか?
| EN4=
| EN4=hmm? What's that you're doing? What kind of tactic is that?
| Note4=
| Note4=
| 秘書放置時=
| 秘書放置時=
| Note5=
| Note5=
| 編成選択時=那智戦隊!出撃するぞ!!
| 編成選択時=那智戦隊!出撃するぞ!!
| EN6=
| EN6=Team Nachi! Heading out!!
| Note6=
| Note6=
| 装備時①=楽しみだな
| 装備時①=楽しみだな
| Note7=
| Note7=
| 装備時②=ふ~ん…この改造、仕様書は何処だ?
| 装備時②=ふ~ん…この改造、仕様書は何処だ?
| EN8=Hmm, where did you get the specification documents for this remodeling?
| EN8=Hmm, where did you get the blueprints for this remodeling?
| Note8=
| Note8=
| 装備時③=ん、悪くないな
| 装備時③=ん、悪くないな
| EN9=Hm,it's not so bad.
| EN9=Hm, not bad.
| Note9=
| Note9=
| 補給時=ふむ。……悪くないな。
| 補給時=ふむ。……悪くないな。
| Note24=
| Note24=
| ドック入り=今は私が前線に出るほどではないか
| ドック入り=今は私が前線に出るほどではないか
| EN10=
| EN10=Look's like I won't be appearing on the front lines for now, huh.
| Note10=
| Note10=
| ドック入り(重傷)=悪いが休ませてもらうぞ。休養も戦いだ
| ドック入り(重傷)=悪いが休ませてもらうぞ。休養も戦いだ
| EN11=
| EN11=Apologies, but let me rest. Breaks are fights too.
| Note11=
| Note11=
| 建造時=新しい艦が進水したようだ。楽しみだな。
| 建造時=新しい艦が進水したようだ。楽しみだな。
| EN12=
| EN12=Looks like a new ship has been launched. Looking forward to it.
| Note12=
| Note12=
| 艦隊帰投時=作戦結果の報告が入っている。聞くか?
| 艦隊帰投時=作戦結果の報告が入っている。聞くか?
| Note13=
| Note13=
| 出撃時=出るぞ!怖気付く者は残っておれ!
| 出撃時=出るぞ!怖気付く者は残っておれ!
| EN14=
| EN14=Let's go! There's still fearful fools left!
| Note14=
| Note14=
| 戦闘開始時=砲雷撃戦、用意!
| 戦闘開始時=砲雷撃戦、用意!
| EN15=
| EN15=Naval battle, ready!
| Note15=
| Note15=
| 航空戦開始時=
| 航空戦開始時=
| Note16=
| Note16=
| 夜戦開始時=仲間達の仇だ!追撃する!!
| 夜戦開始時=仲間達の仇だ!追撃する!!
| EN17=
| EN17=It is our friends' foes! Pursue them!
| Note17=
| Note17=
| 夜戦攻撃時=挟叉か…次は直撃させる!
| 夜戦攻撃時=挟叉か…次は直撃させる!
| EN18=
| EN18=One more time... this will be the critical hit!
| Note18=
| Note18=
| MVP時=勝利に喜んでばかりもいられないな…勝って兜のなんとやらだ。ただ、今夜ばかりは呑ませてもらおう!
| MVP時=勝利に喜んでばかりもいられないな…勝って兜のなんとやらだ。ただ、今夜ばかりは呑ませてもらおう!
| EN19=
| EN19=I cannot be happy with just this victory.. we can't let our guard down! Nonetheless, let's go drink all night!
| Note19=
| Note19=
| 被弾小破①=ちぃっ…!
| 被弾小破①=ちぃっ…!
| Note21=
| Note21=
| 被弾カットイン=このくらいの傷・・・なんてことは無い・・・
| 被弾カットイン=このくらいの傷・・・なんてことは無い・・・
| EN22=
| EN22=A wound like this... it's nothing...
| Note22=
| Note22=
| 撃沈時(反転)=私が散るのか…それもいいだろう。さらば…だ…
| 撃沈時(反転)=私が散るのか…それもいいだろう。さらば…だ…
| EN23=
| EN23=This is my end, huh... That's acceptable... Fare..thee..well...
| Note23=}}
| Note23=(taking 散る as dying honorably, not scattering or dispersing)|Married = 楽しみだな。
|EN25 = I'm looking forward to it.
|Wedding = 貴様…なんというか…嫌いでは、ない。 …そうっ、私と共に在れば、もっと大きな勝利を約束する。絶対だ。
|EN26 = Hey you… somehow… I don’t hate you…. Yeah, as long as I am with you, I can promise more great victories. Definitely.}}
==Trivia==
==Trivia==