Changes

Line 7: Line 7:     
==Most Recent Dev Tweets==
 
==Most Recent Dev Tweets==
===December 3rd, 2015 - Truk Anchorage Server Notes===
+
===December 3rd, 2015 - Truk Anchorage Server Maintaiance Notes===
 
A few hours from the usual daily notes, Truk has undergone a series of connection issues today. The following tweets are in relation to this event. (The situation is currently still ongoing)
 
A few hours from the usual daily notes, Truk has undergone a series of connection issues today. The following tweets are in relation to this event. (The situation is currently still ongoing)
 +
{{Tweet
 +
|link = https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672316298110459906
 +
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 イレギュラーな高負荷は続いており、現在、同高負荷に対する対策作業を実施しています。申し訳ありません、接続は徐々に安定してまいります。【16:30】前後を予定していた同サーバ群の演習/ランキング更新は【16:45】に実施します。
 +
|EN = "To the admirals affiliated with the Truk Anchorage Server" We have completed the restoration of the server. However heavy connection loads are still happening. We are currently implementing measure to help stabilize the load. Connection to the server should gradually stabilize. Please be aware of the situation as you participate and sortie as the server is still stabilizing. Ranking and Exercises for this server that were set for 4:30 PM JST will now be set to start at 4:45 PM JST.
 +
}}
 +
{{Tweet
 +
|link = https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672307913675792384
 +
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 同サーバ群の復旧は完了していますが、イレギュラーな高負荷は続いてます。現在、同高負荷に対する対策を実施しています。接続は徐々に安定してまいりますが、出撃等は安定するまでの間、今暫く様子を見て頂けますと幸いです。
 +
|EN = "To the admirals affiliated with the Truk Anchorage Server"Irregular high loading is still occurring. We are currently implementing measure to help stabilize the load. We're sorry, the connection to the server should gradually stabilize soon. Please be aware of the situation as you participate and sortie as the server is still stabilizing.
 +
}}
 +
{{Tweet
 +
|link = https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672302798222987269
 +
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 同サーバ群の復旧を完了しました。現在、引き続き高負荷に対する対策を実施しています。安全を見て、本サーバ群のみ演習/ランキングを【16:30】前後に更新致します。徐々に安定してまいります。少し余裕をみてご接続頂けますと幸いです。
 +
|EN = "To the admirals affiliated with the Truk Anchorage Server" We have completed the restoration of the server. Currently we are continuing to implement safety measures to counter the high load. Ranking and Exercises for this server will be set for 4:30 PM JST for today. The connection should hopefully stabilize if you give it some time.
 +
}}
 
{{Tweet
 
{{Tweet
 
|link = https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672293089747140608
 
|link = https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672293089747140608
 
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 本日昼過ぎより通信負荷が異常に高くなり、接続しにくい状態が発生しています。現在、同サーバ群の復旧及び対策を進めています。同サーバ群のみ、通常15:00時の演習/ランキング更新を、16:30前後に実施致します。申し訳ありません。  
 
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 本日昼過ぎより通信負荷が異常に高くなり、接続しにくい状態が発生しています。現在、同サーバ群の復旧及び対策を進めています。同サーバ群のみ、通常15:00時の演習/ランキング更新を、16:30前後に実施致します。申し訳ありません。  
|EN = "To the admirals affliated with the Truk Anchorage Server" Today during the afternoon, there was an constant load of abnormally high connection issues, making difficulty to connect. Currently, we are performing a restoration of the server. Within that same server, the exercises / Ranking usally updates at 3:00 PM JST, but due to this situation, it'll become active at 5:30 PM. We are sorry for this.
+
|EN = "To the admirals affiliated with the Truk Anchorage Server" Today during the afternoon, there was an constant load of abnormally high connection issues, making difficulty to connect. Currently, we are performing a restoration of the server. Within that same server, the exercises / Ranking usally updates at 3:00 PM JST, but due to this situation, it'll become active at 5:30 PM. We are sorry for this.
 
}}
 
}}
 
{{Tweet
 
{{Tweet
 
|link =https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672269913977827328
 
|link =https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672269913977827328
 
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 「トラック泊地サーバ」への通信負荷が異常に高くなっており、徐々に回復中ではありますが接続しにくい状態が発生しています。申し訳ありません、【15:30】までの作業完了を目指して、同サーバ群の復旧及び対策実施を進めています。
 
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 「トラック泊地サーバ」への通信負荷が異常に高くなっており、徐々に回復中ではありますが接続しにくい状態が発生しています。申し訳ありません、【15:30】までの作業完了を目指して、同サーバ群の復旧及び対策実施を進めています。
|EN = "To the admirals affliated with the Truk Anchorage Server" Truk Anchorage Server has been experiencing constant load of abnormally high connection issues. It is currently difficult to connect, but it is gradually recovering. We are sorry for this, we aim to complete the work and implement measures on the server at approximately around 3:30 PM JST.
+
|EN = "To the admirals affiliated with the Truk Anchorage Server" Truk Anchorage Server has been experiencing constant load of abnormally high connection issues. It is currently difficult to connect, but it is gradually recovering. We are sorry for this, we aim to complete the work and implement measures on the server at approximately around 3:30 PM JST.
 
}}
 
}}
 
{{Tweet
 
{{Tweet
 
|link =https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672269913977827328
 
|link =https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/672269913977827328
 
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 本日お昼過ぎから「トラック泊地サーバ」への通信負荷が異常に高くなっており、接続しにくい状態が発生しています。同所属の提督の皆さん、ご迷惑をお掛けして申し訳ありません。現在、同サーバ群の復旧と対策に着手しています。
 
|JP =【トラック泊地サーバ所属の提督の皆さんへ】 本日お昼過ぎから「トラック泊地サーバ」への通信負荷が異常に高くなっており、接続しにくい状態が発生しています。同所属の提督の皆さん、ご迷惑をお掛けして申し訳ありません。現在、同サーバ群の復旧と対策に着手しています。
|EN = "To the admirals affliated with the Truk Anchorage Server" Today during the afternoon, there was an constant load of abnormally high connection issues, making difficulty to connect. To the Admirals of the affiliated server, we apologize for the inconvenience. We are currently setting off to restore and fix the server
+
|EN = "To the admirals affiliated with the Truk Anchorage Server" Today during the afternoon, there was an constant load of abnormally high connection issues, making difficulty to connect. To the Admirals of the affiliated server, we apologize for the inconvenience. We are currently setting off to restore and fix the server
 
}}
 
}}
  
advmod, cssedit, Moderators, oversight, prechecked, Account Reviewers
18,478

edits