Changes

7,005 bytes added ,  6 years ago
no edit summary
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=004}}
 
{{KanmusuInfo|ID=004}}
 
{{KanmusuInfo|ID=103}}
 
{{KanmusuInfo|ID=103}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 164: Line 166:     
{{clear}}
 
{{clear}}
      
'''Aviation Battleship'''
 
'''Aviation Battleship'''
Line 325: Line 326:     
{{clear}}
 
{{clear}}
 +
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2013|Christmas 2013]]
 +
|origin =ん…これがクリスマス、なのか。ふむ…赤と緑、そして白か。悪くないな。
 +
|translation = Hmmm… So this is Christmas. Yep… Red and green and white. It’s not bad.
 +
|audio = Hyuuga_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2014|End of Year 2014]]
 +
|origin =うん、そろそろ大掃除をしないとな。格納庫の瑞雲も…よく磨いてやらんとな。
 +
|translation = Yep, we need to start spring cleaning soon. I’ll need to… polish the Zuiuns in my hangar too.
 +
|audio = Hyuuga_Year_End_2014_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]]
 +
|origin = 謹賀新年、あけましておめでとう!伊勢、そして提督、今年もよろしく頼む。
 +
|translation = I wish you a very Happy New Year! Ise, and Admiral, I’ll be counting on you this year too.
 +
|audio = Hyuuga_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = そうか、ヴァレンタインというやつだな。仕方無い、特別な瑞雲をやろう。ほら。
 +
|translation = I see, Valentine’s is here. Can’t be helped then, I’ll give you this special Zuiun. Here.
 +
|audio = Hyuuga_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin = そうか…今日はおめでたい日なのだな。みんな嬉しそうだ。まあ…悪くないな。
 +
|translation = I see… Today is a wonderful day. Everyone looks so happy. Well… it’s not bad.
 +
|audio = 004_Hyuuga_2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = この季節は嫌いではないな……。伊勢……伊勢?なんだ、寝てるのか?
 +
|translation = I don’t dislike this season… Ise… Ise? Oh she’s asleep?
 +
|audio = Hyuuga_Early_Summer_HQ.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
|origin = 謹賀新年、あけましておめでとう!伊勢、そして提督、今年もよろしく頼む。
 +
|translation = Happy New Year! Ise, and Admiral, I’m counting on you again this year.
 +
|audio = Hyuuga_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = この季節はよく雨が降るな…。瑞雲に、支障が出るのは、あまり好ましくないが…。
 +
|translation = It rains a lot during this time of year… I don’t really like it since Zuiuns don’t work well…
 +
|audio = Hyuuga_Rainy_Season_Sec1_2015.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2018|White Day 2018]]
 +
|origin = ほぉ、義理堅いな。お返しか?もらっておこう。
 +
|translation = Hmm, aren’t you dutiful. Snacks? I accept.
 +
|audio = Hyuuga_White_Day_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = そうか、またこの祭か。仕方ないだろう。うん、まぁ、自然っとそうなるな。
 +
|translation = I see, we’re having this festival again. I have to do this then. Yes, well, it just feels like I have to.
 +
|audio = Hyuuga_Spring_2018_Sec1.mp3
 +
|notes = Secretary 1. Zuiun Festival line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = しかし、今度は水の上に浮かべた雰囲気で。ほぉ、しかも、首都に近いエリアに展開するのか。よし!
 +
|translation = But it looks like it’s going to be floated on water this time. I see, and it’ll be in a place that’s close to the capital too. Alright!
 +
|audio = Hyuuga_Spring_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2. Zuiun Festival line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 五周年か。悪くはないな。伊勢、提督、おめでとう。
 +
|translation = The 5th Anniversary. Not bad. Ise, Admiral; congratulations.
 +
|audio = Hyuuga_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 +
|origin = 暑いな。あの呉の夏を思い出すな。まあ、いい。
 +
|translation = It's hot. This brings back memories of that summer in Kure. Well, that's fine.
 +
|audio = Hyuuga_Summer_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 +
|origin = 伊勢、次の戦いは厳しいことになりそうだ。
 +
|translation = The next battle looks like it will be tough, Ise.
 +
|audio = Hyuuga_Kantai_Kessen_2018_Sec1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 +
|origin = 航空戦艦日向、防空戦闘の抜かりは...ない!
 +
|translation = Aviation Battleship Hyuuga… I won’t mess up getting air superiority!
 +
|audio = Hyuuga_Kantai_Kessen_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 +
|origin = お返しだ。行くぞ。
 +
|translation = I’ll pay you back for that. Here I come.
 +
|audio = Hyuuga_Kantai_Kessen_2018_Atk.mp3
 +
|notes = Attack
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]]
 +
|origin = あぁ、やるな。だが戦闘航行に支障はない。
 +
|translation = Ah, not bad. But I can still do combat maneouvers.
 +
|audio = Hyuuga_Kantai_Kessen_2018_MinorDmg1.mp3
 +
|notes = Minor Damage 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Homecoming 2018]]
 +
|origin = 伊勢、まあ、お互い無事に帰れて何よりだ。
 +
|translation = Well, the most important thing is that we got bake safely, Ise.
 +
|audio = Hyuuga_Homecoming_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[KanColle_Sasebo_Naval_Base_Tour|Sasebo Base Tour 2018]]
 +
|origin = 伊勢は佐世保、私は舞鶴か…ん、なんのことだ?あぁ、確かに落ち着くな。あるしゅ最前線でもあるか。
 +
|translation = Ise is from Sasebo and I’m from Maizuru… Hmm, what was that? Ah, it certainly is comforting. The final front line was also here.
 +
|audio = Hyuuga_Sasebo_Homecoming_2018_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 +
{{clear}}
 +
 +
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
87_3.png|Base
 +
87_4.png|Base Damaged
 +
88_3.png|Kai
 +
88_4.png|Kai Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu_103_Zuiun_Festival.png|[[Promotional_Collaboration_CG#June.2FJuly_2017_-_Zuiun_Festival|Zuiun Festival 2017]]
 +
KanMusu_103_Zuiun_Festival_dmg.png|[[Promotional_Collaboration_CG#June.2FJuly_2017_-_Zuiun_Festival|Zuiun Festival 2017 Damaged]]
 +
KanMusu1035thAnniversary.png|[[Seasonal/Fifth_Anniversary|Zuiun Festival 2018]]
 +
KanMusu1035thAnniversaryDmg.png|[[Seasonal/Fifth_Anniversary| Zuiun Festival 2018 Damaged]]
 +
KanMusu088_SurigaoStrait.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Final Battle 2018]]
 +
KanMusu088_SurigaoStraitDmg.png|[[Seasonal/Final_Battle|Kai Final Battle 2018 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
== Drop Locations ==
 
== Drop Locations ==
Line 330: Line 501:     
==Trivia==
 
==Trivia==
*Hyuuga was part of the game's offical launch when the game was released in April 23rd, 2013.
+
*She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Hy%C5%ABga_Province Hyuuga Province], modern day [https://en.wikipedia.org/wiki/Miyazaki_Prefecture Miyazaki Prefecture]. Her name translates to "Towards the Sun".
*Named after an old province of Japan, Hyuuga. It literally means "Towards the Sun".
   
*Run aground in shallow waters at July 27 1945 raised and scrapped July 2 1946 - July 4 1947
 
*Run aground in shallow waters at July 27 1945 raised and scrapped July 2 1946 - July 4 1947
*In the official KanColle 4-koma manga 'Fubuki Ganbarimasu!' (Go for it, Fubuki!), Hyuuga has a fairly serious personality and is constantly chasing after her elder sister, Ise, who is always trying to find ways to ignore her duties so she can go and play.
   
*Her name still lives on the existing JDS ''Hyuuga''-class carriers in JMSDF along with ''Ise''.
 
*Her name still lives on the existing JDS ''Hyuuga''-class carriers in JMSDF along with ''Ise''.
*She is required for [[Quests#A18|quest A18]] an option for [[Quests#A43|A43]].
      
==See Also==
 
==See Also==
Line 341: Line 509:  
*[[EliteBB|List of battleships]]
 
*[[EliteBB|List of battleships]]
 
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Hyūga|Wikipedia entry on battleship Hyūga]]
 
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Hyūga|Wikipedia entry on battleship Hyūga]]
  −
==References==
  −
<references/>
      
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
 
[[zh:日向]]
 
[[zh:日向]]
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits