Changes
→Quote
| Note4= Stereotypical line of an old-fashioned "good housewife". The third option is usually, well, you know.
| Note4= Stereotypical line of an old-fashioned "good housewife". The third option is usually, well, you know.
| 秘書放置時=提督、私ここに控えていますので、御用があればいつでも仰ってくださいね。
| 秘書放置時=提督、私ここに控えていますので、御用があればいつでも仰ってくださいね。
| EN4a=
| EN4a=Admiral, I stay here, so whenever you need my help, please tell me to support you.
| Note4a=
| Note4a=
| 戦績表示時=提督にお知らせが届いていますね
| 戦績表示時=提督にお知らせが届いていますね
小さな艦ですが、頑張りますね。
小さな艦ですが、頑張りますね。
|Married = 提督、何時もお疲れ様です。時には、ゆっくりお休みになってください
|Married = 提督、何時もお疲れ様です。時には、ゆっくりお休みになってください
|EN25 = Admiral, thank you for your long service. Please, you should take a relaxing break sometimes.
|EN25 = Admiral, thank you for your long service. Please, you should take a relaxing break sometimes.
|Wedding = いつか…いつかふたりで、のんびりと船旅を楽しみたいものですね
|Wedding = いつか…いつかふたりで、のんびりと船旅を楽しみたいものですね
|EN26 = Sometime... just the two of us, I would like to take a laid-back sea cruise together.|EN0 = I am aircraft carrier Houshou.
|EN26 = Sometime... just the two of us, I would like to take a laid-back sea cruise together.}}
Built as CV from the begining, I'm the world's first aircraft carrier. I am a petite ship, but I'll do my best.}}
==Character==
==Character==