Changes

→‎Friend Fleet Voice Lines: Added some extra ship girls lines
Line 20: Line 20:  
|origin = いいですか? いきます!
 
|origin = いいですか? いきます!
 
|translation =  
 
|translation =  
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1|event = Fall 2020 Event
 +
|origin =Janus、前方に敵と交戦中の友軍を発見!我が艦隊はこれより援護する。続け!
 +
|translation =Allied forces engaged with the enemy fleet spotted ahead! Our fleet will now provide support. Forwards!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 +
|origin =Janus、了解。OK、任せて!
 +
|translation =Janus, acknowledging. OK, leave it to me!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1|event = Fall 2020 Event
 +
|origin =Super lucky!あはっ!
 +
|translation =Super lucky! Aha!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|friend = 1|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 +
|origin =Royal Navy Fleet、貴艦隊を友軍艦隊と認む。これより貴艦隊を援護する!Shoot!
 +
 +
|translation =The Royal Navy Fleet has recognised your fleet as an allied fleet. We'll now support you! Shoot!
 
|notes =
 
|notes =
 
}}
 
}}
Line 73: Line 94:     
{{SeasonalSubHeader|Battleships}}
 
{{SeasonalSubHeader|Battleships}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jean Bart Kai|friend = 1|event = Summer 2022 Event
 +
|origin =姉さん、了解しました。行きましょう。
 +
|translation =Understood, sister. Let's go.
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jean Bart Kai|friend = 2|event = Summer 2022 Event
 +
|origin =France戦艦戦隊、了解しました。姉さん、行きましょう。
 +
|translation =France Battleship Squadron, acknowledging. Let's go, sister.
 +
|notes =
 +
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Nevada Kai Mod.2|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Nevada Kai Mod.2|friend = 1
 
|origin = Nevada, enemy in sight! これより友軍を援護する。全艦突入!Open fire!
 
|origin = Nevada, enemy in sight! これより友軍を援護する。全艦突入!Open fire!
Line 81: Line 112:  
|origin = Nevada, 了解! 突入する!
 
|origin = Nevada, 了解! 突入する!
 
|translation =  
 
|translation =  
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Richelieu Kai|friend = 1|event = Summer 2021 Event
 +
|origin =戦艦Richelieuの火力、見せるのは今。圧倒しなさい!
 +
|translation =I'll show you the power of the battleship Richelieu. We'll crush them!
 
|notes =
 
|notes =
 
}}
 
}}
Line 103: Line 139:  
|translation =  
 
|translation =  
 
|notes =
 
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Intrepid Kai|friend = 1|event = Spring 2019 Event
 +
|origin = 全力出撃で行きましょうか?
 +
|translation = Shall we attack at full force?
 +
|audio = IntrepidKai-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Ranger Kai|friend = 1|event = Summer 2022 Event
 
{{SeasonalQuote|ship = Ranger Kai|friend = 1|event = Summer 2022 Event
Line 113: Line 155:  
|translation = CV4, USS Ranger, acknowledged. Arriving now!
 
|translation = CV4, USS Ranger, acknowledged. Arriving now!
 
|notes =
 
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Saratoga Mk.II|friend = 2|event = Spring 2019 Event
 +
|origin = Saratoga攻撃隊、全機、攻撃開始。Attack!
 +
|translation = Saratoga attack squadrons, all planes, begin the assault. Attack!
 +
|audio = Saratoga_Mk.II-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes =
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalSubHeader|Submarines}}
 
{{SeasonalSubHeader|Submarines}}
2,796

edits