Changes

Line 8: Line 8:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Introduction
 
| scenario    =Introduction
| origin      = 私夕雲駆逐隊の十三番艦、着任しました。浜波です。あの、あの、あたしは。。。。
+
| origin      = 私夕雲駆逐隊の十三番艦、着任しました。浜波です。あの、あの、あたしは・・・
 
| translation = 13th Ship of the Yuugumo class destroyers reporting for duty.  I'm Hamanami.  Um, um, I....
 
| translation = 13th Ship of the Yuugumo class destroyers reporting for duty.  I'm Hamanami.  Um, um, I....
 
| audio      =  Hamanami-Intro.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Intro.mp3
Line 15: Line 15:  
| scenario    =Introduction
 
| scenario    =Introduction
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =夕雲の十三番艦、浜波です。あの、あの、あたし、頑張り。。ます。
+
| origin      =夕雲の十三番艦、浜波です。あの、あの、あたし、頑張り・・・ます。
 
| translation = 13th Ship of the Yuugumo class, I'm Hamanami.  Um, Um, I'll, do my, best.
 
| translation = 13th Ship of the Yuugumo class, I'm Hamanami.  Um, Um, I'll, do my, best.
 
| audio      =  HamanamiKai-Intro.mp3
 
| audio      =  HamanamiKai-Intro.mp3
Line 27: Line 27:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 1
 
| scenario    =Secretary 1
| origin      =私もしかしして、いいけど。
+
| origin      =私、もしかして、いいけど。
 
| translation =I'm still perfectly fine
 
| translation =I'm still perfectly fine
 
| audio      =  Hamanami-Sec1.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Sec1.mp3
Line 33: Line 33:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 2
 
| scenario    =Secretary 2
| origin      =なに、別にあたしそう言うのいらない。苦痛言うあってるし、平気
+
| origin      =何、別にあたしそう言うのいらない。苦痛言うあってるし、平気。
 
| translation =What, I don't have anything particular to say.  I'm not bitter at all, I'm fine.
 
| translation =What, I don't have anything particular to say.  I'm not bitter at all, I'm fine.
 
| audio      =  Hamanami-Sec2.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Sec2.mp3
Line 39: Line 39:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Secretary 3
 
| scenario    =Secretary 3
| origin      =フウちゃん?おお、指令、なに?私は別にでも平気、平気とから。。。
+
| origin      =フウちゃん?おお、指令、なに?私は別にでも平気、平気とか・・・
 
| translation =Fuu-chan?  Oh Commander, what?  I'm not doing perfectly fine, I'm totally calm.
 
| translation =Fuu-chan?  Oh Commander, what?  I'm not doing perfectly fine, I'm totally calm.
 
| audio      =  Hamanami-Sec3.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Sec3.mp3
Line 46: Line 46:  
| scenario    =Secretary 3
 
| scenario    =Secretary 3
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =フウちゃん、指令?どうしたの?私は別に平気。あ。。りが。。とう。。。
+
| origin      =フウちゃん、指令?ど、どうしたの?私は別に平気。あり・・がとう。
 
| translation =Fuu-chan, Commander?  What is it?  I'm doing perfectly fine. Th...Thank...Thank you.
 
| translation =Fuu-chan, Commander?  What is it?  I'm doing perfectly fine. Th...Thank...Thank you.
 
| audio      =  HamanamiKai-Sec3.mp3
 
| audio      =  HamanamiKai-Sec3.mp3
Line 64: Line 64:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Wedding
 
| scenario    =Wedding
| origin      =し、指令、なに?どこに言うが何ければ、あたし。。。ん、ううぇ。。。あの、もう一回言って。うそ、嘘!
+
| origin      =し、指令、なに?どこに言うが何ければ、あたし・・・ん、ううぇ・・・あの、もう一回言って。うそ、嘘!
 
| translation =Co,Commander, what is it? What are you trying to tell me....<nervous noises> um, could you repeat that.  No way, that's got to be alie.
 
| translation =Co,Commander, what is it? What are you trying to tell me....<nervous noises> um, could you repeat that.  No way, that's got to be alie.
 
| audio      =  Hamanami-Wedding.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Wedding.mp3
Line 76: Line 76:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Joining the Fleet
 
| scenario    =Joining the Fleet
| origin      =浜波、出撃する、今、そう。。。
+
| origin      =浜波、出撃する、今、そう・・・
 
| translation =Hamanami, ready to sortie.  Now, I'll, yeah...  
 
| translation =Hamanami, ready to sortie.  Now, I'll, yeah...  
 
| audio      =  Hamanami-JoinFleet.mp3
 
| audio      =  Hamanami-JoinFleet.mp3
Line 83: Line 83:  
| scenario    =Joining the Fleet
 
| scenario    =Joining the Fleet
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
| origin      =浜波、出撃する、から、今はい。
+
| origin      =浜波、出撃する、から・・・今、はい。
 
| translation =Hamanami, ready to sortie, yes right now.
 
| translation =Hamanami, ready to sortie, yes right now.
 
| audio      =  HamanamiKai-JoinFleet.mp3
 
| audio      =  HamanamiKai-JoinFleet.mp3
Line 89: Line 89:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Equipment 1
 
| scenario    =Equipment 1
| origin      =いい、みたい、ふうう。。。
+
| origin      =いい、みたい、ふうう・・・
 
| translation =Looks good, *exhales*
 
| translation =Looks good, *exhales*
 
| audio      =  Hamanami-Equip1.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Equip1.mp3
Line 95: Line 95:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Equipment 2
 
| scenario    =Equipment 2
| origin      =うわ、よ然う然うです
+
| origin      =うわ、良そそうです。
 
| translation =Ah, this is just right.
 
| translation =Ah, this is just right.
 
| audio      =  Hamanami-Equip2.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Equip2.mp3
Line 101: Line 101:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Equipment 3
 
| scenario    =Equipment 3
| origin      =いい。。。いいけど。。。
+
| origin      =いい・・・いいけど・・・
 
| translation =This....this is good
 
| translation =This....this is good
 
| audio      =  Hamanami-Equip3.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Equip3.mp3
Line 107: Line 107:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Supply
 
| scenario    =Supply
| origin      =うわ、はい、ありが。。。
+
| origin      =うわ、はい、ありが・・・
 
| translation =Ah, yes, tha-....
 
| translation =Ah, yes, tha-....
 
| audio      =  Hamanami-Supply.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Supply.mp3
Line 120: Line 120:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Docking (Minor)
 
| scenario    =Docking (Minor)
| origin      =お風呂、そうか、出るから、そうか。。。
+
| origin      =お風呂、すぐ出るから、すぐ・・・
 
| translation =A bath, that's it, I'm heading out, okay...
 
| translation =A bath, that's it, I'm heading out, okay...
 
| audio      =  Hamanami-DockMinor.mp3
 
| audio      =  Hamanami-DockMinor.mp3
Line 126: Line 126:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Docking (Major)
 
| scenario    =Docking (Major)
| origin      =お風呂、のぞいてば。。。ダメ、違う、ご、ご、ごめんな。。。ごめんなさい、あたし。。。
+
| origin      =お風呂、のぞいては・・・ダメ、違う、ご、ご、ごめんな・・・ごめんなさい、あたし・・・
| translation =
+
| translation =Don't peek...no, that isn't what I... I'm...I'm... sorry, I...
 
| audio      =  Hamanami-DockMajor.mp3
 
| audio      =  Hamanami-DockMajor.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Construction
 
| scenario    =Construction
| origin      =新し子、あの、そうです。。。
+
| origin      =新し子、あの、そうです・・・
 
| translation =A new girl, umm, that's right....
 
| translation =A new girl, umm, that's right....
 
| audio      =  Hamanami-Construction.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Construction.mp3
Line 138: Line 138:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Return from Sortie
 
| scenario    =Return from Sortie
| origin      =か、艦隊が無事に。。。そ、そうみたいです。
+
| origin      =か、艦隊が無事に・・・そ、そうみたいです。
 
| translation =The, the fleet is all safe, yes just look and see.
 
| translation =The, the fleet is all safe, yes just look and see.
 
| audio      =  Hamanami-SortieReturn.mp3
 
| audio      =  Hamanami-SortieReturn.mp3
Line 150: Line 150:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Starting a Battle
 
| scenario    =Starting a Battle
| origin      =て。。。敵、そんな、ハ。。。はい、指令、待ちかった、よい、よい!
+
| origin      =て。。。敵、そんな、は・・・はい、指令、打ちかた、用意、用意!
 
| translation =E...enemy, that's, okay, Commander, just wait.  Alright, Alright!
 
| translation =E...enemy, that's, okay, Commander, just wait.  Alright, Alright!
 
| audio      =  Hamanami-BattleStart.mp3
 
| audio      =  Hamanami-BattleStart.mp3
Line 156: Line 156:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Attack
 
| scenario    =Attack
| origin      =て。。。てええ!
+
| origin      =て、てええ!
 
| translation = Fi...fireeee!
 
| translation = Fi...fireeee!
 
| audio      =  Hamanami-Atk.mp3
 
| audio      =  Hamanami-Atk.mp3
Line 180: Line 180:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
| scenario    =Minor Damage 1
 
| scenario    =Minor Damage 1
| origin      =や、やめてを。。。
+
| origin      =や、やめてを・・・
 
| translation =St...stop it....
 
| translation =St...stop it....
| audio      =  Hamanami-MinorDmg.mp3
+
| audio      =  Hamanami-MinorDmg1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
384

edits