Kaga
Revision as of 00:45, 30 January 2014 by >MisterValerian
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
航空母艦、加賀です。あなたが私の提督なの?それなりに期待はしているわ。 | I'm aircraft carrier Kaga. Are you my admiral?... I'm fairly anticipating on you. | ||
Library Intro |
私、加賀は八八艦隊三番艦として建造されました。
様々な運命のいたずらもあって、最終的に大型航空母艦として完成しました。 赤城さんと共に、栄光の第一航空戦隊、その主力を担います。 |
|||
Secretary(1) |
何か相談?いいけれど | Would you like to consult about something? Fine with me. | rough translation | |
Secretary(2) |
私の顔に、何かついていて? | Is there something on my face? | ||
Secretary(3) |
飛行甲板はデリケートだから、余り触らないで頂けますか | My flight deck is sensitive, please don't touch it too much. | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
作戦司令部より連絡よ | There's a message from HQ. | ||
Joining a fleet |
ここは譲れません | I will not give up here. | ||
Equipment(1) |
やりました | I did it. | ||
Equipment(2) |
そうね、この強化は、いい判断ね | This enhancement's a good decision. | rough translation | |
Equipment(3) |
いい装備ね、さすがに気分が高揚します | This is good, it's motivating. | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
I will submit to repair. | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
It'll take some time to repair this damage, I'm sorry. | |||
Ship construction |
新しい艦が完成したみたい | It looks like a new ship has been completed. | ||
Return from sortie |
作戦終了。艦隊が帰投します | Operation is over, the Fleet is returning. | ||
Start a sortie |
一航戦、出撃します | 1st Carrier Division, sortie. | along with Akagi. | |
Battle start |
五航戦の子なんかと一緒にしないで | Don't put me together with 5th Carrier Division's kids. | By meaning "kids" she refers to the aircrafts rather than 5th Division's ships themselves; historically 1st Carrier Div's crew looked down upon 5th Div's (Shoukaku and Zuikaku) as they were newly grouped during early stage in WW2. It's an irony of history that Shoukaku/Zuikaku was regrouped into 1st Carrier Div. after Midway. | |
Air battle |
ここは譲れません | I will not give up here. | ||
Attack |
五航戦の子なんかと一緒にしないで
鎧袖一触よ。心配いらないわ みんな優秀な子達ですから |
Don't put me together with 5th Division's kids. or Just a piece of cake, not to worry about. or They're all excellent kids. | ||
Night battle |
みんな優秀な子達ですから | They're all excellent kids. | rough translation | |
MVP |
良い作戦指揮でした。こんな艦隊なら、また一緒に出撃したいものです。 | That was an excellent battle strategy. I'm looking forward sortieing with this fleet again. | ||
Minor damaged(1) |
It outrages me. | |||
Minor damaged(2) |
The deck is on fire... That can't... | |||
≥Moderately damaged |
A direct hit on the flight deck... Impossible... | |||
Sunk |
赤城さん…あなたが無事ならいいの…先に逝って…待っているわね… | Akagi-san, If you're safe then it's fine... I'm going first... I will be waiting... | Kaga historically sunk one day before Akagi |
Hourly Notifications
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 |
深夜零時… | ||
01:00 |
マルヒトマルマル…静かね | ||
02:00 |
マルフタマルマル…丑三つ時ね | ||
03:00 |
マルサンマルマル…何?何も出なかったわ | ||
04:00 |
マルヨンマルマル…夜明け前が一番眠い | ||
05:00 |
マルゴーマルマル…朝ね | ||
06:00 |
マルロクマルマル…赤城さんは起きた?…そう… | ||
07:00 |
マルナナマルマル…提督、朝食の支度が出来ています。 | ||
08:00 |
マルハチマルマル…そろそろ作戦行動ね | ||
09:00 |
マルキュウマルマル…一航戦の出番というわけね | ||
10:00 |
ヒトマルマルマル…赤城さんは…あぁ、なんでもないわ | ||
11:00 |
ヒトヒトマルマル…演習は十分なの?…そう… | ||
12:00 |
ヒトフタマルマル…正午です。昼食ね | ||
13:00 |
ヒトサンマルマル…昼食後は流石に眠くなります。 | ||
14:00 |
ヒトヨンマルマル…あぁ、あの海域ですか?鎧袖一触です。 | ||
15:00 |
ヒトゴーマルマル…あの子たちでは無理でしょう…私達が出ないと。 | ||
16:00 |
ヒトロクマルマル…そう、あの子達もなかなかやるのね。 | ||
17:00 |
ヒトナナマルマル、そろそろ日没です 艦載機を収容しましょう。 | ||
18:00 |
ヒトハチマルマル…提督、本日の任務、お疲れ様でした。 | ||
19:00 |
ヒトキュウマルマル…夕食の時間です、今日は肉じゃが いいですね、気分が高揚します。 | ||
20:00 |
フタマルマルマル…少し、赤城さんの所へ行ってきます。 | ||
21:00 |
フタヒトマルマル…ふぅ…戻りました。なんでもありません。 | ||
22:00 |
フタフタヒトマル…夜戦…ですか…?お断りします。 | ||
23:00 |
フタサンマルマル…本日は良い一日でした。明日もそうありたいものです。 |
Character
Voiced by: Yuka Iguchi
Illustrated by: Shibafu (しばふ)
Appearance
Kaga has long brown hair, usually done in a side ponytail. She is typically seen wearing a muneate over white and blue clothes along with a bow and arrow. Usually depicted as constantly serious.
Personality
Trivia
- Scuttled after being heavily damaged by a US air attack at the Battle of Midway, 4 June 1942