I-58

Revision as of 03:50, 7 November 2013 by 121.3.155.166 (talk) (→‎Quote)

Info

Basic

I-58

No.127 伊58

Type-B Mod.2 Class Submarine

 
Statistics
  HP 14   Firepower 2 (9)
  Armor 4 (19)   Torpedo 30 (69)
  Evasion 13 (33)   AA 0
  Aircraft 0   ASW 0
  Speed Slow   LOS 10 (36)
  Range Short   Luck 40
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
22:00 1
Stock Equipment
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

I-58 Kai

No.127 伊58改

Type-B Mod.2 Class Aircraft Carrying Submarine

 
Statistics
  HP 18   Firepower 7 (12)
  Armor 11 (19)   Torpedo 38 (84)
  Evasion 35 (49)   AA 0
  Aircraft 2   ASW 0
  Speed Slow   LOS 19 (39)
  Range Short   Luck 50
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv50 Remodel 2
Stock Equipment  Space
-Unequipped- 1
-Unequipped- 1
-Locked- -
-Locked- -


  • Although she still act like a submarine in battle, her class will change to aircraft carrier after remodel, which can use on expedition that require carrier, but will fail submarine's one. Also you can use remodeled I-58 to research aircraft recipe.
  • Her repair time will DOUBLE after remodel (see Docking page for details)
  • she can't stop talking about her nice switsuit
  • 2013 August event special map E2-4 boss random drop

Quote

Event Japanese English Note
Introduction
こんにちは! 伊58です! ゴーヤって呼んでもいいよ? 苦くなんかないよぉ! Hello! I-58 here! You can call me Goya. I'm not bitter! *Goya = Okinawan bitter melon
Library Intro
Secretary(1)
海の中からこんにちはー! ゴーヤだよ! Hello from the beneath the sea! Goya here!
Secretary(2)
ぷはー、海の中はいいよね~、やっぱ潜水してなんぼよね
Secretary(3)
装甲はもちろん、スクール水着だよ! ほら、ツルツルして機能的なんだって! If it's armour, it has to be a cool swimsuit! Look, it's efficiently smooth!
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
てーとくにごれんらく? 見せて! Communication for the Admiral? Lemme see!
Joining a fleet
ゴーヤ、潜りまーっす! Goya, diving!
Equipment(1)
おっきな魚雷、大好きです! I love big torpedoes!
Equipment(2)
てーとく、アレはいらないからね? Admiral, I don't really need this...
Equipment(3)
海っていいよね~、海って! Man, the ocean is great~
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ごちそうさまでち! Thanks for the food!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
It's enough...
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Sorry, please fix me up...
Docking
completed
Ship construction
新しい艦ができたって!…どうせ水上艦でしょ? A new ship has been finished! Anyhow, it's a above-water ship, isn't it?
Return from sortie
てーとく、艦隊が戻ったよ Admiral, the fleet has returned.
Start a sortie
てーとく、一緒に行こっ Admiral, let's go!
Battle start
わぁ~、怖いのいっぱいみーつけちゃった! Wa~ I found a lot of scary things!
Air battle
Attack
魚雷さんお願いします! Please Mr. Torpedo!
Night battle
当たってくだちい! Please hit the target!
Night attack
ゴーヤの魚雷さんは、お利口さんなのでち! Goya's torpedos, they're clever little things!
MVP
ゴーヤ、ちゃんと頑張ったでしょ? えっ、チャンプルー? おかずじゃないよ~ Goya, she did her best, yes? Eh? Chanpuru? It's not a side dish, you know~ Chanpuru is a famouus Okinawan dish.
Minor damaged(1)
I'm still okay!
Minor damaged(2)
≥Moderately damaged
Sunk
ゴーヤはまたいつか、皆さんに会える日を夢見て…深く潜る…… Someday, Goya wants to dream of the day I met you all... diving deep....
Time Japanese English Note
00:00
マルマルマルマル。てっぺんでち
01:00
マルヒトマルマルです。暗いのは怖いでち
02:00
マルフタマルマル。…あ、今後ろに何か………あー、いえ、なんでもないでち
03:00
マルサンマルマル。うんっ
04:00
マルヨンマルマル。明け方になりますよー
05:00
マルゴーマルマル。朝でち
06:00
マルロクマルマル。太陽がまぶしーよぉ
07:00
マルナナマルマル。何はともあれ朝ご飯でち
08:00
マルハチマルマル。今日はどんな一日になるのかな
09:00
マルキュウマルマル、9時です。今日は58を何処に連れてってくれるの?
10:00
てーとくっ。ヒトマルマルマル。そろそろ新しい水着欲しいなぁ
11:00
ヒトヒトマルマル。てーとくぅ、こっちのひらひらの水着も着てみたいよぉ
12:00
ヒトフタマルマルでち。お昼食べてから、もっかい水着みるー!
13:00
ヒトサンマルマル。あー提督、うたた寝してない?
14:00
ヒトヨンマルマル。頑張っていこう
15:00
ヒトゴーマルマル おやつたべよ
16:00
ヒトロクマルマル。夕方になったよ
17:00
ヒトナナマルマル。日が落ちてきたでち
18:00
ヒトハチマルマル。夜の海って…怖いでち
19:00
ヒトキュウマルマル。たまには勉強でもしようかなぁ やっぱドイツ語かなぁ?
20:00
フタマルマルマル。遅めの晩御飯でちか?
21:00
フタヒトマルマル。デザートはアイスがいいな。間宮さん、かもーん
22:00
フタフタマルマル。ゴーヤ寝ますぅ
23:00
フタサンマルマル。ねむ…

Character

Voiced by: Megumi Nakajima

Illustrated by: Shobon (ショボン)

Appearance

The submarines share the same costume, consisting of a white and blue serafuku top with pink scarf over a classic blue school swimsuit.

I-58 herself has short light brown hair, with a peculiar hair ornament consisting of a golden clip holding two sakura petals and two ribbons who appear to be connected to her ahoge.

Personality

Speaks with an Okinawan accent

See Also