I-19
Revision as of 07:09, 23 March 2015 by Nanamin (talk | contribs) (Re-order the source code so it's not a giant mess. Order is now reflective of the page presented to viewers. Added a blank spot for Clip27 (repairs complete line). Added some empty notes just for consistency. Voice files are still not in order.)
Info
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
素敵な提督さんで嬉しいのね。伊十九なの。そう、イクって呼んでもいいの! | Such a great admiral makes me happy. I'm I-19. Yep, calling me 'Iku' is fine! | [Iku uses feminine sentence ending particles] | |
Library Intro Play |
潜水艦の伊一九よ。うん、イク。正規空母ワスプを自 慢の酸素魚雷で仕留めたの。さらにずっーと先を航行 していた戦艦や駆逐艦にも命中したの。海のスナイパ ー、イクさんの活躍、ずーっと覚えていてなの・・・ね。 |
I'm the submarine I-19. Yes, Iku! I sunk the carrier Wasp with my pride and joy, my oxygen torpedoes! I was even able to hit a battleship and destroyer that was waaaay ahead of the carrier! | Refers to USS North Carolina and O'Brien, with the latter sinking en route for repairs due to I-19's torpedo
Don't you forget Iku, Sniper of the Ocean's great abilities... 'kay? | |
Secretary(1) Play |
提督!イクから目を逸らしちゃダメなの! | Admiral! You're not allowed to look away from Iku! | ||
Secretary(2) Play |
んふー、提督は何をしても怒らないから好きなのね | Nnfu~, you won't get mad no matter what I do, so I like you. | ||
Secretary(3) Play |
提督?肩凝ってるのぉ?ほらっ、こうするとどーお?痛い?いっひひひひ | Admiral? Are your shoulders sti~ff? How's thi~s? Does it hurt? Ehehehehe. | Iku is saying this in a very teasing manner. | |
Secretary(idle) Play |
提督~! イクを待たせるって、どういう了見なの? またおしおき、されたいの~? | Admiral~! What were you thinking, keeping Iku waiting? Do you want to be punished again~? | ||
Secretary(Married) Play |
てーとくー! 肩、揉んであげるのー! …ぅう、ゴリゴリするの… | A~dmi~ra~l! I'll massage your shoulders! ...Uuu, they're all stiff... | ||
Wedding Play |
提督、なーに? イクと潜りたいなの? じゃーあ…はいっ、ウェットスーツ! 結構似合うじゃない♪それじゃあ、一緒に潜るのね! …ふふ、この手を絶対に離さないでなの。じゃーあ、潜るなの! せーの、ザブーンっ!! | Admiral, what i~s it? You wanna dive with Iku? Oka~y...here, a wetsuit! Doesn't that look great on you♪ Well now, let's dive together! ...Fufu, make sure you absolutely don't let go of my hand. Ready and splaaash!! | [Onomatopoeia] | |
Show player's score Play |
提督に、報告書なのね | Admiral, there's a message for you. | ||
Joining a fleet Play |
はーい! イク、行くの! | Ye~s! Iku, off I go! | ||
Equipment(1) Play |
いひひっ | Ehehe~ | ||
Equipment(2) Play |
ふふー。スナイパー魂が滾るのね~。 | Fufu~. My sniper soul is burning~. | I-19 managed to sink the USN carrier Wasp with 3 torpedo hits as well as damage a Battleship and a Destroyer. | |
Equipment(3) Play |
これなら、アイツらを、一網打尽なのね! | With this, I'll get all of them in one go! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play |
魚雷の補給は大事!なの! | Torpedo replenishment is important! Yep! | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
ちょ~っと、修理するの~ | Just a li~ttle bit of repairing~ | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
んぁ、やられたぁ…治ったら、倍返しなのね! | Nn, I got beat... Once I'm better, I'll pay them back twice over! | ||
Ship construction Play |
新しい艦が出来たの~! | A new ship is done~! | ||
Return from sortie Play |
艦隊帰投、なのね! | The fleet's back, isn't it! | ||
Start a sortie Play |
はーい! イク、行くの!
or イクの魚雷が、うずうずしてるの! |
Ye~s! Iku, off I go!
or Iku's torpedoes are itching to go! |
||
Battle start Play |
イクの魚雷攻撃、行きますなのね! | Iku's torpedo strike, off it goes! | ||
Attack Play |
酸素魚雷6発発射するの! | Launching 6 oxygen torpedoes! | ||
Night battle Play Play |
狙ってくれって! 言ってるようなものなの! | "Aim at me!" is what it feels like it's saying! | ||
Night attack Play |
狙ってくれって言ってるようなものなの!
or 提督、あいつ倒したら、ご褒美 欲しいの |
"Aim at me!" is what it feels like it's saying!
or Admiral, I want a reward if I beat that one. |
||
MVP Play |
イク 大金星なのね! 提督のご褒美、期待しちゃうなのねー | Iku had a great, dazzling victory! I'm expecting reward from you~ | ||
Minor damaged(1) Play |
くっ! 私狙ってるの、あいつなの? | Kuh! Is that the one targeting me? | ||
Minor damaged(2) Play |
くぅっ! 生意気なのね! | Kuhhh! How cheeky! | ||
≥Moderately damaged Play |
こんなんでイクを追い込んだつもりなの…?逆に燃えるのね! | Did you think you'd back me into a corner? It gets me fired up instead! | ||
Sunk Play |
イク・・・沈むの・・・?ねえ・・・提督・・・私がいなくなっても・・・心配・・・しないで・・・なの・・・ね・・・ | Iku...is sinking...? Hey...Admiral...even if I'm not there...please...don't worry...okay...? |
Hourly Notifications
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 |
時間は、マルマルマルマル! 日付けが変わったの! | It's 0000! The date has changed~ | |
01:00 |
マルヒトマルマル。 まだやるの~? | 0100. Still going? | |
02:00 |
マルフタマルマル! いつまでやるの~? | 0200! Just when will you stop? | |
03:00 |
まるさんまるまる! いーつーねーるーのー? | 0300! When-will-you-sleeep? | |
04:00 |
マルヨンマルマル。 実は、今落ちてたでしょ? イク、知ってるなの~ | 0400. Really, didn't you fall asleep a bit there? Iku knows it. | ("落ちる" means "lose consciousness" and "sleep") |
05:00 |
マルゴーマルマル。 ねぇ…今、ちょっと落ちてたの~? | 0500. Hey... right now, you fell asleep, yeah? | |
06:00 |
マルロクマルマル! だって、もう朝なの~ | 0600! It's already morning, you know? | |
07:00 |
マルナナマルマル! 1日始まってるし、なの! …お腹空いたぁ~ | 0700! The beginning of a new day! ...I'm hungry~ | |
08:00 |
マルハチマルマル。 寝不足じゃないの~? | 0800. Aren't you tired? | |
09:00 |
マルキューマルマル! おはよう、なのね! | 0900! Morning! | |
10:00 |
ヒトマルマルマル。 イク、潜水しようっと! | 1000! Iku's going diving! | |
11:00 |
ヒトヒトマルマル。 ふぁ~、眠くなっちゃったの… | 1100. *yawn* I'm sleepy... | |
12:00 |
ヒトフタマルマル。 イクと一緒に、お昼寝するなの? | 1200. Take a siesta with Iku? | |
13:00 |
ヒトサンマルマル! ランチが終わったら、お昼寝したいの~ | 1300! After lunch, I always want to take a nap~ | |
14:00 |
ヒトヨンマルマル。 天気のいい午後は、お散歩したいの~! なにげにいつも、海の中だし~ | 1400. The weather this afternoon is great, so I want to go for a walk! Truthfully, I'm always in the water though~ | |
15:00 |
ヒトゴーマルマル。 提督? いつもこの時間、何してるの~? | 1500. Admiral? What do you normally do at this time? | |
16:00 |
ヒトロクマルマル。 夜に向けて準備なの~! | 1600. Preparations for the evening! | |
17:00 |
ヒトナナマルマル。 なんか、うずうずしてくるのね~! | 1700. Somehow, I'm itching to do something, you know? | |
18:00 |
ヒトハチマルマル! 撃つときは、6発なのね! | 1800! You cannot shoot without 6 tubes! | (1800 = 6PM = 6 torpedo tubes) |
19:00 |
ヒトキュウマルマル! 19時なの! イクの時間なの! | 1900! 19 o'clock! Iku time! | (1-9 = I-ku) |
20:00 |
フタマルマルマル! イクの大好きな時間、一緒に過ごせてよかったの! | 2000! It was great to spend Iku's favourite time with you! | |
21:00 |
フタヒトマルマル。 さ~て、そろそろ、夜本番なの! | 2100. So~ It's nearly time for tonight's performance! | (夜本番 = night performance... or actual (not simulated) intercourse) |
22:00 |
フタフタマルマル。 気合い入れて、行っちゃうなの~? | 2200. Whoops, I got all fired up~ | |
23:00 |
フタサンマルマル。 イクってば、そろそろオネムなのかも~… | 2300. Almost time for Iku's sleep time, isn't it? |
Character
Voiced by: Misato
Illustrated by: Shobon (ショボン)
Appearance
I-19 wears a school swimsuit with a name tag on it. Other equipment includes a cannon on her right thigh and several torpedoes around her. She has long blue hair in triple-tails, secured with white ribbons and tiny ship parts. She also has red eyes with star-shaped pupils.
She is very often seen holding her torpedos in a way that it goes between her breasts.
Personality
Trivia
- 2013 November event special map E1 completion reward.
- Calls herself as "Iku". The "i" is a way to read the 1 in Japanese along with the "ku" as a way to read the 9.
- In September 15, 1942, while patrolling the Solomon Islands, she spotted and fired a spread of 6 torpedoes at the carrier USS Wasp. 3 torpedeos hit the carrier, causing such heavy damage that she later needed to be scuttled. The other 3 torpedoes (by sheer luck) sunk the destroyer USS O'Brien and caused significant damage to the battleship USS North Carolina. As a result of this, she holds the record for the single most destructive torpedo spread fired by any submarine during World War II.
- She is a distant cousin of I-58, both were Type-B Submarines.
- Sunk via depth charges on November 25, 1943 by USS Radford.