Haruna

Revision as of 18:10, 29 July 2014 by >SapphireFlame (Added hourlies)

Info

Basic

Haruna

No.023 榛名

Kongou Class Battleship

 
Statistics
  HP 63   Firepower 63 (89)
  Armor 52 (69)   Torpedo 0
  Evasion 30 (59)   AA 24 (69)
  Aircraft 9   ASW 0
  Speed High   LOS 13 (39)
  Range Long   Luck 15 (69)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
4:00:00 3
Stock Equipment  Space
35.6cm Twin Gun Mount 3
15.2cm Naval Gun 3
7.7mm Machine Gun 3
-Locked- -


Upgrade

Haruna Kai

No.023 榛名改

Kongou Class Battleship

 
Statistics
  HP 75   Firepower 72 (94)
  Armor 67 (89)   Torpedo 0
  Evasion 35 (69)   AA 28 (79)
  Aircraft 12   ASW 0
  Speed High   LOS 15 (49)
  Range Long   Luck 20 (69)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv25 Remodel 4
Stock Equipment  Space
41cm Twin Gun Mount 3
15.5cm Triple Gun Mount 3
12.7cm Twin High-angle Mount 3
-Unequipped- 3


Second Upgrade

Haruna Kai Ni

No.151 榛名改二

Kongou Class Battleship

 
Statistics
  HP 81   Firepower 75 (96)
  Armor 70 (93)   Torpedo 0 (0)
  Evasion 39 (74)   AA 41 (92)
  Aircraft 12   ASW 0 (0)
  Speed Fast   LOS 17 (49)
  Range Long   Luck 41 (89)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv80 Remodel 4
Stock Equipment  Space
35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage) 3
35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage) 3
Type 3 Shell 3
Type 13 Air RADAR 3


Quote

Event Japanese English Note
Introduction
高速戦艦、榛名、着任しました。あなたが提督なのね? よろしくお願い致します。 Fast battleship, Haruna, reporting for duty. You're the admiral, correct? I'm looking forward to serving with you.
Library Intro
高速の巡洋戦艦、榛名です。

国産の四一式36センチ砲を装備しました。 呉鎮守府の江田島で最後まで空を睨んで奮戦したわ。 高速戦艦四姉妹で最後まで、戦い抜いた榛名のこと、覚えていてね。

I'm the fast battleship, Haruna.

I was equipped with a set of four domestically made 36cm cannons. I stayed bravely watching the sky over Etajima village's naval base till the end. Haruna's last memory is of fighting as the last of the four fast battleship sisters.

Haruna was the last surviving Kongou-class battleship and resiliently weathered bombing runs from American aircraft at Kure Naval base in Naval Academy Etajima before sinking at her moorings. Even then, she was not fully submerged. This is reflected in her higher luck stat compared to other Kongou-class ships.
Secretary(1)
ええ、榛名でいいならお相手しましょう Yes, if you're fine with Haruna, I'll be your partner any time.
Secretary(2)
はい、榛名は大丈夫です Yes, Haruna is just fine.
Secretary(3)
提督は優しいのですね。榛名にまで気を遣ってくれて The admiral is very kind. I appreciate your consideration.
Secretary(idle)
Secretary(Married)
提督…優しくしてくれても、榛名、十分なお返しできません… Admiral...being this nice to me, Haruna, will never be able to repay you enough...
Wedding
なんでしょう…守りたい気持ちが、溢れてしまいます。仲間も…そして、提督…貴方のことも… What is it... this desire to protect... is overflowing. My comrades... and the Admiral... you too...
Show player's score
提督、ご連絡です Admiral, a report has come in.
Joining a fleet
榛名、いざ、出撃します! Haruna, is now sortieing!
Equipment(1)
力を感じます。御心遣い、ありがとうございます I can feel the power. Thank you for your thoughtfulness.
Equipment(2)
これは……素敵です!ちょっと重い感じもしますけれど、でも、頑張ります! This is... amazing! It feels a little heavy, but, I'll do my best!
Equipment(3)
榛名、感激です! Haruna, is inspired!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
力を感じます。お心遣い、ありがとうございます。
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
いいのでしょうか?榛名がお休みしてて。 Is it alright if Haruna rests?
Docking
Current HP < 50% of Max HP
私の疲れを見抜いたのですね…提督、ありがとうございます。お休みしますね。 You noticed how tired I am, thank you. I will have a rest.
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が誕生しました A new ship has been born.
Return from sortie
作戦完了の報告書です。ご覧になりますか? Here is the after action report. Would you like to read it?
Start a sortie
勝利を!提督に! Victory! For the admiral!
Battle start
主砲!砲撃開始! Main guns! Commence firing!
Air battle
Attack
榛名、全力で参ります!

主砲!砲撃開始!

Haruna will give it all she's got! Main guns! Commence firing!
Night battle
夜戦なの?腕が鳴るわね Night battle? I can't wait
Night attack
勝手は、榛名が、許しません! Haruna won't let you be selfish!
MVP
当然の事をしたまでです。特別な評価なんて、榛名にはもったいないです I'm just doing what is natural. Haruna doesn't deserve such special treatment.
Minor damaged(1)
ああぁッ! Kyaaa!?
Minor damaged(2)
やだ!被弾した!? No way!? I'm hit!?
≥Moderately damaged
やだ、こんな…でも、まだやれます! No...even beaten up...like this... I can still do it!
Sunk
これが運命ならば…受け入れます…ごめんなさい… If this is my fate...I'll accept it. I'm sorry...

Hourlies

Time Japanese English Note
00:00
マルマルマルマル、提督、深夜の任務、お疲れ様です!
01:00
ん…マルヒトマルマル、榛名もご一緒します!眠くなんかありません!
02:00
マルフタマルマル、提督、気を抜いてはいけません!榛名も頑張ります!
03:00
マルサンマルマル…提督…ここは…榛名が見張りますから…先におやすみになっては…
04:00
マルヨン…マルマル。提督…榛名も一緒に休んでは…鎮守府のお守りが…
05:00
マルゴーマルマル。たしかに布団一組は狭いですね…。でも…榛名、暖かいです
06:00
マルロクマルマル。提督、朝ですね! 調子はいかがでしょうか?
07:00
マルナナマルマル。すっかり朝です! 提督は元気ですね。
08:00
マルハチマルマル。提督の朝食、榛名もご一緒してもいいですか?
09:00
マルキュウマルマル! 提督、出撃の用意は整っています!
10:00
ヒトマルマルマル。本日の作戦スケジュール、榛名にお任せください!
11:00
ヒトヒトマルマル。提督、榛名のオススメプランです。少し…休養をとられてはいかがでしょうか
12:00
ヒトフタマルマル。少し、休んでいただけますと…なぜかって…提督は忙しすぎますから。榛名のお願いです
13:00
ヒトサンマルマル。提督、こうしてゆっくり榛名とお昼をいただくことも…重要な任務です、なんて
14:00
ヒトヨンマルマル。艦娘たちの士気も向上しています! 一気にうってでましょう!
15:00
ヒトゴーマルマル。提督、成績が更新されますね。榛名と確認します?
16:00
ヒトロクマルマル。提督、艦隊司令部の情報コメントも、榛名と更新致しましょう!
17:00
ヒトナナマルマル。榛名、マイランクの前後の方のコメント、少し気になります
18:00
ヒトハチマルマル。提督、日が暮れましたね。そろそろ夜の時間です
19:00
ヒトキュウマルマル。提督の執務室からの夜景…榛名は大好きです
20:00
フタマルマルマル。頑張って働いているドックのクレーン。榛名、ちょっとロマンを感じます。
21:00
フタヒトマルマル。榛名もドックのクレーンのように働いて、提督と艦隊のお役に立てるよう、頑張りますね!
22:00
フタフタマルマル。今宵は榛名、少し、おしゃべりが過ぎました。ご容赦くださいね?
23:00
フタサンマルマル。提督、たまには、…早めにお休みください…ね?榛名のお願いです

Trivia

  • Sunk at her moorings on 28 July 1945; raised and scrapped in 1946.
  • Haruna was painted camouflage in her mooring at Kure, along with Ise and Hyuga.
  • Named after Mount Haruna
  • She appeared in a One Nao show along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments)

See Also