Submarine Princess

Revision as of 04:24, 3 December 2015 by Rambern4 (talk | contribs) (→‎Quotes)

Info

Basic

Submarine Princess

No.1644 潜水棲姫

Abyssal Submarine

 

 

Statistics
  HP 110   Firepower 50
  Armor 49   Torpedo 140
  Evasion 38   AA 0
  Aircraft 0   ASW 0
  Speed Slow   LoS 30
  Range Short   Luck 50
Air Power Slots
0 3
Equipment Space
  High-speed Abyssal Torpedo  0
  High-speed Abyssal Torpedo  0
  High-speed Abyssal Torpedo  0
- Locked - -
Extra Statistics
  Opening Airstrike
No
  Opening Torpedo
No
  Day Battle
No Action
   Artillery Spotting
No
  Closing Torpedo
175
  ASW Attack
No
   Night Battle
Cut-in: Torpedo (330 x2)

Basic II

Submarine Princess II

No.1645 潜水棲姫

Abyssal Submarine

 

 

Statistics
  HP 130   Firepower 70
  Armor 69   Torpedo 155
  Evasion 48   AA 0
  Aircraft 0   ASW 0
  Speed Slow   LoS 36
  Range Short   Luck 60
Air Power Slots
0 3
Equipment Space
  Abyssal Cuttlefish Torpedo  0
  High-speed Abyssal Torpedo  0
  High-speed Abyssal Torpedo  0
- Locked - -
Extra Statistics
  Opening Airstrike
No
  Opening Torpedo
No
  Day Battle
No Action
   Artillery Spotting
No
  Closing Torpedo
198
  ASW Attack
No
   Night Battle
Cut-in: Torpedo (394 x2)

Basic III

Submarine Princess III

No.1646 潜水棲姫

Abyssal Submarine

 

 

Statistics
  HP 160   Firepower 90
  Armor 89   Torpedo 170
  Evasion 68   AA 0
  Aircraft 0   ASW 0
  Speed Slow   LoS 48
  Range Short   Luck 70
Air Power Slots
0 3
Equipment Space
  Abyssal Cuttlefish Torpedo  0
  Abyssal Cuttlefish Torpedo  0
  High-speed Abyssal Torpedo  0
- Locked - -
Extra Statistics
  Opening Airstrike
No
  Opening Torpedo
No
  Day Battle
No Action
   Artillery Spotting
No
  Closing Torpedo
221
  ASW Attack
No
   Night Battle
Single Torpedo (306)

Quotes

Event Japanese English Note
Introduction

キタノ…ネェ…… ? エモノタチ…ガァ……フフ…ハハハ… !

キタノ…ネェ…… ? エモノタチ…ガァ……ナメル…ナアッ…(装甲破砕後)
*キタノネェ…? エモノフゼイガァ……ナメルナァッ! (True expression of armor broken line)

So my prey have come.... Heh heh...Ha ha ha...

So my prey have come... Don't get carried awaaay...! (Text after armor crushing)
*So you've come... You're nothing but prey...Don't make fun of meeEEE...! (True expression of armor broken line)

The second line is displayed as text in her weakened version. The text of her weakened version lines is mistaken.

In her armor broken lines, フゼイ(風情) is suffix word that expresses scorn for others.

Attacking

ホォラ… イキナサイ…ギョライタチィ!
ギョライヨ…ギョライ…。ウッフフフフフ。(装甲破砕後)
Now...fly...my torpedo pretties!

Here's some torpedoes...torpedoes~! Hehehehehe! (Armor Break)

Under attack

イタァイ! ヤメテヨォォ!
ミズガ…モレチャウゥッ!(装甲破砕後)
It huuurts! Stop iiit!

The water's...leaking inside..! (Armor Break)

Sunk
ウッフフ……。マタ…モグルノカ…アノ…ミナゾコニ…。エッ?フジョウシテイル? アノ…水面に。 Fu..fufu.... Once again...I'm diving in...to the bottom of the sea... eh? I'm... resurfacing..? To...the waters above...


Character

Notes

Trivia