Changes

m
no edit summary
Line 216: Line 216:  
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 1
 
|scenario = Secretary 1
|origin = 提督のHeartを掴むのは、私デース!
+
|origin = Hi!今日も良い天気ネー!
|translation = I will be the one wins over the Admiral's heart!
+
|translation = Hi! Another splendid day today!
|audio = KongoSortie.ogg
+
|audio = KongoPort1.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario =  Secretary 2
 
|scenario =  Secretary 2
|origin = 戦果Resultがあがったヨー!
+
|origin = Hey!提督!触っても良いけどさー、時間と場所を弁えなヨ!
|translation = The battle results are in!
+
|translation = Hey! Admiral! I don't mind you touching me, but there's a time and place for everything!
|audio = KongoReturn.ogg
+
|audio = KongoPort2.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario =  Secretary 3
 
|scenario =  Secretary 3
|origin = 撃ちます!Fire!
+
|origin = 紅茶が飲みたいネー
ヨロシクオネガイシマース!
+
|translation = I'd love a cuppa~
|translation = Engaging! FIRE!
+
|audio = KongoPort3.ogg
|audio = KongoBattleStart.ogg
   
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario =  Secretary (Idle)
 
|scenario =  Secretary (Idle)
|origin = Burning...Love!
+
|origin = 目を離さないでって言ったのにぃ~!提督ぅー、何してるデース!
|translation = Burning... Love!
+
|translation = I told you to keep your eyes on me~! Admiral~, just what are you doing?!
|audio = KongoAttack.ogg
+
|audio = KongoIdle.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary (Married)  
 
|scenario = Secretary (Married)  
|origin = これでFinish!?な訳無いデショ!私は食らいついたら離さないワ!
+
|origin = HEY!提督ぅー。いつも頑張ってるけど、あまり無理はしないで欲しいデース!
|translation = You think I'm finished?! Think again! I won't let go once I've got you!
+
|translation = HEY! Admiral~ Even though you're always doing your best, I you don't push yourself too hard~!
|audio = KongoNightBattle.ogg
+
|audio = KongoPortMarriage.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
|origin = 全砲門!Fire!
+
|origin = 提督ぅ~、時間と場所もそうだケド、ムードとタイミングも忘れたらNOなんだからネ…?
|translation = All guns, fire!
+
|translation = Admiral~ even though it's the time and place, if you forget the mood and timing... it'll be a 'No', you know?
|audio = KongoNightAttack.ogg
+
|audio = KongoMarriage.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Show player's score
 
|scenario = Show player's score
|origin = 私の活躍見てくれたの?もっと頑張るから目を離しちゃNoなんだからネ!
+
|origin = 提督!You've Got Mail!Love letterは許さないからネ!
|translation = Did you see my exploits? I'll do even better, so don't look away!
+
|translation = Admiral! You've got mail! I won't forgive you if it's a love letter!
|audio = KongoMVP.ogg
+
|audio = KongoScore.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Joining a fleet
 
|scenario = Joining a fleet
|origin = あぁあっ!
+
|origin = 私たちの出番ネ!Follow me!皆さん、着いて来て下さいネー
|translation = Aah!
+
|translation = Now it's our turn! Follow me! Everyone, please stay close!
|audio = KongoHitMinor1.ogg
+
|audio = KongoJoin.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
|origin = 提督ぅー!
+
|origin = Yes!私の実力、見せてあげるネー
|translation = Admiral~!
+
|translation = Yes! I will show you what I'm made of!
|audio = KongoHitMinor2.ogg
+
|audio = KongoEquip1.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 2
 
|scenario = Equipment 2
|origin = Shit!提督に貰った大切な装備が!
+
|origin = やっと本当の私になれた気がシマース
|translation = Shit! The precious equipment I got from the admiral!
+
|translation = It feels like I've finally became my true self!
|audio = KongoHitMajor.ogg
+
|audio = KongoEquip2.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 3
 
|scenario = Equipment 3
|origin = 提督・・・どうか武運長久を・・・私・・・ヴァルハラから見ているネ・・・
+
|origin = Wow!Congratulations!
|translation = Admiral... May your fortunes hold...I'll... be watching from Valhalla...
+
|translation = Wow! Congratulations!
|audio = KongoSunk.ogg
+
|audio = KongoEquip3.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Supply
 
|scenario = Supply
|origin = 提督・・・どうか武運長久を・・・私・・・ヴァルハラから見ているネ・・・
+
|origin = Supplyは大切ネ!
|translation = Admiral... May your fortunes hold...I'll... be watching from Valhalla...
+
|translation = Supplies are important!
|audio = KongoSunk.ogg
+
|audio = KongoSupply.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking (Minor damage)
 
|scenario = Docking (Minor damage)
|origin = Shit!提督に貰った大切な装備が!
+
|origin = Tea Timeは大事にしないとネー!
|translation = Shit! The precious equipment I got from the admiral!
+
|translation = Tea time is important!
|audio = KongoHitMajor.ogg
+
|audio = KongoRepairMinor.ogg
 
}}
 
}}
 
|{{ShipquoteKai
 
|{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking (Major damage)
 
|scenario = Docking (Major damage)
|origin = Shit!提督に貰った大切な装備が!
+
|origin = うー…日頃の無理が祟ったみたいデース…
|translation = Shit! The precious equipment I got from the admiral!
+
|translation = Oh... seems like my exertions are catching up to me.
|audio = KongoHitMajor.ogg
+
|audio = KongoRepairMajor.ogg
 +
}}
 +
|{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = Newfaceが登場したヨー
 +
|translation = A fresh face has arrived!
 +
|audio = KongoConstruction.ogg
 
}}
 
}}
 
|}
 
|}
212

edits