Changes

1,319 bytes added ,  7 years ago
no edit summary
Line 3: Line 3:  
{{KanmusuInfo|ID=037a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=037a}}
   −
===Quote===
+
==Voice Lines==
{{Shipquote
+
===Quotes===
| 自己紹介=あなたが司令官ですね。三日月です。どうぞお手柔らかにお願いします
+
{{ShipquoteHeader}}
| EN1=You're the commander, right? I'm Mikazuki. I hope you welcome me warmly into your fleet.
+
{{ShipquoteKai
| Note1=
+
|scenario = Introduction
| Library=軽空母のエスコートや船団護衛に従事した睦月型駆逐艦三日月です。
+
|origin = あなたが司令官ですね。三日月です。どうぞお手柔らかにお願いします。
 +
|translation = So you're the Commander huh. I'm Mikazuki. Please don't be too hard on me.
 +
|audio = Mikazuki-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Library
 +
|origin = 軽空母のエスコートや船団護衛に従事した睦月型駆逐艦三日月です。
 
激戦のソロモン海域にも出撃しました。
 
激戦のソロモン海域にも出撃しました。
 
旧式だけど速力を生かして強行輸送任務も奮闘しました。
 
旧式だけど速力を生かして強行輸送任務も奮闘しました。
| EN0=I am Mikazuki, the Mutsuki class destroyer that participated in escorting light carriers and other fleets.
+
|translation = I'm a Mutsuki-class destroyer that was engaged in escorting light carriers and convoys, Mikazuki.<ref>She was initially assigned to Carrier Division 3 as an escort for Houshou and Zuihou.</ref>
I even sortied to that fierce battle of Solomon Islands. Although I'm an old model, utilizing my fast speed I even participated in some transport missions.
+
I also sortied to that fierce battle in the Solomons.<ref>She participated in both the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Kula_Gulf Battle of Kula Gulf] and the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Kolombangara Battle of Kolombangara].</ref>
| Note0=
+
Even though I'm an older model, I used my speed to my advantage in troop reinforcement transport missions.<ref>The Mutsuki-class were the 3rd fastest destroyers behind Shimakaze and the Fubuki-class subtypes.</ref>
| 秘書クリック会話①=お疲れ様です。司令官
+
|audio = Mikazuki-Library.ogg
| EN2=Good work today, Commander.
+
}}
| Note2=
+
{{ShipquoteKai
| 秘書クリック会話②=そろそろですか?
+
|scenario = Secretary 1
| EN3=Is it almost time?
+
|origin = お疲れ様です、司令官。
| Note3=
+
|translation = Thanks for your hard work Commander.
| 秘書クリック会話③=ん…どこ触ってるんですか!もう…!
+
|audio = Mikazuki-Secretary_1.ogg
| EN4=Nn...Where in the world are you touching? Jeez...!
+
}}
| Note4=
+
{{ShipquoteKai
| 秘書放置時=司令官、ちょっとお休みしましょうか?ゆっくりいきましょう、それでいいんです。
+
|scenario = Secretary 2
| EN4a=Commander, why don't you rest for a while? If you're at ease, things will surely turn out fine.
+
|origin = そろそろですか?
| Note4a=Kai only.
+
|translation = Is it almost time?
| 戦績表示時=お知らせがあるようですよ
+
|audio = Mikazuki-Secretary_2.ogg
| EN5=It looks like a notice has arrived.
+
}}
| Note5=
+
{{ShipquoteKai
| 編成選択時=三日月、出撃します!
+
|scenario = Secretary 3
| EN6=Mikazuki, off to sortie!
+
|origin = あっ、どこ触ってるんですか!もう。
| Note6=
+
|translation = Ah, where are you touching! Jeez.
| 装備時①=もっと、頑張らないと…ですね
+
|audio = Mikazuki-Secretary_3.ogg
| EN7=I have to work much harder...don't I?
+
}}
| Note7=
+
{{ShipquoteKai
| 装備時②=司令官、これなら行けそうです
+
|scenario = Secretary Idle
| EN8=Commander, with this, it looks like I'm good to go.
+
|kai = yes
| Note8=
+
|origin = 司令官、ちょっとお休みしましょうか?ゆっくりいきましょう、それでいいんです。
| 装備時③=これなら行けそうです
+
|translation = Shall we rest a while Commander? It's alright to take your time.
| EN9=With this, it looks like I'm good to go.
+
|audio = MikazukiKai-Idle.ogg
| Note9=
+
}}
| 補給時=ありがたく、いただきますね。
+
{{ShipquoteKai
| EN24=Thank you very much for the supplies.
+
|scenario = Secretary (Married)
| Note24=Same as Equip (1) before remodel.
+
|kai = yes
| EN10=Just a little...I'll leave it in their hands...
+
|origin = 司令官は、みなさんに気を遣ってばかりいるから…私の前では、自然にしていていいんですよ?…えっ?まさか、それが自然なの…?
| Note10=
+
|translation = You're always so considerate to everyone Commander... You can act naturally around me you know? ...Eh? You really were acting naturally...?
| EN11=My efforts weren't enough, please excuse me.
+
|audio = MikazukiKai-Secretary Married.ogg
| Note11=
+
}}
| 建造時=新しい仲間ですね。嬉しい!
+
{{ShipquoteKai
| EN12=A new comrade? Wonderful!
+
|scenario = Wedding
| Note12=
+
|origin = もっともっと強くなってみんなを助けたいんです。でも、一番助けてあげたいのは…司令官…。あっ、いえっ、なんでもないです…はい。
| 艦隊帰投時=作戦が完了したみたいです
+
|translation = I want to get stronger so I can help everyone. But, the one I want to help most is... you, Commander... Ah, no, it's nothing... yes.
| EN13=It looks like the operation is complete.
+
|audio = Mikazuki-Wedding.ogg
| Note13=
+
}}
| 出撃時=負けたくはありません。戦いなんですから!or 三日月、出撃します!
+
{{ShipquoteKai
| EN14=There'll be no defeat. Because this is true battle! / Mikazuki, off to sortie!
+
|scenario = Player's Score
| Note14=
+
|origin = お知らせがあるようですよ。
| 戦闘開始時=えーい!
+
|translation = Looks like there's a notification.
| EN15=Take this!
+
|audio = Mikazuki-Looking_At_Scores.ogg
| Note15=
+
}}
| 航空戦開始時=
+
{{ShipquoteKai
| EN15a=
+
|scenario = Joining the Fleet
| Note15a=
+
|origin = 三日月、出撃します!
| 攻撃時=当たって!
+
|translation = Mikazuki, sortieing!
| EN16=It hit!
+
|audio = Mikazuki-Joining_A_Fleet.ogg
| Note16=
+
}}
| 夜戦開始時=もう来ないでって言ったのに!
+
{{ShipquoteKai
| EN17=Jeez, and I even told them not to come again!
+
|scenario = Equipment 1
| Note17=
+
|origin = もっと…頑張らないと、ですね。<ref>Shared with Supply before kai.</ref>
| 夜戦攻撃時=砲雷撃戦、いっきまーす!
+
|translation = I'll... have to work harder right.
| EN18=Torpedo attack, s-ta--rt!
+
|audio = Mikazuki-Equipment_1.ogg
| Note18=
+
}}
| MVP時=私が強いなんて…そんな、あり得ないです!
+
{{ShipquoteKai
| EN19=To think that I would be that strong...That's unbelievable!
+
|scenario = Equipment 2
| Note19=
+
|origin = 司令官、これなら行けそうです。
| EN20=Fua!?
+
|translation = I think I can do it with this Commander.
| Note20=
+
|audio = Mikazuki-Equipment_2.ogg
| EN21=No-!
+
}}
| Note21=
+
{{ShipquoteKai
| EN22=What have they done!? My clothes have been soiled...!
+
|scenario = Equipment 3
| Note22=
+
|origin = これなら行けそうです。<ref>Shared with Secretary Married before kai.</ref>
| 撃沈時(反転)=司令官・・・もっといっしょに戦いたかった・・・
+
|translation = I think I can do it with this.
| EN23=Commander...I wanted to continue fighting together with you...
+
|audio = Mikazuki-Equipment_3.ogg
| Note23=|Wedding = もっともっと強くなってみんなを助けたいんです。でも、一番助けてあげたいのは…司令官…。あっ、いえっ、なんでもないです…はい…。
+
}}
|EN26 = I wanna get more and more strength to help everybody.  But, the one I want to help the most is… Commander…  Ah, pay it no mind… yeah…|ドック入り(小破以下) = 少し、みなさんにお任せします…
+
{{ShipquoteKai
|ドック入り(中破以上) = 私の努力が足りなくて…ごめんなさい。
+
|scenario = Supply
|小破② = ひやぁっ!?
+
|kai = yes
|中破 = 何てことするのよぅ…!服が台無し…
+
|origin = ありがたく、いただきますね。
|Clip1 = {{Audio|file=Mikazuki-Introduction.ogg}}
+
|translation = Thanks, I accept.
|Clip0 = {{Audio|file=Mikazuki-Library.ogg}}
+
|audio = MikazukiKai-Supply.ogg
|Clip2 = {{Audio|file=Mikazuki-Secretary_1.ogg}}
+
}}
|Clip3 = {{Audio|file=Mikazuki-Secretary_2.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip4a =
+
|scenario = Docking (Minor Damage)
|Clip25 = {{Audio|file=Mikazuki-Wedding_Line.ogg}}
+
|origin = 少し、みなさんにお任せします…
|Clip26 = {{Audio|file=Mikazuki-Wedding.ogg}}
+
|translation = I'll leave it to the rest of you for a while...
|Clip5 = {{Audio|file=Mikazuki-Looking_At_Scores.ogg}}
+
|audio = Mikazuki-Docking_Minor.ogg
|Clip7 = {{Audio|file=Mikazuki-Equipment_1.ogg}}
+
}}
|Clip8 = {{Audio|file=Mikazuki-Equipment_2.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip9 = {{Audio|file=Mikazuki-Equipment_3.ogg}}
+
|scenario = Docking (Major Damage)
|Clip24 = {{Audio|file=Mikazuki-Supply.ogg}}
+
|origin = 私の努力が足りなくて…ごめんなさい。
|Clip10 = {{Audio|file=Mikazuki-Docking_Minor.ogg}}
+
|translation = I'm sorry... that my efforts weren't enough.
|Clip11 = {{Audio|file=Mikazuki-Docking_Major.ogg}}
+
|audio = Mikazuki-Docking_Major.ogg
|Clip14 = {{Audio|file=Mikazuki-Starting_A_Sortie.ogg}}
+
}}
|Clip15 = {{Audio|file=Mikazuki-Battle_Start.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip16 = {{Audio|file=Mikazuki-Attack.ogg}}
+
|scenario = Construction
|Clip17 = {{Audio|file=Mikazuki-Night_Battle.ogg}}
+
|origin = 新しい仲間ですね。嬉しい。
|Clip18 = {{Audio|file=Mikazuki-Night_Attack.ogg}}
+
|translation = A new comrade huh. I'm happy.
|Clip19 = {{Audio|file=Mikazuki-MVP.ogg}}
+
|audio = Mikazuki-Construction.ogg
|Clip20 = {{Audio|file=Mikazuki-Minor_Damage_1.ogg}}
+
}}
|Clip21 = {{Audio|file=Mikazuki-Minor_Damage_2.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip22 = {{Audio|file=Mikazuki-Major_Damage.ogg}}
+
|scenario = Returning from Sortie
|Clip23 = {{Audio|file=Mikazuki-Sunk.ogg}}
+
|origin = 作戦が完了したみたいです。
|Clip4 = {{Audio|file=Mikazuki-Secretary_3.ogg}}
+
|translation = Looks like the operation has been completed.
|Clip6 = {{Audio|file=Mikazuki-Joining_A_Fleet.ogg}}
+
|audio = Mikazuki-Returning_From_Sortie.ogg
|Clip12 = {{Audio|file=Mikazuki-Construction.ogg}}
+
}}
|Clip13 = {{Audio|file=Mikazuki-Returning_From_Sortie.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 負けたくはありません!戦いなんですから!
 +
|translation = I won't be defeated! Because this is a battle!
 +
|audio = Mikazuki-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = えぇい!
 +
|translation = Eeei!<ref>Just a war cry.</ref>
 +
|audio = Mikazuki-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 当たって…っ!
 +
|translation = Hit...!
 +
|audio = Mikazuki-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = 砲雷撃戦、いっきまーす!
 +
|translation = I'm heading into combat~!
 +
|audio = Mikazuki-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = もう、来ないでって言ったのに!
 +
|translation = Jeez, I told you to stay away!
 +
|audio = Mikazuki-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = 私が強いだなんて、そんな…あり得ないです…
 +
|translation = I didn't think it was possible... for me to be this strong...
 +
|audio = Mikazuki-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = ふわぁっ!?
 +
|translation = Whaaa!?
 +
|audio = Mikazuki-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = ひやぁっ!?
 +
|translation = Hyaah!?
 +
|audio = Mikazuki-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = 何てことするのよぅ…!服が台無し…
 +
|translation = What have you done...! My clothes are ruined...
 +
|audio = Mikazuki-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 司令官…もっと一緒に戦いたかった…。
 +
|translation = I wanted to continue fighting with you... Commander...
 +
|audio = Mikazuki-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
 +
|} <references/>
 +
 +
{{clear}}
    
=== Drop Locations ===
 
=== Drop Locations ===
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits