Changes

fixed broken links
Line 3: Line 3:  
==Introduction==
 
==Introduction==
   −
The '''Summer 2020 Event''' will be a series of events which is scheduled to begin on '''June 26th, 2020'''. As of current the event has been described to be devided into 2 parts which will be pegged as seperate events but will be part of the same event.
+
The '''Summer 2020 Event''' is scheduled to begin on '''June 26th, 2020'''. The event has been split into 2 parts, MOs and EOs, across two periods (rainy and summer season), but for all intents and purposes are part of the same event. The EOs are scheduled to be released on '''July 10th, 2020'''.
   −
The first part of the event known under the title: '''Invasion Pervention! Island Defense Strengthening Mission''' will be released in the '''June 26, 2020''' and will mainly take place within close proximity of the Naval District. The primary mission will be to improve the defenses in the Northern, Southerern and Eastern area of the Naval District and for the final battle which will take place in the Ogasawara Islands south of Japan. This event will consist of a total of 4 maps and will be reffered to as the '''Rainy Season Event'''.
+
The first part of the event is titled: '''Stop the Invasion! Island Defense Fortification Operation''', and will mainly take place within close proximity of the Naval District. The primary mission will be to improve the defenses in the Northern, Southern, and Eastern area of the Naval District, and the final battle will take place in the Ogasawara Islands south of Japan. This event will consist of a total of 4 maps and will be referred to as the '''Rainy Season Event'''.
   −
The Second Part of the event will be released during the '''Mid July 2020''' and will have your fleet going to the South where they will be participating in a the major Battle of the South Pacific, it has been noted the Carriers will be vital for this part. This part of the event will be 3 maps and will be reffered to as the '''Summer Event'''.
+
The Second Part of the event will be released during the '''July 10th, 2020''' and will have your fleet going to the South where they will be participating in a the major Battle of the South Pacific; it has been noted that Carriers will play an important role here. This part of the event will contain 3 maps and will be referred to as the '''Summer Event'''. In total there will be a total of 7 maps.
 
  −
In total there will be a total of 7 maps.
  −
 
  −
For now it is unknown if the two parts of the Events are sharing shiplocks, but it is safe to assume the worst"
      
For additional information regarding event-related subjects and content, please refer to the following links:<br>
 
For additional information regarding event-related subjects and content, please refer to the following links:<br>
Line 41: Line 37:  
===New Ships===
 
===New Ships===
   −
A total of '''close to 10 ships''', but as of current, '''5 ships are currently known''' that will be released as part of the event.
+
A total of '''10 ships''' will be implemented.
 
  −
So far, it has been revealed that the following ships will be released this event:
  −
 
  −
'''Destroyers'''
  −
 
  −
*Early Part 1 Reward/Drop: Fubuki-class Destroyer [[Usugumo]]
  −
*Final Part 1 Reward: Matsu-class [[Matsu]]
  −
 
  −
'''Submarine'''
  −
 
  −
* [[I-47]]
  −
 
  −
'''Costal Defense Ship'''
  −
 
  −
Unknown: Type D Series DE
  −
 
  −
'''Battleship'''
     −
Part 2: Reward / Drop? - [[South Dakota]]
+
* Destroyer [[Usugumo]] - E1 reward
 
+
* Destroyer [[Matsu]] - E4 reward
It is also known that two new artists will be introduced with this event.
+
* Destroyer [[Ariake]] - E5 drop
 +
* Destroyer Escort [[Kaiboukan No.4]] - E4 boss drop
 +
* Destroyer Escort [[Yashiro]] - E6 drop
 +
* Light Cruiser [[Helena]] - E5/E6 drop
 +
* Submarine [[I-47]] - E3 reward
 +
* Submarine Tender [[Jingei]] - E2 boss/preboss drop
 +
* Battleship [[South Dakota]] - E6 reward
 +
* Carrier [[Hornet]] - E7 reward
    
===Returning Ships===
 
===Returning Ships===
 
+
*Please refer to drop databases for the most updated lists of event drops, such as TsunDB or Poi-Statistics (or via Discord).
 +
*E-1: [[Etorofu]], [[Shimushu]], [[Kunashiri]], [[Kamoi]], [[Shinyou]], [[Gangut]], and [[Tashkent]]
 +
*E-2: [[Hachijou]], [[Ishigaki]], and [[Suzutsuki]]
 +
*E-3: [[I-58]], [[I-400]], [[I-401]], [[I-13]], and [[I-14]]
    
===New Equipment===
 
===New Equipment===
    
Note: Some equipment was previously introduced as part of prior ranking rewards.
 
Note: Some equipment was previously introduced as part of prior ranking rewards.
 +
 +
*[[Late Model 53cm Bow Torpedo Mount (8 tubes)]]
 +
*[[Late Model Submarine Radar & Passive Radiolocator]]
 +
*[[Saiun (4th Recon)]]
 +
*[[12.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 2]]
 +
*[[12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2]]
 +
*[[6inch Triple Rapid Fire Gun Mount Mk.16]]
 +
*[[6inch Triple Rapid Fire Gun Mount Mk.16 mod.2]]
 +
*[[XF5U]]
    
===New Enemy Vessels===
 
===New Enemy Vessels===
Line 86: Line 84:  
{{SeasonalHeaderOld}}
 
{{SeasonalHeaderOld}}
 
{{SeasonalSubHeader|Destroyers}}
 
{{SeasonalSubHeader|Destroyers}}
{{SeasonalQuote|ship =  
+
{{SeasonalQuote|ship = Ayanami Kai Ni|event = Winter 2018 Event
|origin =
+
|friend=1
|translation =
+
|origin =第十九駆逐隊、戦場に到着!これより突撃する!
 +
|translation =The 19th Destroyer Division has arrived on the battlefield! We’re charging in now!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Shikinami Kai Ni|event = Winter 2018 Event
 +
|friend=2
 +
|origin =十九駆、見参。綾波さ、準備はいい?よーし、味方艦隊を援護する。突撃開始!
 +
|translation =DesDiv19 is here. Are you ready, Ayanami? Alright, support the friendly fleet. Begin the assault!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Usugumo Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =薄雲、了解しました。増速です。
 +
|translation =Usugumo, acknowleging. Increasing speed.
 
|notes=
 
|notes=
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship =  
+
{{SeasonalQuote|ship = Usugumo Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
|origin =
+
|friend=2
|translation =
+
|origin =第一水雷戦隊、駆逐艦薄雲、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。行きましょう。
 +
|translation =1st Torpedo Squadron, destroyer Usugumo, has arrived on the battlefield. We'll now support the friendly fleet. Let's go.
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Ariake Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =有明、了解だ。ぶちかませ!
 +
|translation =Ariake, acknowleging. Let them have it!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Ariake Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=2
 +
|origin =二十七駆、戦場海域に到達。これより突撃する!続け〜!行くぜ〜!
 +
|translation =DesDiv27 has arrived on the battlefield. We'll now begin the attack! Follow meee! Let's goooo!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Shiratsuyu Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =二十七駆、白露、来たよ。突入するよ、ついてきて。
 +
|translation =DesDiv27, Shiratsuyu, has arrived. We're starting the attack, follow me.
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Shiratsuyu Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=2
 +
|origin =白露、了解。任せなさい!
 +
|translation =Shiratsuyu, acknowledging. Leave it to me!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Shigure Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =時雨、了解。突入するよ。
 +
|translation =Shigure, acknowledging. Begin the attack.
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Murasame Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =村雨、了解。村雨の…ちょっといいとこ、見せてあげる。
 +
|translation =Murasame, acknowledging. I'll show you... how good I can be.
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Murasame Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=2
 +
|origin =第二駆逐隊、村雨、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。みんな、村雨に続いて!
 +
|translation =2nd Destroyer Division, Murasame, has reached the operation area. We'll now support the friendly fleet. Everyone, follow me!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Yuudachi Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =夕立、了解っぽい!任せるっぽい!
 +
|translation =Yuudachi, acknowledging-poi! Just leave it to me-poooi!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Shiranui Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =不知火、問題なし。
 +
|translation =Shiranui, ready and waiting.
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Naganami Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =長波、了解!手当り次第やっちまえ!
 +
|translation =Naganami, acknowledging. Pick your targets and blow them away!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Takanami Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =警戒艦としての責務、果たせます。敵艦、発見! 後続艦隊、続いてください!
 +
|translation =I'll do my duty as the vanguard. Enemy ship spotted! Please follow behind me!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Akishimo Kai|event = Fall 2019 Event|friend = 1
 +
|origin = 夕雲型、第二駆逐隊、戦場海域ニ突入せり。ハヤハヤ、キヨキヨ、いい?うちに続いて!行くよ!
 +
|translation = Yuugumo-class Destroyer Division 2, has broken through into operation area. Haya-Haya, Kiyo-Kiyo, ready? Follow me! Let's go!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Hatsuzuki Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =誰もやらせはしない。僕が…まもる。
 +
|translation =I won't lose anyone. I'll... protect everyone.
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jervis Kai|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 +
|friend=1
 +
|origin =Royal Navy Fleet、貴艦隊を友軍艦隊と認む。これより貴艦隊を援護する!
 +
|translation =The Royal Navy Fleet has recognised your fleet as an allied fleet. We'll now support you! Shoot!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Janus Kai|event = Hinamatsuri 2020 Mini-Event
 +
|friend=1
 +
|origin =Janus、了解。OK、任せて!
 +
|translation =Janus, acknowledging. OK, leave it to me!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Fletcher Kai|event = Spring 2019 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =USS fleet、交戦海域に到着。 これより、friend fleetを援護します!
 +
|translation =USS fleet, arriving on the battlefield. We will now be supporting our friend fleet!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Fletcher Kai|event = Spring 2019 Event
 +
|friend=2
 +
|origin =Fletcher、了解しました。
 +
|translation =Fletcher, acknowledging.
 
|notes=
 
|notes=
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalSubHeader|Destroyer Escorts}}
 
{{SeasonalSubHeader|Destroyer Escorts}}
{{SeasonalQuote|ship =
+
{{SeasonalQuote|ship =Shimushu Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
|origin =  
+
|friend=1
|translation =  
+
|origin = やるときゃやるっす!撃って!撃ってぇ〜!
 +
|translation = You gotta do what you gotta do! Fire! Fireee!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship =Etorofu Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin = この海で好き勝手はさせませんから!
 +
|translation = I'm not going to let you do whatever you want on this sea!
 +
|notes = Night Battle line
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}}
 
{{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}}
{{SeasonalQuote|ship =  
+
{{SeasonalQuote
|origin =
+
|ship = Kitakami Kai Ni|event = Spring 2019 Event|friend = 1
|translation =  
+
|origin = 戦隊旗艦、北上様。さあ、みんな、空襲にも気をつけつつ。じゃあ、行きますか?
 +
|translation = Squadron flagship, Kitakami. Now, beware of air raids, everyone. Shall we get going then?
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship =  
+
{{SeasonalQuote
|origin =
+
|ship = Ooi Kai Ni|event = Spring 2019 Event|friend = 1
|translation =  
+
|origin = じゅ、準備はいいですか?
 +
|translation = A-are you ready?
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|ship = Yura Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event|friend = 1
 +
|origin = 第四水雷戦隊、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。みんなさん、由良に続いてください。突入します!
 +
|translation = The 4th Torpedo Squadron has arrived at the operation area. We'll now support the friendly fleet. Everyone, please follow me. Attack!
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Noshiro Kai|event = Spring 2019 Event|friend = 1
 +
|origin = 各艦隊、艦隊陣形確認。よろしくどうぞ。
 +
|translation = All fleets, please check your formations.
 +
|notes=  
 
}}
 
}}
   
{{SeasonalSubHeader|Heavy Cruisers}}
 
{{SeasonalSubHeader|Heavy Cruisers}}
{{SeasonalQuote|ship =  
+
{{SeasonalQuote|ship = Ashigara Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
|origin =  
+
|friend=1
|translation =  
+
|origin = こんなんじゃ帰さないわ!突撃よ。突撃!
 +
|translation = I can't go back empty handed! Let's attack. Charge!
 +
|notes = Kai Ni Night Battle line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Houston Kai|event = Fall 2019 Event
 +
|friend=1
 +
|origin = Houston, 了解。増速。Fire!
 +
|translation = Houston, acknowledging. Increase speed. Fire!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Houston Kai|event = Fall 2019 Event
 +
|friend=2
 +
|origin = Houston、戦場海域に到達。友軍艦隊、発見。これより、友軍を援護します。突入!
 +
|translation = Houston has arrived at the operation area. Friendly fleet spotted. We'll now support the friendly forces. Charge!
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Battleships}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Kongou Kai Ni C|event = Spring 2019 Event|friend = 1
 +
|origin =Hey、提督!私達の活躍、絶対見ていてくださいネー!
 +
|translation = Hey, Admiral! You better not miss our fight!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Haruna Kai Ni|event = Spring 2019 Event|friend = 1
 +
|origin =これから夜戦ですか?榛名にどうぞ、お任せください!
 +
|translation = Are we entering night battle? Please, leave this to me!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Warspite Kai|event = Early Fall 2018 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =Warspite、瞭解しました!突入、開始します!
 +
|translation = Roger that! Begin the attack!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Nelson Kai|event = Early Fall 2018 Event
 +
|friend=2
 +
|origin =待たせだな。本國艦隊旗艦、Nelson、見參!行くぞ!各々そのその責務を果たせ!突撃!
 +
|translation = I've kept you waiting. Home Fleet flagship, Nelson, has arrived! Let's go! Each should do their duty! Charge!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Colorado Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =臨時編成、太平洋艦隊、戦場到着。これより友軍を援護する。
 +
|translation = The Provisional Pacific Fleet has arrived on the battlefield. We'll now support the allied fleet.
 +
|notes=Hinamatsuri 2020 Line
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = South Dakota|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =USS South Dakota, 了解。突入だ!
 +
|translation = USS South Dakota, acknowledging. ATTACK!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = South Dakota|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=2
 +
|origin =Battleship South Dakota, 戦場海域に到達。これより、友軍艦隊を援護する。Open fire!
 +
|translation = Battleship South Dakota has arrived on the battlefield. We'll now support the friendly fleet. Open fire!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Light Carriers}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Houshou Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =大変申し訳ありませんが、私も全力で行かせていただきます。鳳翔攻撃隊、全機、発艦せよ!
 +
|translation = Begging your pardon, but please allow me to give it my all. Houshou attack squadrons, take off!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Zuihou Kai Ni B|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =行きます。瑞鳳航空隊、とれいぞ!いっけぇ〜!
 +
|translation = Here I go. Zuihou squadrons, go get them! Goooo!
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Standard Carriers}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Akagi Kai Ni E|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =第一航空戦隊、赤城、了解!
 +
|translation = 1st Carrier Division, Akagi, acknowledging!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Kaga Kai|event = Spring 2019 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =良い判断です。
 +
|translation = A wise decision.
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Hiryuu Kai Ni|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =発:第二航空戦隊。宛:全艦隊。我、これより航空戦の指揮をとる!攻撃隊、全機発艦!
 +
|translation = From: 2nd Carrier Division. To: All Fleets. We will now take charge of aerial combat! All attack squadrons, take off!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Ark Royal Kai|event = Early Fall 2018 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =瞭解だ!Swordfish squadron発艦初め!
 +
|translation = Roger! Swordfish squadrons, begin takeoff!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalSubHeader|Submarines}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = I-58 Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =ゴーヤの魚雷は、よく整備されてるでち!だから、ちゃんと当たるでち!
 +
|translation = My torpedoes are well maintained! That's why they'll definitely hit!
 +
|notes=
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = I-47 Kai|event = Rainy-Summer 2020 Event
 +
|friend=1
 +
|origin =伊47、ヨナ、了解。射点に着きます。
 +
|translation = I-47, Yona, acknowledging. Approaching the firing position.
 +
|notes=
 
}}
 
}}
{{SeasonalQuote|ship =  
+
{{SeasonalSubHeader|Auxiliaries}}
|origin =
+
{{SeasonalQuote|ship = Jingei|event = Rainy-Summer 2020 Event
|translation =
+
|friend=1
 +
|origin =迅鯨隊、戦場海域に到達しました。これより、友軍を援護します。みんなさん、行きましょう!
 +
|translation = The Jingei Squadron has arrived on the battlefield. We will now support the friendly fleet. Everyone, let's go!
 +
|notes=
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
Line 181: Line 421:  
|-
 
|-
 
| rowspan="4" style="text-align:center;"|Main Operation <br> (First Part)
 
| rowspan="4" style="text-align:center;"|Main Operation <br> (First Part)
! scope="col" style="font-size:18px;"|E-1
+
! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-1|E-1]]
| style="text-align:center;"| '''Requiem, Convoy Fleet Ki-504'''
+
| style="text-align:center;"| '''Requiem, for Convoy Ki-504 '''
 
| style="text-align:center;"| '''Single Fleet'''
 
| style="text-align:center;"| '''Single Fleet'''
 
| style="text-align:center;"|'''No'''
 
| style="text-align:center;"|'''No'''
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventWhiteTag.png]] '''Kulin Island Area Unit'''
+
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventWhiteTag.png]] <br> '''Kurile Islands Area Unit'''
 
| rowspan="7" style="text-align:center;"|'''Tagging''':<br> Ships not already color-tagged will be tagged with the color associated with the map when deployed. This tag exists on all difficulties and is not reset on remodel, etc.<br>'''Deployment Restriction''':<br> ''Normal or Hard:'' Must have either the same-colored tag or no tag.  
 
| rowspan="7" style="text-align:center;"|'''Tagging''':<br> Ships not already color-tagged will be tagged with the color associated with the map when deployed. This tag exists on all difficulties and is not reset on remodel, etc.<br>'''Deployment Restriction''':<br> ''Normal or Hard:'' Must have either the same-colored tag or no tag.  
 
| style="text-align:center;"|'''No restrictions. All difficulties OK'''  
 
| style="text-align:center;"|'''No restrictions. All difficulties OK'''  
 
|rowspan="4" style="text-align:center;"| '''Rainy Season Event'''
 
|rowspan="4" style="text-align:center;"| '''Rainy Season Event'''
 
|-
 
|-
! style="font-size:18px;"|E-2
+
! style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-2|E-2]]
| style="text-align:center;"|'''Beyond Sesoku-Jima.... '''
+
| style="text-align:center;"|'''Beyond Sesoko Island'''
 
| style="text-align:center;"|'''Combined Fleet'''
 
| style="text-align:center;"|'''Combined Fleet'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventOrangeTag.png]] '''Okinawa Area Unit'''
+
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventOrangeTag.png]] <br>'''Okinawa Area Unit'''
 
| rowspan="6" style="text-align:center;"|'''In order to play these maps on hard, you must complete the previous map* on either normal or hard.'''<br/> ''(e.g., to do E-2 on hard, you must complete E-1 on normal or hard.)
 
| rowspan="6" style="text-align:center;"|'''In order to play these maps on hard, you must complete the previous map* on either normal or hard.'''<br/> ''(e.g., to do E-2 on hard, you must complete E-1 on normal or hard.)
 
|-
 
|-
! style="font-size:18px;"|E-3
+
! style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-3|E-3]]
| style="text-align:center;"|'''A Prayer from Beaneth the Goto Islands'''
+
| style="text-align:center;"|'''Prayers From Beneath Goto Islands'''
 
| style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet'''
 
| style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventBlueTag.png]] '''2nd Striking Force'''
+
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventBlueTag.png]] <br>'''2nd Striking Force'''
 
|-
 
|-
! style="font-size:18px;"|E-4
+
! style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Main_Operations#E-4|E-4]]
 
| style="text-align:center;"|'''Tables Turned! Attack the Enemy Task Force! '''
 
| style="text-align:center;"|'''Tables Turned! Attack the Enemy Task Force! '''
 
| style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet'''
 
| style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventGreenTag.png]] '''Osgasawara Area Unit'''
+
| style="text-align:center;"| [[File:RainySeason2020EventGreenTag.png]] <br>'''Ogasawara Area Unit'''
 
|-
 
|-
 
| rowspan="3" style="text-align:center;"|Extra Operation <br> (Second Part)
 
| rowspan="3" style="text-align:center;"|Extra Operation <br> (Second Part)
! scope="col" style="font-size:18px;"|E-5
+
! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Extra_Operations#E-5|E-5]]
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Southern Front, Island Waters Transport Operation'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
| style="text-align:center;"|  
+
| style="text-align:center;"|[[File:RainySeason2020EventPurpleTag.png]] <br> '''Southeastern Area Unit'''
 
|rowspan="3" style="text-align:center;"| '''Summer Event'''
 
|rowspan="3" style="text-align:center;"| '''Summer Event'''
 
|-
 
|-
! scope="col" style="font-size:18px;"|E-6
+
! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Extra_Operations#E-6|E-6]]
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Battle to the Death in the Iron Bottom Sound''' <br>
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Combined Fleet'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
 
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
| style="text-align:center;"|  
+
| style="text-align:center;"|[[File:RainySeason2020EventYellowTag.png]] <br> '''2nd Fleet'''
 
|-
 
|-
! scope="col" style="font-size:18px;"|E-7
+
! scope="col" style="font-size:18px;"|[[Summer_2020_Event/Extra_Operations#E-7|E-7]]
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Decisive Battle! Battle of the South Pacific!'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Single / Combined Fleet'''
| style="text-align:center;"|'''???'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
| style="text-align:center;"|'''TBD'''
+
| style="text-align:center;"|'''Yes'''
| style="text-align:center;"|  
+
| style="text-align:center;"|'''3 Different Grey Tags'''<br> [[File:RainySeason2020EventGreyAdvanceTag.png]]<br>'''Advance Unit'''<br>[[File:RainySeason2020EventGreyVanguardTag.png]]<br>'''Task Force Vanguard'''<br> [[File:RainySeason2020EventGreyTaskForceTag.png]]<br>'''Task Force'''<br>''Hard Only''
 
|}
 
|}
4,581

edits