Changes

Line 7,073: Line 7,073:  
見上げる月の空、幾星霜輝いて。
 
見上げる月の空、幾星霜輝いて。
   −
この夜も、この星も、きっと巡り行く。
+
この夜も、この星も、きっと巡り行く。<br>
あの冬の夜は私それが当てた。
+
あの冬の夜は私それが当てた。<br>
だけど全ては、消えてゆくのね。
+
だけど全ては、消えてゆくのね。<br>
 
それでも、月はそこにあるの。
 
それでも、月はそこにあるの。
    
そうよ。
 
そうよ。
   −
あなたと歩んだ季節いつでも胸で光ってる。
+
あなたと歩んだ季節いつでも胸で光ってる。<br>
 
走ってね、転んだね、一緒にね、恋のように叫んだね。
 
走ってね、転んだね、一緒にね、恋のように叫んだね。
   −
私たち心の咲く花、波に春芽吹くかな。
+
私たち心の咲く花、波に春芽吹くかな。<br>
 
笑ったね、泣いたよね、君がいたいろいろな奇跡。
 
笑ったね、泣いたよね、君がいたいろいろな奇跡。
   −
あなたと目指した優しに未来きっと信じてる。
+
あなたと目指した優しに未来きっと信じてる。<br>
 
宵の口、夏の夜、時が満ち全て消えてゆく前に。
 
宵の口、夏の夜、時が満ち全て消えてゆく前に。
   −
夜風散る花の中で あなたと月を見上げてる。
+
夜風散る花の中で あなたと月を見上げてる。<br>
笑ったね、泣いたよね、大切な大切な記憶。
+
笑ったね、泣いたよね、大切な大切な記憶。<br>
 
忘れない忘れない、ずっと。
 
忘れない忘れない、ずっと。
 
|
 
|
Line 7,096: Line 7,096:  
Miageru tsuki no sora, ikuseisou kagayaite.
 
Miageru tsuki no sora, ikuseisou kagayaite.
   −
Kono yoru mo, kono hoshi mo, kitto meguri iku.
+
Kono yoru mo, kono hoshi mo, kitto meguri iku.<br>
Ano fuyu no yoru wa watashi sore ga ateta.
+
Ano fuyu no yoru wa watashi sore ga ateta.<br>
Dakedo subete wa, kiete yuku no ne.
+
Dakedo subete wa, kiete yuku no ne.<br>
 
Soredemo, tsuki wa soko ni aru no.
 
Soredemo, tsuki wa soko ni aru no.
    
Sou yo.
 
Sou yo.
   −
Anata to ayunda kisetsu itsu demo mune de hikatteru.
+
Anata to ayunda kisetsu itsu demo mune de hikatteru.<br>
 
Hashitte ne, koronda ne, isshho ni ne, koi no you ni sakenda ne.
 
Hashitte ne, koronda ne, isshho ni ne, koi no you ni sakenda ne.
   −
Watashitachi kokoro no saku hana, nami ni haru mebuku ka na.
+
Watashitachi kokoro no saku hana, nami ni haru mebuku ka na.<br>
 
Waratta ne, naita yo ne, kimi ga ita, iroiro na kiseki.
 
Waratta ne, naita yo ne, kimi ga ita, iroiro na kiseki.
   −
Anata to mezashita yasashi ni mirai kitto shinjiteru.
+
Anata to mezashita yasashi ni mirai kitto shinjiteru.<br>
 
Yoi no kuchi, natsu no yoru, toki ga michi subete kiete yuku mae ni.
 
Yoi no kuchi, natsu no yoru, toki ga michi subete kiete yuku mae ni.
   −
Yokaze chiru hana no naka de anata to tsuki o miageteru.
+
Yokaze chiru hana no naka de anata to tsuki o miageteru.<br>
Waratta ne, naita yo ne, taisetsuna taisetsuna kioku.
+
Waratta ne, naita yo ne, taisetsuna taisetsuna kioku.<br>
 
Wasurenai, wasurenai, zutto.
 
Wasurenai, wasurenai, zutto.
 
|
 
|
Line 7,119: Line 7,119:  
The moonlit sky we look upon, will always be shining.
 
The moonlit sky we look upon, will always be shining.
   −
This night, these stars, will keep revolving.
+
This night, these stars, will keep revolving.<br>
That winter night when you called on me.
+
That winter night when you called on me.<br>
But everything will end someday.
+
But everything will end someday.<br>
 
But still, the moon will be there.
 
But still, the moon will be there.
    
That's right.
 
That's right.
   −
The time when I walked with you still shines in my heart.
+
The time when I walked with you still shines in my heart.<br>
 
Running, falling down, declaring our love to each other.
 
Running, falling down, declaring our love to each other.
   −
The blooming flowers in our hearts, are blooming like a wave in spring.
+
The blooming flowers in our hearts, are blooming like a wave in spring.<br>
 
Laughing or crying, everything is a miracle with you.
 
Laughing or crying, everything is a miracle with you.
   −
I'll always believe in the gentle future you wish for.
+
I'll always believe in the gentle future you wish for.<br>
 
When the summer night falls, it's the time when everything disappears.
 
When the summer night falls, it's the time when everything disappears.
   −
Watching the moon with you as the night wind scatters petals around us.
+
Watching the moon with you as the night wind scatters petals around us.<br>
Laughing or crying, these are very precious memories.
+
Laughing or crying, these are very precious memories.<br>
 
I'll never, ever forget them.
 
I'll never, ever forget them.
 
|-
 
|-
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits