Changes

1,544 bytes added ,  9 years ago
Added 0700 and idle lines. 1400hrs and 1500hrs line was Haruna's, please re-check. Added some translations, however I'm not entirely sure with the translations so please check these too. Please check her 2100 line (her JP line) as well.
Line 90: Line 90:  
|04JP = マルヨンマルマルです。提督、そろそろ夜が明けますね。また一日が始まります。
 
|04JP = マルヨンマルマルです。提督、そろそろ夜が明けますね。また一日が始まります。
 
|05JP = マルゴマルマルです。提督、朝になりました。さぁ、活動開始です。
 
|05JP = マルゴマルマルです。提督、朝になりました。さぁ、活動開始です。
|06JP =  マルロクマルマル。提督、昼食は何がいいですか?私のと一緒でよろしいですか?
+
|06JP =  マルロクマルマル。提督、朝食は何がいいですか?私のと一緒でよろしいですか?
 
|07JP =マルナナマルマル。一汁一菜の朝食ですみません。少し量が足りなかったですか?  
 
|07JP =マルナナマルマル。一汁一菜の朝食ですみません。少し量が足りなかったですか?  
 
|08JP = マルハチマルマルです。さぁ提督、艦載機を休んで、艦隊を発信さしましょう
 
|08JP = マルハチマルマルです。さぁ提督、艦載機を休んで、艦隊を発信さしましょう
 
|09JP = マルキュウマルマル。艦載機は何がいいかしら?天山、流星?烈風もいいですね。
 
|09JP = マルキュウマルマル。艦載機は何がいいかしら?天山、流星?烈風もいいですね。
|10JP = ヒトマルマルマルです。提督、今搭載している期待もなかなかですが…あの、あの…
+
|10JP = ヒトマルマルマルです。提督、今搭載している機体もなかなかですが…あの、あの…
 
|11JP = ヒトヒトマルマルです。提督、お昼は何がいいでしょうか?ご用意しますね。
 
|11JP = ヒトヒトマルマルです。提督、お昼は何がいいでしょうか?ご用意しますね。
 
|12JP = ヒトフタマルマル。お昼は戦闘配食でおにぎりにしてみました。どうでしょう?
 
|12JP = ヒトフタマルマル。お昼は戦闘配食でおにぎりにしてみました。どうでしょう?
 
|13JP = ヒトサンマルマルです、提督。お昼、少しシンプルすぎましたか?すみません…
 
|13JP = ヒトサンマルマルです、提督。お昼、少しシンプルすぎましたか?すみません…
|14JP = ヒトヨンマルマル。艦娘たちの士気も向上しています! 一気にうってでましょう!
+
|14JP =  
|15JP = ヒトゴーマルマル。提督、成績が更新されますね。榛名と確認します?
+
|15JP =  
 
|16JP = ヒトロクマルマルです。提督、この時間は少しナーバスになりますね。やはり、潜水艦への警戒は混交したいところです。
 
|16JP = ヒトロクマルマルです。提督、この時間は少しナーバスになりますね。やはり、潜水艦への警戒は混交したいところです。
 
|17JP = ヒトナナマルマル。ふぅ…この時間を切り抜けたら一安心です。少し緊張します。
 
|17JP = ヒトナナマルマル。ふぅ…この時間を切り抜けたら一安心です。少し緊張します。
Line 109: Line 109:  
|23JP = 提督、雲龍がフタサンマルマルをお知らせします。本日の大変お疲れ様でした。
 
|23JP = 提督、雲龍がフタサンマルマルをお知らせします。本日の大変お疲れ様でした。
 
|idleJP =提督?…てーとく…? 聞こえてないかしら。連絡機を出したほうがいい?それとも艦爆…?  
 
|idleJP =提督?…てーとく…? 聞こえてないかしら。連絡機を出したほうがいい?それとも艦爆…?  
|01EN =  
+
|01EN =Admiral, it's now 0100. I don't dislike the stillness of the late night.
|02EN =  
+
|02EN =0200. Admiral, it would be better to take a rest now.
|03EN =  
+
|03EN =0300. Admiral, I... have a feeling someday I will meet Amagi as well.
|04EN =  
+
|04EN =0400. Admiral, it will be dawn soon. Another day will begin.
|05EN =  
+
|05EN =0500. Admiral, it is now morning. Now, let's begin operations.
 
|05Note =  
 
|05Note =  
|06EN =  
+
|06EN =0600. Admiral, what would be good for breakfast? Are you all right if it's the same as mine?
|07EN =  
+
|07EN =0700. I'm sorry for the one-plate meal. Is the amount a little lacking?
|08EN =  
+
|08EN =0800. Now, admiral, let's recall the carrier-based planes, and dispatch the fleet.
|09EN =  
+
|09EN =0900. What would be good for carrier-based aircraft? Tenzan, Ryuusei? Reppuus are fine too.
|10EN =  
+
|10EN =1000. Admiral, the currently loaded airframes are quite... Um, uh...
|11EN =  
+
|11EN =1100. Admiral, what would be good for lunch? I shall prepare it.
|12EN =  
+
|12EN =1200. I made onigiri for lunchtime combat rations. How is it?
 
|12Note =
 
|12Note =
|13EN =  
+
|13EN =1300. Admiral, was the lunch a bit too simple? I'm sorry...
 
|14EN =  
 
|14EN =  
 
|15EN =  
 
|15EN =  
|16EN =  
+
|16EN =1600. Admiral, I'm feeling nervous in this hour. As I thought, one should consider being more alert to the presence of submarines.
|17EN =  
+
|17EN =1700. Phew... it's a relief once we get past this hour. I was a little nervous.
|18EN =  
+
|18EN =1800. Admiral, it's time for dinner. What would you like? Er...
|19EN =  
+
|19EN =1900. What's the matter, Shigure? Eh? Provisions? Thank you, you saved me.
|20EN =  
+
|20EN =2000. Admiral, Shigure has brought us provisions of onigiri and pickled daikon radish.
 
|21EN =  
 
|21EN =  
|22EN =  
+
|22EN =It's now 2200, Admiral. It's completely night. It's becoming much quieter now.
|23EN =  
+
|23EN =Admiral, Unryuu reports that it's now 2300. Thank you very much for today.
|idleEN = }}
+
|idleEN =Admiral? ... Admiral...? I wonder if he cannot hear me. Should I launch my liason aircraft? Or perhaps a bomber...? |00EN = Admiral, it's now midnight.|03Note = One of the other ships in her class.|21Note = |22Note = One too many "It's" here, someone rephrase this.}}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
Anonymous user