• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Tsushima

From Kancolle Wiki
Revision as of 12:22, 26 May 2022 by Ninnin (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Info

Ship Card Tsushima.png
Ship Card Tsushima Damaged.png
340
Ship Banner Tsushima.png
Ship Banner Tsushima Damaged.png
対馬 (つしま) Tsushima
Etorofu Class Coastal Defense Ship

HP HP913FP Firepower4→17
ARM Armor4→16TORPTorpedo0
EVA Evasion41→84AA Anti-Air7→27
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare35→72
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight3→13
RGE RangeShortLUK Luck47→88
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 0 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:14 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 10 Ammo 10DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 2 Bauxite 0
IllustratorAkasaka YuzuSeiyuuImamura Ayaka
Ship Card Tsushima Kai.png
Ship Card Tsushima Kai Damaged.png
340
Ship Banner Tsushima Kai.png
Ship Banner Tsushima Kai Damaged.png
対馬 (つしま) Tsushima Kai
Etorofu Class Coastal Defense Ship

HP HP1721FP Firepower5→36
ARM Armor7→34TORPTorpedo0
EVA Evasion55→93AA Anti-Air12→53
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare36→81
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight5→28
RGE RangeShortLUK Luck49→94
AircraftEquipment
012cm Single High-angle Gun Mount Model E
0Type 93 Passive Sonar
0Type 95 Depth Charge
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 0 Anti-Air 1 Armor 0
Remodel Level47Remodel ReqAmmo 105 Steel 75
ConsumptionFuel 10 Ammo 10DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 2 Bauxite 0
IllustratorAkasaka YuzuSeiyuuImamura Ayaka

Gameplay Notes

Special Mechanics

  • Able to perform OASW at 60ASW.
  • Provides luck, ASW or HP when used for modernization. Please see Modernization for more details.

Equipment Compatibility

  • Default DE equipment compatibility

Fit Bonuses

[edit]Tsushima Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12cm Single Gun Mount Kai 212cm Single Gun Mount Kai 2 +1 +1 +2
+ Surface Radar +2 +1 +3 One-time
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model)12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model) (★7-MAX) +1 +1
(★7-MAX) + Surface Radar +1 +4 One-time
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1 +1
High-Angle Gun12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 212.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 +1 +2
+ Surface Radar +1 +4 One-time
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E12cm Single High-angle Gun Mount Model E
OR High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai
+2 +1 +2
+ Surface Radar +2 +3 One-time
+ Air Radar +2 +3 One-time
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★1) +1
(★2-3) +1 +2
(★4-5) +1 +1 +2
(★6-7) +1 +2 +2
(★8-9) +1 +2 +1 +2
(★MAX) +1 +3 +1 +2
RADARType 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +1 +2
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +2 +1 One-time
Depth ChargesMk.32 ASW Torpedo (Mk.2 Thrower)Mk.32 ASW Torpedo (Mk.2 Thrower) +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +1 +1

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
TsushimaRareDE340Unbuildable

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
The Etorofu-class coastal defense ship, Tsushima, has arrived. I'll put this body made for defending the Southern Corridor to good use. Just wait and see.
択捉型海防艦、対馬、ここに。南方航路ル防衛用に建造されたこの体、存分に働くつもりですから。楽しみにね。
Introduction
Play
The Etorofu-class coastal defense ship, Tsushima, has arrived. I'll protect the Southern and Taiwanese Corridors. I'll do my best to not lose with this body of mine.
択捉型海防艦、対馬、ここに。南方航路やタイワン航路守ってみせます。この体で全力で、負けませんから。
Library
Play
I'm the 7th ship of the Etorofu-class coastal defense ships, Tsushima. I was born for the sake of defending the Southern Corridor. I escorted fleets between Mainland Japan and Singapore. After that Corridor got too dangerous, I protected the Corridor between Taiwan and Japan's seas. After the fighting was over, I worked repatriating everyone.
択捉型海防艦、その七番艦となります、対馬です。南方航路の防衛のために生まれました。本土うとシンガポールの間の船団護衛に努めました。土航路が危なかってからはタイワンや日本かいかはの航路まもります。戦いの後は皆さんに復員に努めました。
Secretary 1
Play
I'm right here.
対馬はここに。
Secretary 2
Play
Be careful of collisions.
衝突には気をつけないと。
Secretary 3
Play
The Southern Corridor is full of dangers. The Naval Base is... full of dangers too? Ufufu.
南方航路は危険が一杯。鎮守府も危険が…一杯 ?うふふ。
Secretary Idle
Play
*yawn*... Hu-huh, Ukuru? Ah, I made a mistake. Whew, just a mistake. Fufu,ufufufu.
ふあぁ・・・あ、あれ、鵜来ちゃん?あ…違った、みたい。船違い。ふふ、うふふ。
Secretary Idle
Play
*yawn*... Hu-huh, Ukuru? Ah, I made a mistake. Just a wrong guess. Ufu, ufufufu.
ふあぁ・・・あ、あれ、鵜来うくるちゃん?あ…違った、みたい。船違い。ふふ、うふふ。
Secretary (Married)
Play
I'm right here, Commander. Ah, you want to lie on my lap? Well, I-I got no choice then. Here.
司令。対馬は…ここに。え…膝枕ですか…はぁ…仕方ないですね…はい。
Wedding
Play
Eh...this ring is for me? Thank you...so much, Commander. I'll never ever forget this. This day, this moment. I'm so happy.
え…リングを…対馬に…ありがとう、ございます…司令…忘れません…この日、この時を…絶対…嬉しい…。
Player's Score
Play
You want... to see it? Okay then. Here.
見ます…か?そうですか。はい。
Joining the Fleet
Play
Etorofu-class coastal defense ship, Tsu~shi~ma~, setting sail.
択捉型海防艦、つ〜し〜ま〜、抜錨。うふふ。
Joining the Fleet
Play
100th Squadron, Tsu~shi~ma~, setting sail. Ufufu.
第百一戦隊、つーしーま、抜錨。うふふ。
Equipment 1
Play
There are lots of dangerous things. I have lots of depth charges though. Ufufu.
危険が一杯。爆雷も一杯。うふふ。
Equipment 2
Play
Thank you, this is nice.
ありがとう、いいわ。
Equipment 3[1]
Play
What do you mean? I see.
どう言うこと?そうですか。
Supply
Play
I'm heading out again.
また出れます。
Docking (Minor Damage)
Play
Make the repairs quick please.
修理は手早いおねがい。
Docking (Major Damage)
Play
That's right, I need to hurry with the repairs... I need to hurry or I won't make it in time.
そうよ、修理は急がないと。急がないと、間に合わない…から。
Construction
Play
It's done.
出来ました。
Returning from Sortie
Play
I'm back... Whew~ ufufu.
戻ってきました…ふぅ、ふふふ。
Starting a Sortie
Play
Whew, 1st Surface Escort Division, Tsushima, heading out.
ふあぁ、第一海上護衛隊、対馬、行き、ます。
Starting a Sortie
Play
Fuwa...Etorofu-class coastal defense ship, Tsushima, sortieing.
ふあぁ、択捉型海防船、対馬、出撃、します。
Starting a Battle
Play
I've spotted the enemy.
敵を、見つけてしまいました。
Attack
Play
I won't lose.
負けませんから。
Night Battle Attack
Play
There are a lot of dangers here. Take that!
ここは危険が一杯。えい!
Night Battle
Play
Tsu-shi-ma, charging! Please follow me.
つーしーま、突撃します。付いてきて、ください。
MVP
Play
Whew... Me? I... see. I'm glad I was able to be of use. Ufufu, ufufufufu.
ふぅ、対馬ですか。そう…ですか。お役にたてて、よかった…。ふふふ、うふふふふ…。
Minor Damage 1
Play
N-no.
い、いや。
Minor Damage 2
Play
I don't... I don't like this.
やだ…やだから…。
Major Damage
Play
Oh no....its my stern still properly attached?
いやだ…艦の後方が…。ちゃんと、ついてる…?
Sunk
Play
So this is... this is... what they call 'sinking'? ...It's... dark... and cold... I can't... see anything...
これが…これが…沈むということ…?これが…暗くて…冷たい…何も…見え…。
  1. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Christmas 2017
Play
The Christmases in Singapore are… fun too. …Fufu… Fufufu… Merry Christmas, Commander.
シンガポールのクリスマスも…楽しいですよ。…ふふ…ふふふ。司令、メリー、クリスマス。
End of Year 2017
Play
Ukuru, Daitou; I get it. It’s time for the New Year’s spring cleaning. *sigh* I’ll go sweep.
鵜来ちゃん、大東ちゃん、分かってる。年末大掃除でしょう。はぁ、箒、やります。
New Year 2018
Play
The New Year… is here, Commander. Congratulations. This year… ple… please… umm.
司令、年が…明けました。おめでとう、ございます。今年も…おね…お願い…あの。
Setsubun 2018
Play
We didn’t really celebrate Setsubun in Taiwan… Eh, Settsubuun? I really don’t want to celebrate it…
台湾では節分はやらないんだけど…えぇ、セッツブーン?ますますやらないんだけど…
Valentine’s Day 2018
Play
I’ll give you this, just this once, Commander. Uh-umm, because I won’t lose.
司令、一応、これ、上げます。あ、あの、負けませんから。
White Day 2018
Play
What’s this? You did, Commander? Th-thank… Thank you very much. I’m happy.
これを?司令が?あ、ありが…ありがとうございます。嬉しい。
Coming of Spring 2018
Play
It’s spring, Commander. Eh, cherry blossom viewing with the 101st Squadron and the Surface Escort Division? Sounds good.
司令、春ですね。えぇ、第百一戦隊や海上護衛隊のみんなでお花見を?いいですね。
5th Anniversary
Play
Congratulations, Commander. Congratulations on the 5th Anniversary. *sigh*
おめでとうございます、司令。五周年、お祝い申し上げます。はぁー。
Rainy Season 2018
Play
I wonder why my body feels strange… lately. Are we… are we going to Taiwan, Commander? …Ah, we aren’t.
なぜかこの頃になると、無性に体が…おかしい。司令、台湾に…台湾に行きますか?…あぁ、行かない。
Summer 2018
Play
Daitou? Ah, that's good. Eh, a swimsuit? I don't have anything like that though... Eh?
大東ちゃん?あぁ、良かった。えぇ、水着?そんなの持ってないけど…えぇ?
Saury 2018
Play
The saury fisheries? Yes, it's the season for them to appear along the route... Ah, now? I need to equip a searchlight?
秋刀魚の漁場ですか?はい、航路上でも、季節によってわ…あぁ、いまから?探照灯満載で?
Late Autumn 2018
Play
This is the season when I couldn't follow Kashii to the end... During the air raids... it was already...[1]
この季節は、香椎さんの最後は、一緒に行けなかった…空襲で…あの頃はもう…
7th Anniversary
Play
Uh-ummm, congratulations, Commader. Please allow me to congratulate you on the fleet's 7th Anniversary. Heh, heheheh. Secretary 2
あ、あの、おめでとうございます、司令。艦隊七周年のお祝いを申し上げます。ふ、ふふふふぅ。
8th Anniversary
Play
*siiigh* Commander, congratulations on the fleet's 8th Anniversary. It's amazing.
はあぁ、司令、おめでとうございます。艦隊八周年のお祝いを申し上げます。すごい、です。
  1. She was separated from the fleet led by Kashii during the 85th Convoy. She was damaged and was being repaired while most of the fleet was attacked and sunk during the 86th Convoy.

CG

Regular
Seasonal

Trivia

General Information

  • She is named after Tsushima Island.
  • She was launched on the 20th March 1943.
  • Scrapped in 1963.

Update History

Misc

  • She served on repatriation duties until 1947 when she was turned over to the Republic of China Navy on 31 July and renamed Lin An.

See Also