Changes

233 bytes removed ,  1 month ago
no edit summary
Line 5: Line 5:     
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Light Cruisers}}
 +
 
===Special Mechanics===
 
===Special Mechanics===
* Able to equip Daihatsu Landing Craft at Kai Ni.
+
;Kai Ni
* Only able to equip Autogyros at Kai Ni.
+
* Can perform "innate" [[OASW]].
* Able to perform AACI at Kai Ni. Please see [[Aerial_Combat#Anti-Air_Cut-In|Anti-Air Cut-In]] for more details.
+
* Can perform special [[AACI]]:
 
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto"
===Overview===
+
! colspan=7|AACI Patterns
'''Kai'''
+
|-
* Average firepower, torpedo, HP and armour.
+
! ID
* Low ASW.
+
! Priority<br>Order
 
+
! width="300px"|Setup
'''Kai Ni'''
+
! width="80px"|Shot down<br>per slot
* Average firepower, torpedo, ASW, HP and armour.
+
! width="64px"|K-value
 
+
! width="64px"|Rate
===Fit Bonuses===
+
! User
{{GunfitHeader}}
+
|-
{{Gunfit
+
!24
|EquipmentName= 5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment)
+
!38
|Firepower= -3
+
|nowrap|{{Green Gun}} {{IconText|{{AA Gun}}|3~8 AA|9}}
|Anti-Air= -3
+
| +4
|Evasion=-8
+
|1.25
|Notes=
+
|40%
}}
+
|'''{{Ship/Link|Tatsuta/Kai Ni}}
{{Gunfit
  −
|EquipmentName= GFCS Mk.37 + 5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment)
  −
|Firepower= -3
  −
|Anti-Air= -3
  −
|Evasion=-8
  −
|Notes=
  −
}}
   
|}
 
|}
   −
'''Hidden Fit Bonuses'''
+
===Stats Exceptions===
* She has accuracy and firepower bonuses when equipped with certain medium guns. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details.
+
;Base/Kai
 +
*Has only [[Stats|0-plane-capacity]] equipment slots.
 +
;Kai Ni
 +
*Is '''Short Range'''.
   −
===Analysis===
+
===Equipability Exceptions===
'''Tatsuta Kai'''
+
{{:Equipment/Equipability/CL}}
   −
Priority: '''Medium-Low'''
     −
:At first remodel, she has destroyer-tier Torpedo, slightly higher Firepower but cannot equip seaplanes, making her one of the few light cruisers unable to perform [[Artillery Spotting]], thus limiting her efficacy in surface combat.
+
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
:Her low resource consumption makes her very suitable for expeditions, though.
+
!colspan=3 style="font-size:15px"|Tatsuta Equipability Exceptions
:Furthermore, a decent ASW stat makes her able to perform OASW at high-but-before-marriage levels with proper gear.
+
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Tatsuta|small=true}}<br>Tatsuta/Kai
 +
!{{Ship/Banner|Tatsuta/Kai Ni|small=true}}<br>Tatsuta Kai Ni
 +
|-
 +
!rowspan=2|Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{Autogyro}} {{LandingCraft}} {{Amphibious Tank}}
 +
|-
 +
! -
 +
|Cannot Equip:<br>{{SPR}} {{Sec Gun}} {{Large Radar}}
 +
|}
    +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
   −
'''Tatsuta Kai Ni'''
+
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A8}}, {{Q|A51}}, {{Q|A89}}
 +
*** {{Q|B43}}, {{Q|B111}}, {{Q|B120}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[53cm Twin Torpedo Mount]]
 +
** Improvement & upgrade: [[Daihatsu Landing Craft]]
   −
Priority: '''Medium-Low'''
+
==Drop Locations==
:Her second remodel actually makes her firepower go ''down'', but grants her a sizeable ASW increase allowing for easier OASW and a great +31 AA boost, meaning that using her in an anti-air role in a pinch is also possible.
+
*Rewarded by Quest {{Q|B6}}.
:Please note that, while she gains her own unique [[Anti-Air Cut-In]] attack, it is inferior to the standard one, albeit it could find some use in rare occasions.
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
:Unlike her sister [[Tenryuu]], she can now be loaded with [[Daihatsu]], making her even more suited for expeditions and potentially useful to attack installations.
  −
 
  −
====Recommended Roles====
  −
* Expeditions
  −
* ASW
  −
* Anti-air (Second remodel)
  −
* Anti-installation (Second remodel)
  −
 
  −
===Important Info===
  −
* Required for A8, A51, A89, B43, B111, and B120.
  −
* Reward for B6.
      
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 82: Line 91:  
|translation = I'm the light cruiser and 2nd ship of the Tenryuu-class, Tatsuta.
 
|translation = I'm the light cruiser and 2nd ship of the Tenryuu-class, Tatsuta.
 
I was born in Sasebo. Tenryuu-chan hasn't been bothering anyone right?
 
I was born in Sasebo. Tenryuu-chan hasn't been bothering anyone right?
I'm worred about her~ Eh, Me? Submarines are a bit of a weak point of mine~<ref>She collided and sank Ro-25 and then was sank in turn by torpedoes from the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Sand_Lance_(SS-381) USS Sand Lance].</ref>
+
I'm worried about her~ Eh, Me? Submarines are a bit of a weak point of mine~<ref>She collided and sank Ro-25 and then was sank in turn by torpedoes from the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Sand_Lance_(SS-381) USS Sand Lance].</ref>
 
|audio = Tatsuta-Library.ogg
 
|audio = Tatsuta-Library.ogg
 
}}
 
}}
Line 89: Line 98:  
|origin = あはっ♪何か気になる事でも~?
 
|origin = あはっ♪何か気になる事でも~?
 
|translation = Aha~♪ Is there something on your mind~?
 
|translation = Aha~♪ Is there something on your mind~?
|audio = Tatsuta-Secretary_2.ogg
  −
}}
  −
{{ShipquoteKai
  −
|scenario = Secretary 1
  −
|kai2 = yes
  −
|origin = 提督、私は別に寒くありませんから、天龍ちゃんをきずかったあげてね?んふふ。
  −
|translation = Admiral, I'm not really that cold, but please take care of Tenryuu-chan. Mmfufu.
   
|audio = Tatsuta-Secretary_2.ogg
 
|audio = Tatsuta-Secretary_2.ogg
 
}}
 
}}
Line 101: Line 103:  
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
 
|origin = やぁんっ♪私の後ろから急に話しかけると危ないですよ~?
 
|origin = やぁんっ♪私の後ろから急に話しかけると危ないですよ~?
|translation = My~♪ It's dangerous to suddenly start speaking to me from behind you know~?
+
|translation = My~♪ It's dangerous to suddenly start speaking to me from behind you know~?<ref>She was torpedoed from behind by the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Sand_Lance_(SSN-660) USS Sand Lance]. The attack took out her rear machinery.</ref>
 
|audio = Tatsuta-Secretary_1.ogg
 
|audio = Tatsuta-Secretary_1.ogg
 
}}
 
}}
Line 127: Line 129:  
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
 
|origin = 提督のご好意はとても嬉しいです。でも~、提督と仲良くなっちゃうと、天龍ちゃんが一人になっちゃうから~…。ごめんね~?
 
|origin = 提督のご好意はとても嬉しいです。でも~、提督と仲良くなっちゃうと、天龍ちゃんが一人になっちゃうから~…。ごめんね~?
|translation =I'm really happy for this courtesy​, Admiral. But, if I get along with you then Tenryuu will be all alone... Sorry alright~?
+
|translation = I'm really happy for this courtesy​, Admiral. But, if I get along with you then Tenryuu will be all alone... Sorry alright~?
 
|audio = Tatsuta-Wedding.ogg
 
|audio = Tatsuta-Wedding.ogg
 
}}
 
}}
Line 152: Line 154:  
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin = 悪くは。。。ないわね、んふふふ。
 
|origin = 悪くは。。。ないわね、んふふふ。
|translation = This isn't...bad at all. Mmfufufu
+
|translation = This isn't...bad at all. Mmfufufu.
|audio = Tatsuta-Equipment_1.ogg
+
|audio =  
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 163: Line 165:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 3
 
|scenario = Equipment 3
|kai2 = yes
+
|origin = やった♪<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref>
|origin = いいんじゃない?んふふ。
+
|translation = Alright~♪
|translation = You sure about this?  Mmfufu.
   
|audio = Tatsuta-Equipment_3.ogg
 
|audio = Tatsuta-Equipment_3.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 3
 
|scenario = Equipment 3
|origin = やった♪<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref>
+
|kai2 = yes
|translation = Alright~♪
+
|origin = いいんじゃない?んふふ。
|audio = Tatsuta-Equipment_3.ogg
+
|translation = You sure about this?  Mmfufu.
 +
|audio =  
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 178: Line 180:  
|kai = yes
 
|kai = yes
 
|origin = あら~補給?んふふふふ…
 
|origin = あら~補給?んふふふふ…
|translation = Oh, resupplies? Mfufufu~
+
|translation = Oh, resupplies? Mfufufufu~
 
|audio = TatsutaKai-Supply.ogg
 
|audio = TatsutaKai-Supply.ogg
 
}}
 
}}
Line 212: Line 214:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Starting a Battle
+
|scenario = Battle Start
 
|origin =あはははっ♪砲雷撃戦、始めるね。
 
|origin =あはははっ♪砲雷撃戦、始めるね。
 
|translation = Ahahahaha~♪ Let's start combat.
 
|translation = Ahahahaha~♪ Let's start combat.
Line 218: Line 220:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Starting a Battle
+
|scenario = Battle Start
 
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin =私を本気に為せるとは、悪い子ね、死にたいの?んふふふ。
 
|origin =私を本気に為せるとは、悪い子ね、死にたいの?んふふふ。
 
|translation = You're going to make me get serious?  What a bad kid you are, do you want to die?  Mmmfufufu.
 
|translation = You're going to make me get serious?  What a bad kid you are, do you want to die?  Mmmfufufu.
|audio = Tatsuta-Battle_Start.ogg
+
|audio =
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 234: Line 236:  
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin = 任せて。
 
|origin = 任せて。
|translation = Leave it to me
+
|translation = Leave it to me.
|audio = Tatsuta Kai Ni-Attack.ogg
+
|audio =  
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 288: Line 290:  
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 
|origin = もう、いつまで降り続けるのかしら。湿度が高いと、傷が痛むのよね…うふ。
 
|origin = もう、いつまで降り続けるのかしら。湿度が高いと、傷が痛むのよね…うふ。
|translation = Jeez, I wonder how long the rain will last. My wounds will ache if it gets to humid… Ufu.
+
|translation = Jeez, I wonder how long the rain will last. My wounds will ache if it gets too humid… Ufu.
 
|audio = Tatsuta_Rainy_Secretary_1.ogg
 
|audio = Tatsuta_Rainy_Secretary_1.ogg
 
|notes =
 
|notes =
Line 295: Line 297:  
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 
|origin = 今年も暑くなるわねぇ~。執務室にクーラーですって?何をふざけているのかしら?その服を……涼しくしてあげましょうね。
 
|origin = 今年も暑くなるわねぇ~。執務室にクーラーですって?何をふざけているのかしら?その服を……涼しくしてあげましょうね。
|translation = It’s going to be hot again this year. A cooler in the office? What are you messing with? Shall I… make your clothes cooler.
+
|translation = It’s going to be hot again this year. A cooler in the office? What are you messing with? Shall I… make your clothes cooler.
 
|audio = Tatsuta_Early_Summer_HQ.ogg
 
|audio = Tatsuta_Early_Summer_HQ.ogg
 
|notes =
 
|notes =
Line 302: Line 304:  
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 
|origin = 年の暮れ、提督はどう過ごすの?誰かさんと除夜の鐘?それとも私と?
 
|origin = 年の暮れ、提督はどう過ごすの?誰かさんと除夜の鐘?それとも私と?
|translation = What are you doing for the year’s end, Admiral? Are you going to ring the New Year’s bell with someone? Or with me? <ref>Joya no kane, or New Years Eve bell, is a temple bell that's rung 108 times on New Years Eve.</ref>
+
|translation = What are you doing for the year’s end, Admiral? Are you going to ring the New Year’s bell with someone? Or with me? <ref>Joya no kane, or New Years Eve bell, is a temple bell that's rung 108 times on New Years Eve.</ref>
 
|audio = Tatsuta_Year_End_2015_Sec1.ogg
 
|audio = Tatsuta_Year_End_2015_Sec1.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 309: Line 311:  
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 
|origin = 提督、新年ね。年が明けてしまったのね。あけましておめでとう。今年も天龍ちゃん共々、よろしくおねがいしますね。
 
|origin = 提督、新年ね。年が明けてしまったのね。あけましておめでとう。今年も天龍ちゃん共々、よろしくおねがいしますね。
|translation = It’s the new year, Admiral. Another year has gone by. Happy New Year. Please take care of Tenryuu and I this year too.
+
|translation = It’s the new year, Admiral. Another year has gone by. Happy New Year. Please take care of Tenryuu and I this year too.
 
|audio = Tatsuta_New_Years_Day_2016.ogg
 
|audio = Tatsuta_New_Years_Day_2016.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 316: Line 318:  
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 
|origin = みんな~、「鬼は~外、福は~内」って言って、お豆を投げるのよ。足りなくなった人は言ってね?しっかり鬼に投げるのよ?うふふ♪
 
|origin = みんな~、「鬼は~外、福は~内」って言って、お豆を投げるのよ。足りなくなった人は言ってね?しっかり鬼に投げるのよ?うふふ♪
|translation = Remember to say “Demon begone, fotune welcome” when throwing beans, everyone. A proper person says that you know? Throw them at the Oni properly alright? Ufufu♪
+
|translation = Remember to say “Demon begone, fortune welcome” when throwing beans, everyone. A proper person says that you know? Throw them at the Oni properly alright? Ufufu♪
 
|audio = Tatsuta_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 
|audio = Tatsuta_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 323: Line 325:  
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 
|origin = 何を物欲しげな眼で見ているの、欲しがり屋さん?しっかり味わうといいわぁ。
 
|origin = 何を物欲しげな眼で見ているの、欲しがり屋さん?しっかり味わうといいわぁ。
|translation = Why are you giving me that greedy look, Mr Greedy? You better savour each one.<ref>”欲しがり屋さん” carries the meaning “slave to desire”.</ref>
+
|translation = Why are you giving me that greedy look, Mr Greedy? You better savor each one.<ref>”欲しがり屋さん” carries the meaning “slave to desire”.</ref>
 
|audio = Tatsuta_Valentine_Sec1.ogg
 
|audio = Tatsuta_Valentine_Sec1.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 330: Line 332:  
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 
|origin = あら~、私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。…もちろん、私にだけよねぇ?
 
|origin = あら~、私に? いいのかしら? ありがたく頂戴するわね。…もちろん、私にだけよねぇ?
|translation = Oh, is this for me? Is this alright? I gladly accept. …Of course, only I got one right?
+
|translation = Oh, is this for me? Is this alright? I gladly accept. …Of course, only I got one right?
 
|audio = Tatsuda_White_Day_2016.ogg
 
|audio = Tatsuda_White_Day_2016.ogg
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 337: Line 339:  
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 
|origin = 三周年おめでとうございます。もちろん、おめでたくてもさわれは禁止するています。あら、聞こえてないよ?死にたい?
 
|origin = 三周年おめでとうございます。もちろん、おめでたくてもさわれは禁止するています。あら、聞こえてないよ?死にたい?
|translation = Congratulations on the 3rd Anniversary. Touching is still forbidden even for congratulations. Oh, didn’t you hear me? You got a death wish?
+
|translation = Congratulations on the 3rd Anniversary. Touching is still forbidden even for congratulations. Oh, didn’t you hear me? You got a death wish?
 
|audio = Tatsuta_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = Tatsuta_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 344: Line 346:  
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 
|origin = 食欲の秋、読書の秋。天龍ちゃんは、芸術の秋なのねぇ。見せて?うふふ、あははぁ、あはははははぁ!
 
|origin = 食欲の秋、読書の秋。天龍ちゃんは、芸術の秋なのねぇ。見せて?うふふ、あははぁ、あはははははぁ!
|translation = Autumn for appetites, autumn for reading. It’s autumn for art for you, Tenryuu. Can I see? Ufufu, ahaha, ahahahahaha!
+
|translation = Autumn for appetites, autumn for reading. It’s autumn for art for you, Tenryuu. Can I see? Ufufu, ahaha, ahahahahaha!
 
|audio = Tatsuta_Autumn_2016_Sec1.mp3
 
|audio = Tatsuta_Autumn_2016_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 351: Line 353:  
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 
|origin = 四周年、おめでとうございます。もちろん、おめでたくても、おさわりは禁止されています。あら、また聞こえてないのかしら?死にたい?
 
|origin = 四周年、おめでとうございます。もちろん、おめでたくても、おさわりは禁止されています。あら、また聞こえてないのかしら?死にたい?
|translation = Congratulations on the 4th Anniversary. But remember that just because you’re celebrating, touching is still forbidden. Oh, didn’t you hear what I just head? Do you have a death wish?  
+
|translation = Congratulations on the 4th Anniversary. But remember that just because you’re celebrating, touching is still forbidden. Oh, didn’t you hear what I just said? Do you have a death wish?  
 
|audio = Tatsuta_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 
|audio = Tatsuta_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2018|Setsubun 2018]]
 +
|origin = 提督、私は別に寒くありませんから、天龍ちゃんをきずかったあげてね?んふふ。
 +
|translation = Admiral, I'm not really that cold, but please take care of Tenryuu-chan. Mmfufu.
 +
|audio = Tatsuta_Kai_Ni_Setsubun_2018_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
 
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 
|origin = あら、今日は特別な日ね。おめでたいはね。それじゃ、天龍ちゃんの一緒に特別なことしなきゃね。何がいいかしら。
 
|origin = あら、今日は特別な日ね。おめでたいはね。それじゃ、天龍ちゃんの一緒に特別なことしなきゃね。何がいいかしら。
|translation = Oh my, today is a special day. What a happy occasion. Well now, I should spend some special time with Tenryuu. I wonder what I should do.  
+
|translation = Oh my, today is a special day. What a happy occasion. Well now, I should spend some special time with Tenryuu-chan. I wonder what I should do.  
 
|audio = Tatsuta_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|audio = Tatsuta_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 
}}
 
}}
|}
+
|}<references/>
    
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
 
|<gallery>
 
|<gallery>
52_3.png|Base
+
Ship Full Tatsuta.png|Base
52_4.png|Base Damaged
+
Ship Full Tatsuta Damaged.png|Base Damaged
KanMusu278CG.png|Kai Ni
+
Ship Full Tatsuta Kai Ni.png|Kai Ni
KanMusu278CGDmg.png|Kai Ni Damaged
+
Ship Full Tatsuta Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
   −
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Seasonal
 
!Seasonal
 
|-
 
|-
Line 385: Line 394:  
|}
 
|}
   −
==Drop Locations==
+
==Trivia==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Tatsuta}}
+
;General Information
 +
* She is named after the [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AB%9C%E7%94%B0%E5%B7%9D Tatsuta River].
 +
* She was launched on the 29th of May 1918.
 +
* Sunk by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Sand_Lance_(SS-381) USS ''Sand Lance''] on the night of the 12-13 of March 1944, NNE of [http://en.wikipedia.org/wiki/Hachij%C5%8Djima Hachijōjima].
   −
==Trivia==
+
;Update History
*She is named after the [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AB%9C%E7%94%B0%E5%B7%9D Tatsuta River].
+
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
*Sunk by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Sand_Lance_(SS-381) USS ''Sand Lance''] on the night of 12-13 of March of 1944, NNE of [http://en.wikipedia.org/wiki/Hachij%C5%8Djima Hachijōjima]
+
* She got her Kai Ni on the 17th of June 2018.
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
  −
*[[EliteCL|List of Light Cruisers]]
   
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Tatsuta_(1918)|Wikipedia entry on cruiser Tatsuta]]
 
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Tatsuta_(1918)|Wikipedia entry on cruiser Tatsuta]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[zh:龙田]]
 
5,354

edits