Changes

2,861 bytes added ,  3 months ago
Line 3: Line 3:  
{{KanmusuInfo|ID=015a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=015a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=220}}
 
{{KanmusuInfo|ID=220}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
* None
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/DD}}
 +
* Default [[DD]] equipment compatibility
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A47}}
 +
*** {{Q|B35}}, {{Q|B36}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|B189}}
 +
*** {{Q|F76}}, {{Q|Fq7}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[61cm Triple Torpedo Mount]]
 +
** Improvement & upgrade: [[12.7cm Twin Gun Mount Model A Kai 2]]
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 25: Line 54:  
え、知らないって?全く、ありえないわね。
 
え、知らないって?全く、ありえないわね。
 
南方作戦や、古鷹の救援、数々の作戦に参加した名艦の私を知らないって、あんた、もぐりでしょ!
 
南方作戦や、古鷹の救援、数々の作戦に参加した名艦の私を知らないって、あんた、もぐりでしょ!
|translation = I'm the 5th ship of the Special Type destroyers, Murakumo.<ref>Special Type destroyers refers to the Fubuki, Ayanami and Akatsuki-classes which were designated as such because they represented such a leap in performance over previous destroyer classes.</ref>
+
|translation = I'm the 5th ship of the Special Type destroyers, Murakumo.<ref>Special Type destroyer refers to the Fubuki, Ayanami, and Akatsuki-classes which were designated as such because they represented such a leap in performance over previous destroyer classes.</ref>
 
Eh, you don't know me? I swear, unbelievable.
 
Eh, you don't know me? I swear, unbelievable.
I participated in the Southern Operations, the Rescue of Furutaka and many other operations; and you say you don't know me, you've got your head in the sand!<ref>Southern Operations refers to the Japanese invasions of South East Asia and Oceania, namely operations [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Borneo_(1941%E2%80%9342) B], [https://en.wikipedia.org/wiki/Invasion_of_Sumatra_(1942) L, T], [https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_occupation_of_the_Andaman_Islands D] and the [Battle of Sunda Strait The Rescue of Furutaka refers to the attempt to rescue Furutaka after the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Cape_Esperance Battle of Cape Esperance].</ref>
+
I participated in the Southern Operations, the Rescue of Furutaka and many other operations; and you say you don't know me, you've got your head in the sand!<ref>Southern Operations refers to the Japanese invasions of South East Asia and Oceania, namely operations [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Borneo_(1941%E2%80%9342) B], [https://en.wikipedia.org/wiki/Invasion_of_Sumatra_(1942) L, T], [https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_occupation_of_the_Andaman_Islands D] and the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Sunda_Strait Battle of Sunda Strait]. The Rescue of Furutaka refers to the attempt to rescue Furutaka after the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Cape_Esperance Battle of Cape Esperance].</ref>
 
|audio = Murakumo-Library.ogg
 
|audio = Murakumo-Library.ogg
 
}}
 
}}
Line 84: Line 113:  
|scenario = Player's Score
 
|scenario = Player's Score
 
|origin = 高速暗号通信よ、内容を読みなさい。
 
|origin = 高速暗号通信よ、内容を読みなさい。
|translation = Read what's in this this priority encrypted message.
+
|translation = Read what's in this priority encrypted message.
 
|audio = Murakumo-Looking_At_Scores.ogg
 
|audio = Murakumo-Looking_At_Scores.ogg
 
}}
 
}}
Line 110: Line 139:  
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
 
|origin = 悪くないわ、私の魅力が増すのね。
 
|origin = 悪くないわ、私の魅力が増すのね。
|translation = Not bad, this will make me more attractive right.
+
|translation = Not bad, this will make me more attractive right?
|audio = Murakumo-Equipment_1.ogg
+
|audio = Murakumo-Equipment_2.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 124: Line 153:  
|origin = これでもっと戦えるわ…うん、何に?感謝なんかしていないし!
 
|origin = これでもっと戦えるわ…うん、何に?感謝なんかしていないし!
 
|translation = With this I can fight harder... Yup, what? I didn't say I was grateful!
 
|translation = With this I can fight harder... Yup, what? I didn't say I was grateful!
|audio = Murakumo-Equipment_2.ogg
+
|audio = Murakumo-Equipment_1.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 131: Line 160:  
|origin = いいわね、こういうのを待っていたのよ。やれば出来るじゃない!
 
|origin = いいわね、こういうのを待っていたのよ。やれば出来るじゃない!
 
|translation = This is nice, I was waiting for something like this. You can do this!<ref>She's implying that the Commander is actually good at his job.</ref>
 
|translation = This is nice, I was waiting for something like this. You can do this!<ref>She's implying that the Commander is actually good at his job.</ref>
|audio = MurakumoKai2-Equipment 3.ogg
+
|audio = MurakumoKai2-Equipment 2.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 173: Line 202:  
|scenario = Returning from Sortie
 
|scenario = Returning from Sortie
 
|origin = 作戦完了ね、艦隊が帰投したわ。
 
|origin = 作戦完了ね、艦隊が帰投したわ。
|translation = The operation is over, the fleet has retuned to port.
+
|translation = The operation is over, the fleet has returned to port.
 
|audio = Murakumo-Returning_From_Sortie.ogg
 
|audio = Murakumo-Returning_From_Sortie.ogg
 
}}
 
}}
Line 273: Line 302:  
|scenario = 00:00  
 
|scenario = 00:00  
 
|origin = ちょうど零時よ。今宵はこの叢雲が秘書艦を務めるわ。何よ、その顔は! 相変わらず無礼な子ね!
 
|origin = ちょうど零時よ。今宵はこの叢雲が秘書艦を務めるわ。何よ、その顔は! 相変わらず無礼な子ね!
|translation = It's midnight. I'll be your secretary ship this evening. What's with that look! You're rude as usual!
+
|translation = It's midnight. I'll be your secretary this evening. What's with that look! You're rude as usual!
 
|audio = Murakumo-00.ogg
 
|audio = Murakumo-00.ogg
 
}}
 
}}
Line 333: Line 362:  
|scenario = 10:00  
 
|scenario = 10:00  
 
|origin = ヒトマルマルマル。ああ、吹雪。元気そうじゃない。よかった、こっちもまあまあよ。しっかりね。
 
|origin = ヒトマルマルマル。ああ、吹雪。元気そうじゃない。よかった、こっちもまあまあよ。しっかりね。
|translation = 1000. Ah, Fubuki. You look great. That's good, I'm not doing to baad either. Take care.
+
|translation = 1000. Ah, Fubuki. You look great. That's good, I'm not doing too bad either. Take care.
 
|audio = Murakumo-10.ogg
 
|audio = Murakumo-10.ogg
 
}}
 
}}
Line 339: Line 368:  
|scenario = 11:00  
 
|scenario = 11:00  
 
|origin = ヒトヒトマルマルよ。ああ、十一駆の子?…まあね、戦友よ。大事な、ね。
 
|origin = ヒトヒトマルマルよ。ああ、十一駆の子?…まあね、戦友よ。大事な、ね。
|translation = 1100. Ah, the DesDiv11 girls? ...Well, they are my sisters in arms. They're important to me.<ref>DesDiv11 is Hatsuyuki (Flagship), Miyuki, Shirayuki and Fubuki.</ref>
+
|translation = 1100. Ah, the DesDiv11 girls? ...Well, they are my sisters in arms. They're important to me.<ref>DesDiv11 is Hatsuyuki (Flagship), Miyuki, Shirayuki, and Fubuki.</ref>
 
|audio = Murakumo-11.ogg
 
|audio = Murakumo-11.ogg
 
}}
 
}}
Line 418: Line 447:  
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
=== Drop Locations ===
+
===Seasonal===
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Murakumo}}
+
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]]
 +
|origin =クリ…スマ、ス?西洋のお祭りでしょ。私、そういうのは…?…!な、なにこれ?美味しい!えぇっ!?
 +
|translation = Christ… mas? That’s a Western celebration. I’m not interested in…? …! Wh-what’s this? It’s delicious! Eeh!?
 +
|audio = Murakumo_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]]
 +
|origin = 謹賀新年ねっ、ほんっと仕方ない、今年もあんたに付き合ってあげるわ・・・ったく・・・
 +
|translation = Happy New Year,  I really got no choice but to spend the next year with you again… I swear…
 +
|audio = Murakumo_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = これっ、そこに落ちてたわよっ!あ"っ、私が買ってきたもんじゃないからっ!あんたのじゃないのっ?…はやく、持って行ってよ!
 +
|translation = I found these on the floor over there! Ah, I didn’t buy these! Aren’t they yours? …Just take it off my hands!
 +
|audio =Murakumo _Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin =そうか、今日は特別の日じゃない?よーし!あんたも付いてらっしゃい!|translation = That’s right, isn’t today a special day? Alright! You come with me too!
 +
|audio =015_Murakumo _2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = 梅雨か…ま、嫌いじゃないわ。少しゆっくりできるじゃない。あなたは嫌いなの?
 +
|translation = It’s the rainy season… Well, I don’t dislike it. We can take it a bit slowly. Do you dislike it?
 +
|audio = Murakumo_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
   −
== Notes ==
+
{{clear}}
* [[Glossary#List_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]: Uesaka Sumire
+
 
* [[Glossary#List_of_vessels_by_artist|Artist]]: Ayaki ([http://www.pixiv.net/member.php?id=8611 彩樹])
+
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Murakumo.png|Base
 +
Ship Full Murakumo Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Murakumo Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Murakumo Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
15_stvalentine_1.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
</gallery>
 +
|}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
*Her name means "Gathering Clouds"
+
;General Information
 +
* Her name means "Gathering Clouds".
 +
* She was launched on the 27th of September 1928.
 +
* Sunk in action, on the 12th of October 1942.
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 10th of April 2015.
 +
 
 +
;Misc
 
*Although she did rescue ''[[Furutaka]]'''s crew in the Battle of Cape Esperance, she was later bombed by enemy aircraft on 12 October 1942. ''Murakumo'' caught on fire and became unmaneuverable; 22 died. ''[[Hatsuyuki]]'' rescued the remaining survivors and scuttled her with a torpedo.
 
*Although she did rescue ''[[Furutaka]]'''s crew in the Battle of Cape Esperance, she was later bombed by enemy aircraft on 12 October 1942. ''Murakumo'' caught on fire and became unmaneuverable; 22 died. ''[[Hatsuyuki]]'' rescued the remaining survivors and scuttled her with a torpedo.
*She is required by [[Quest#A47|A47]], [[Quest#B35|B35]] and [[Quest#B36|B36]].
      
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
+
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Murakumo_(1928)|Wikipedia entry on Murakumo]]
*[[EliteDD|List of Destroyers]]
  −
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Murakumo|Wikipedia entry on Murakumo]]
   
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Special Type Destroyers]]
  −
[[Category:Fubuki Class]]
  −
[[Category:Destroyers]]
  −
[[zh:丛云]]
 
34,500

edits