Changes

No change in size ,  10 years ago
Line 79: Line 79:  
| EN4=O~h, the Admiral's in high spirits? Why don't we have a dance~?
 
| EN4=O~h, the Admiral's in high spirits? Why don't we have a dance~?
 
| Note4=
 
| Note4=
| 秘書放置時=
+
| 秘書放置時=ねぇ~、踊らないの提督ぅ~?
 
| EN4a=
 
| EN4a=
 
| Note4a=
 
| Note4a=
Line 100: Line 100:  
| EN24=I can dance some more now!
 
| EN24=I can dance some more now!
 
| Note24=
 
| Note24=
| ドック入り=踊った後はごはんがおいしいなぁ!
   
| EN10=Food is tastier after dancing!
 
| EN10=Food is tastier after dancing!
 
| Note10=
 
| Note10=
| ドック入り(重傷)=踊りすぎたぁー・・・全身マッサージよろしくねー
   
| EN11=I danced too much~... Thanks for the full-body massage~
 
| EN11=I danced too much~... Thanks for the full-body massage~
 
| Note11=
 
| Note11=
Line 137: Line 135:  
| EN19=Admiral!... will you dance with me the next time too?
 
| EN19=Admiral!... will you dance with me the next time too?
 
| Note19=
 
| Note19=
| 被弾小破①=やだ・・・これじゃうまく踊れない・・・
   
| EN20=No... I can't dance well now...
 
| EN20=No... I can't dance well now...
 
| Note20=
 
| Note20=
| 被弾小破②=ああっ足を挫いたぁ・・・
   
| EN21=Aaah! I sprained my foot...
 
| EN21=Aaah! I sprained my foot...
 
| Note21=(Dance injury)
 
| Note21=(Dance injury)
| 被弾カットイン=これじゃ、踊ったら見えちゃうじゃない!
   
| EN22=This... If I dance, you'll see it!
 
| EN22=This... If I dance, you'll see it!
 
| Note22=
 
| Note22=
Line 149: Line 144:  
| EN23=Where's... Nowaki?  Help me~.  I hate it... I hate sinking!
 
| EN23=Where's... Nowaki?  Help me~.  I hate it... I hate sinking!
 
| Note23=|Married = 提督ー、私と一緒に踊ろうよー!
 
| Note23=|Married = 提督ー、私と一緒に踊ろうよー!
   
|EN25 = Admiral~ come and dance with me~!
 
|EN25 = Admiral~ come and dance with me~!
   
|Wedding = 提督にだけ言うけど私…本当は、怖くて仕方ないの…だから、踊りで紛らわせているの…でもね、提督のそばに居れば、何だか大丈夫……ずっと近くに居ても、いいですか…?
 
|Wedding = 提督にだけ言うけど私…本当は、怖くて仕方ないの…だから、踊りで紛らわせているの…でもね、提督のそばに居れば、何だか大丈夫……ずっと近くに居ても、いいですか…?
 
+
|EN26 = This is something I can only say to you, Admiral… truthfully, I can't help being scared… so I distract myself by dancing…But, with the Admiral by my side, everything is alright… can I stay close to you some more…?|ドック入り(小破以下) = 踊った後はご飯がおいしいの~
|EN26 = This is something I can only say to you, Admiral… truthfully, I can't help being scared… so I distract myself by dancing…But, with the Admiral by my side, everything is alright… can I stay close to you some more…?}}
+
|ドック入り(中破以上) = 踊りすぎた...全身マッサージよろしくね。
 +
|小破① = やだ…これじゃうまく踊れない。
 +
|小破② = あっ! 足を挫いた…
 +
|中破 = これじゃ...踊ったら見えちゃうじゃない。}}
 
{{Shiphourly
 
{{Shiphourly
 
| 00JP=午前0時、日付が変わりましたー!
 
| 00JP=午前0時、日付が変わりましたー!
Anonymous user