Changes

no edit summary
Line 3: Line 3:  
{{KanmusuInfo|ID=066a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=066a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=208}}
 
{{KanmusuInfo|ID=208}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 247: Line 249:  
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
== Drop Locations ==
+
===Seasonal===
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Jun'you}}
+
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin = おぉ・・・今日は大切の日じゃ。よし。いい酒をあげて、ヤハしをぜ。
 +
|translation = Oooh…  Today is an important day. Alright, I’ll get some good sake and live it up.
 +
|audio =066_Jyunyou _2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = 春だ!花見だ!酒じゃ!やほぉ〜!
 +
|translation = Spring! Cherry blossom viewing! Booze! YAHOOO!
 +
|audio = Junyou_Spring_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 五周年。よぉし!いい酒で乾杯!やほぉ!
 +
|translation = It’s the 5th Anniversary. Alriiigh! Let’s have a toast with some good booze! Yahooo!
 +
|audio = Junyou_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2018|Rainy Season 2018]]
 +
|origin = 雨か…こいつは、もう…飲むしかないな!なぁ!?
 +
|translation = It’s raining… It’s finally time… to drink! Right!?
 +
|audio = Junyou_Rainy_Season_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 +
|origin = 夏だ!やーほぉ!浜辺で酒盛りはいいねぇ。
 +
|translation = It's summer! Yahooo! Having a drink on the beach is great.
 +
|audio = Junyou_Summer_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
   −
==Character==
+
{{clear}}
   −
===Personality===
+
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
92_3.png|Base
 +
92_4.png|Base Damaged
 +
208_full.png|Kai Ni
 +
208_damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
   −
 
+
== Drop Locations ==
===Appearance===
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Jun'you}}
*'''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': Kuuro Kuro ([http://www.pixiv.net/member.php?id=29389 くーろくろ])
  −
*The Hiyou-class wears a white blouse with red trimmings over a red dress shirt for the top, reminiscing their past as army-subsidized luxury passenger ships, and a magatama. The bottom is a wide red hakama trimmed to calf-length. They wear platform shoes. For their flight decks, they both use scrolls, the airplanes are shikigami, controlling them as onmyouji.
  −
*Jun'you herself has a distinctive hairdo with long feathered spiked purple hair which appears similar to the wings of a bird of prey in flight. This is in keeping with her name which uses the kanji for both falcon and hawk.
  −
===Personality===
  −
*'''[[Glossary#list_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/12452/Yuka_Ootsubo Yuka Ootsubo]
  −
*An extreme drunkard, like [[Chitose]]; the two are often depicted in the manga together imbibing sake.
      
==Trivia==
 
==Trivia==
 +
*Her name means "Peregrine Falcon".
 +
*She was laid down as a cruise liner named Kashiwara Maru (橿原丸), the navy bought and converted her into a carrier.
 +
**Her outfit is a reference to this origin.
 
*Scrapped on 1 June, 1946 after failing an inspection by the US as a [[wikipedia:Marine_insurance#Actual_total_loss_and_constructive_total_loss|constructive total loss]].
 
*Scrapped on 1 June, 1946 after failing an inspection by the US as a [[wikipedia:Marine_insurance#Actual_total_loss_and_constructive_total_loss|constructive total loss]].
*Originally a passenger liner called Kashiwara Maru(橿原丸). The navy bought and coverted her into a carrier.
   
*Her occasional "battlecry"(ヒャッハー!)and her fan nickname within the Asian player community([http://wikiwiki.jp/kancolle/?%C8%BB%C2%EB 世紀末空母] - Carrier of the End Century) are both references to Fist of the North Star.
 
*Her occasional "battlecry"(ヒャッハー!)and her fan nickname within the Asian player community([http://wikiwiki.jp/kancolle/?%C8%BB%C2%EB 世紀末空母] - Carrier of the End Century) are both references to Fist of the North Star.
 
* Received her Kai Ni on 29/08/2014
 
* Received her Kai Ni on 29/08/2014
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits