• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Ise

From Kancolle Wiki
Revision as of 23:41, 24 November 2020 by Hibari (talk | contribs) (→‎Analysis)
Jump to navigation Jump to search

Info

Ship Card Ise.png
Ship Card Ise Damaged.png
3
Ship Banner Ise.png
Ship Banner Ise Damaged.png
伊勢 (いせ) Ise
Ise Class Battleship

HP HP7482FP Firepower74→89
ARM Armor70→89TORPTorpedo0
EVA Evasion22→49AA Anti-Air28→79
PLA Aircraft12ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight10→36
RGE RangeLongLUK Luck15→69
AircraftEquipment
335.6cm Twin Gun Mount
314cm Single Gun Mount
3Type 0 Reconnaissance Seaplane
3-Unequipped-
ModernizationFirepower 4 Torpedo 0 Anti-Air 1 Armor 4
Build Time4:30 (Normal, LSC)Remodel Req
ConsumptionFuel 85 Ammo 120DismantleFuel 9 Ammo 18 Steel 37 Bauxite 3
IllustratorShibafuSeiyuuOotsubo Yuka
Ship Card Ise Kai.png
Ship Card Ise Kai Damaged.png
102
Ship Banner Ise Kai.png
Ship Banner Ise Kai Damaged.png
伊勢 (いせかい) Ise Kai
Ise Class Aviation Battleship

HP HP7785FP Firepower63→86
ARM Armor74→92TORPTorpedo0
EVA Evasion36→77AA Anti-Air45→92
PLA Aircraft47ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight24→60
RGE RangeLongLUK Luck30→79
AircraftEquipment
1135.6cm Twin Gun Mount
11Zuiun
11-Unequipped-
14-Unequipped-
ModernizationFirepower 4 Torpedo 0 Anti-Air 3 Armor 4
Remodel Level10Remodel ReqAmmo 150 Steel 500
ConsumptionFuel 95 Ammo 105DismantleFuel 10 Ammo 15 Steel 36 Bauxite 3
IllustratorShibafuSeiyuuOotsubo Yuka
Ship Card Ise Kai Ni.png
Ship Card Ise Kai Ni Damaged.png
353
Ship Banner Ise Kai Ni.png
Ship Banner Ise Kai Ni Damaged.png
伊勢改二 (いせかいに) Ise Kai Ni
Ise Class Aviation Battleship

HP HP7886FP Firepower60→88
ARM Armor75→94TORPTorpedo0
EVA Evasion50→82AA Anti-Air48→85
PLA Aircraft57ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight30→72
RGE RangeMediumLUK Luck40→92
AircraftEquipment
2Prototype 41cm Triple Gun Mount
212cm 30-tube Rocket Launcher
2225mm Triple Autocannon Mount
22Suisei Model 22 (634 Air Group)
9-Unequipped-
ModernizationFirepower 4 Torpedo 0 Anti-Air 5 Armor 4
Remodel Level88Remodel ReqAmmo 4800 Steel 7200 Blueprint 2 Prototype Flight Deck Catapult 1 Action Report 1
Development Material 80
ConsumptionFuel 110 Ammo 145DismantleFuel 12 Ammo 18 Steel 40 Bauxite 6
IllustratorShibafuSeiyuuOotsubo Yuka

Gameplay Notes

Special Mechanics

  • She is able to perform special Zuiun and Suisei cut in attacks. Please see Artillery Spotting for more details.
  • Able to perform special AACI on Kai. Please see Anti-Air Cut-In for more details.
  • She can trigger airstrike invulnerability when equipped with the 12cm 30 Tube Rocket Launcher Kai 2 at Kai. Please see equipment page for more details.
  • She is capable of carrying seaplane bombers and fighters at Kai.
  • She is capable of carrying carrier fighters, dive bombers and recons on remodel at Kai Ni.
    • Please note that she still uses the regular surface ship shelling damage formula even when carrying dive bombers.
    • Carrier based bombers and recons can not trigger artillery spotting
  • Main guns can only be equipped in the 1st and 2nd slot.

Overview

Kai

  • Low firepower, HP and armour.
  • Good plane count but bad slot distribution.

Kai Ni

  • Average armour.
  • Low firepower and HP.
  • Great plane count and slot distribution.
  • Requires blueprint and prototype catapult.

Fit Bonuses

Template:GunfitHeader Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit Template:Gunfit |}

Hidden Fit Bonuses

  • She has accuracy bonuses and penalties when equipped with certain large guns. Please see Gun Fit Bonuses for mode details.

Analysis

Ise Kai

Priority: High

Upon remodel, she turns into an aviation battleship (BBV), which is to a standard battleship what a CAV is to a CA, and thus able to embark seaplane bombers and, much more importantly, fighters.
This makes her obviously valuable to contest control of the air: however, her slot distribution makes her poorly suited for bombing.
Just like aviation cruisers, she can attack enemy submarines with proper equipment, but she is generally a very poor choice for this role.
However, she has lower firepower than her "non-aviation" counterparts, and is in fact on the level of heavy cruisers.
This is a very early, cheap remodel that becomes more important as soon as Akashi is added to the fleet if one wants to develop 12cm 30 Tube Rocket Launcher Kai 2.


Ise Kai Ni

Priority: Very High if you do not have her sister's second remodel, otherwise High.

This second remodel isn't good. It's very good.
First, she is the only battleship in game besides Musashi's second remodel to have five equipment slots, and you don't mind me to tell you good that is, right?
Second, she can trigger full immunity to airstrike damage with a very high chance by equipping the aforementioned rocket launcher, which is also pretty ridiculous.
Third, she goes beyond seaplane and can now load fixed-wing fighters and dive bombers, essentially giving you a full carrier-battleship hybrid with incredible flexibility.
Oh, and her plane slots are great, even better than her sister's.
The age of aviation is truly here.
However, her Firepower is still below standard battleships, and keep in mind that this remodel requires 2 Blueprint and a catapult.


Recommended Roles

  • Surface combat
  • Air superiority
  • Airstrike (Second remodel)
  • Anti-air (Second remodel)

Important Info

  • Required for quests A18, A60, A61, A77, B54, B102, B114, B118, B119, C22, F74, and F75
  • She is an option for A43 and Bm4.

Voice Lines

Quotes

Battleship

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the super dreadnought and 1st ship of the Ise-class, Ise. Reporting in!
超弩級戦艦、伊勢型一番艦、伊勢。参ります!
Library
Play
I was built as a powerful super dreadnought based off the Fusou-class Battleships. I'm the battleship, Ise.[1]

By taking off a few of the main cannons, I can be upgraded to the famous Aviation Battleship mode! I'm looking forward to it![2]

扶桑型戦艦を再設計した、強力な超弩級戦艦として完成しました。

戦艦、伊勢です。 主砲を多少とっちゃって、有名な航空戦艦モードに改造可能よ。楽しみね!

Secretary 1
Play
Yes, Admiral?
はい、提督?
Secretary 2
Play
Are my turrets heavy? Not at all.
砲塔が重いかって?ぜんぜん。
Secretary 3
Play
...Ah, sorry. Did I hit you with my turrets when I turned around?
…ぁ、ごめんなさい。振り向きざまに砲塔がぶつかっちゃった?
Wedding
Play
Admiral, ummm, can we discuss the positioning of my No. 5 main gun together? ...Eh, you don't get what I mean? Guuuuh... No good huh.
提督、あの、一緒に五番主砲塔の配置について語りませんか?…え、意味わかんないって?くぅぅ…ダメかぁ
Player's Score
Play
Looks like there's a message for you, Admiral.
提督、ご連絡のようですよ。
Joining the Fleet
Play
Ise-class super dreadnought, Ise, setting off!
超弩級戦艦 伊勢型の伊勢、参ります!
Equipment 1
Play
Alright~, I can do it with this!
ようし、これで行けるわね![3]
Equipment 2
Play
Humph.
ふーん。
Equipment 3[4]
Play
Wow, aren't they cool! This is!
やだ、結構いいじゃない!これって![5]
Docking (Minor)
Play
Just a scratch, no big deal.
ちょっとした怪我よ、大したことないわ。
Docking (Major)
Play
This is... pretty bad huh.
さすがにちょっと…まずったかな。
Construction
Play
Admiral, a new type of ship has been launched.
提督、新型艦が進水しました。
Return from Sortie
Play
Seems like the fleet has returned to port.
艦隊が帰投したようですね
Starting a Sortie
Play
Hyuuga, you good? Let's go!
日向、いい?出るわよ!
Starting a Battle
Play
Turrets to starboard, let's go!
右舷砲転、行くわよ!
Attack
Play
Just sink!
沈みなさい!
Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
Main guns, 6 guns, 12 barrels, full broadside!
主砲、6基12門、一斉射!
Night Battle
Play
Now... let's pursue them...!
さぁ…追撃するわよ…!
MVP
Play
Eh, I had the best results? I did it! Hyuuga, did you see that? How about that?
え、私の戦果が一番なの?やった!日向、見た見た?どうよ?
Minor Damage 1
Play
You've done it....!
やったわね…!
Minor Damage 2
Play
It dosen't hurt!
痛いじゃないの!
Major Damage
Play
It's getting a bit bad... what should I do..!
ちょっとまずったな…どうしよう?
Sunk
Play
This is it, huh... I'm going ahead, Hyuuga...
これまでか……日向、先に逝くわね…
  1. The Ise-class were designed as an improved Fusou-class correcting some of the defects that were present in the latter's design.
  2. The Ise-class were remodelled into aviation battleships in 1945.
  3. Shared with Supply.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  5. Shared with Secretary Married.

Aviation Battleship

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the aviation battleship, Ise! I can make use of the power of aviation with a flight deck at the stern and two catapults.
航空戦艦「伊勢」です!後部飛行甲板とカタパルト2基で航空戦力を運用可能よ。
Introduction
Play
Admiral, I'm the remodelled aircraft carrier, Ise. Ready to head out with my full-scale flight deck!
提督、改装航空母艦、伊勢、全通飛行甲板で参ります!
Library
Play
In order to strengthen my naval aviation power, a couple of my main cannons were removed to make room for a flight deck; I'm the aviation battleship that can operate like a light aircraft carrier, Ise.

My name was taken up by the newly-developed DDH of the Marine Self Defence Force.[1]

洋上航空戦力強化のために、主砲を一部外して、かわりに飛行甲板を設置、軽空母並の航空戦力を運用可能な航空戦艦、伊勢です。

海自の新鋭DDHにもその名は受け継がれているわ。

Secretary 1
Play
Well, seaplanes are the foundation.
ま、水上機が基本なんだけどね。
Secretary 2
Play
Ah, sorry. Did you call me?
あ、ごめんなさい。呼びました?
Secretary 3
Play
The firepower of a battleship while being able to operate like a light aircraft carrier... Hey, isn't it amazing?
戦艦の火力と軽空母並の航空運用力…ね、ステキでしょ?
Wedding
Play
Admiral, erm... could you please not take my catapult away... If I don't have that, I'll... Ah! You meanie![2]
提督、あの…カタパルトとか、取らないでくださいね…あれが無いと私…!あっ…いじわるぅ!
Player's Score
Play
It's a message for you, Admiral... You're really busy, huh.
提督にご連絡です。…忙しいのね。
Joining the Fleet
Play
Aviation battleship Ise, sortieing!
航空戦艦「伊勢」出撃します!
Joining the Fleet
Play
Carrier, Ise. I'll be in charge of the Carrier Division! Hyuuga, you good?
航空母艦、伊勢。航空戦隊預かります!日向、いい?
Equipment 1
Play
Ufufu...I wonder if Hyuuga will be surprised?
んふふ…日向がびっくりしちゃうかな?[3]
Equipment 1
Play
These girls are nice too. Hee~
いいはね、この子達も。へぇー。
Equipment 2
Play
Isn't this pretty perfect!
結構、ばっちりじゃない、コレってば!
Equipment 3[4]
Play
Isn't this fine?
いいんじゃない?[5]
Docking (Minor)
Play
It's just a scratch. But thanks anyway.
ちょっとした怪我よ。でも、ありがとう。
Docking (Major)
Play
Just as I thought, looks like I need some repairs.
さすがに修理しとかないとね。
Return from Sortie
Play
The fleet has returned to port. Good work!
艦載が帰投です。お疲れ様。
Starting a Sortie
Play
You're slow, Hyuuga. I'll leave you behind.
日向遅いよ。置いてくからね。
Starting a Battle
Play
Open fire to port!
左舷、砲戦開始!
Starting a Battle
Play
Now, let's do this! Ise Air Wing, begin takeoff!
さあ、行きましょうか!伊勢航空隊、発艦始め!
Attack
Play
How are the Zuiuns? Can they do it?
瑞雲とかって、どうかな?いける?
Attack
Play
Alright! Ise Attack Squadron, gooo!
よーし!伊勢攻撃隊、いけぇ!
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
Main guns, 4 guns, 8 barrels, full broadside!
主砲、四基八門、一斉射!
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
I see, that's true.
そっか、そうなるよね。
Night Battle
Play
Planes, hurry up and launch!
艦載機、発艦急げ!
NightBattle
Play
Now, let's do this!
さあ、いっちゃいますか!
MVP
Play
Eh, I've still got the number one result? How about that Hyuuga, you're being a bit quiet.
えっ?またあたしの戦果が一番なの?…どうなのさ~日向、おとなしいじゃん。
Minor Damage 1
Play
Compared to the Ozawa Decoy Fleet, this is nothing![6]
小沢囮艦隊のときに比べれば、この位!
Minor Damage 2
Play
Keep on firing.
どんどん撃ってきなさいな。
Major Damage
Play
Do~ng! My long-awaited flight-deck is...[7]
がーん 折角の飛行甲板がぁ~
Sunk
Play
Well, I guess this is it... Take your time following me, Hyuuga...
まあ、やるだけやったかな…日向、ゆっくり来なよ…
  1. Referring to the JDS Ise.
  2. Historically speaking, her catapult was removed and Ise was used as battleship.
  3. Shared with Supply.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  5. Shared with Secretary Married.
  6. She was part of Vice Admiral Ozawa's at the Battle of Cape Engano whose role was to act as bait for the Allied fleet.
  7. ガーン -Sound of heavy thing hitting metal.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
End of Year 2014
Play
That was fast. The year is already over. Hey, shall we start spring cleaning, Hyuuga?
早いわねー。もう今年も終わりか。ねえ、日向、大掃除とか、しとく?
New Year 2015
Play
The New Year is here! Happy New Year, Hyuuga! Take care of me this year too alright?
新年だよ、新年!日向、あけましておめでとう!今年もよろしくね?
Valentine’s Day 2015
Play
Oh right, it’s Valentine’s. Admiral, Hyuuga. Here’s some chocolates. Fufu♪
そうね、ヴァレンタインだもの。提督、日向。はい、チョコレート。ふふ♪
2nd Anniversary
Play
Today is a wonderful day. Doesn’t it feel great, Hyuuga! I should just drink today.
今日はめでたい日か。日向いいね、楽しい気分だね!今日は飲んじゃおうか。
New Year 2016
Play
It’s the New Year! Happy New Year, Hyuuga! Take care of me this year too alright?
新年だよ、新年!日向、あけましておめでとう!今年もよろしくね?
White Day 2018
Play
Huh, so these are in return for the chocolates, Admiral. I didn’t expect this out of you. No, no, I accept! Secretary 3
へぇ、提督、チョコのお返しくれるんだ。意外と真似なとこあんだね。うん、うん、もらっとく!
5th Anniversary
Play
It’s finally the fleet’s 5th Anniversary. Isn’t this great, Hyuuga? Such a happy feeling. Shall we drink today? I’ll bring out my special reserve.
艦隊はついに五周年か。日向、いいね?楽しい気分だね。今日は、飲んじゃおうか?取って置き、あげちゃう。
Summer 2018
Play
Ah yes, that summer... Well it's a long time ago now.
そうね、あの夏か…もう結構前になるのよね。
Late Autumn 2018
Play
Oh, you're looking happy, Hyuuga. You must really like the stalls.
おぉ、日向元気じゃん。屋台とか好きだもんね。
Setsubun 2019
Play
What's wrong, Hyuuga? It's Setsubun. You're not looking very happy. Eh, you're thinking of something other than Setsubun? I-I see...
どうした、日向?節分だよ。元気ないじゃん。えぇ、節分とは何か考えてる?そ、そうですか…
6th Anniversary
Play
It's the fleet's 6th Anniversary. Admiral, Hyuuga; that's great. I feel happy. Shall we drink today? I've got something special. I'll open it up.
艦隊は六周年か。提督、日向、いいね。嬉しい気分。今日は飲んじゃうか?いいのあるんだ。開けちゃう。
7th Anniversary 2020
Play
It's the fleet's 7th Anniversary? Admiral, Hyuuga, Ooyodo, isn't it great? Shall we have a drink today? Ah, Ooyodo, that's the spirit!
艦隊は七周年か?提督、日向、大淀、いいね、いいね?今日は飲んじゃうか?あぁ、大淀気が利く!

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Final Battle 2018
Play
Yeah, that sounds tough, Hyuuga. We’ll need to be prepared to take it on. Secretary 1
そうね、日向、結構大変そう。準備万端で挑みたいね。
Final Battle 2018
Play
Ngh, evasive maneouvers are fine… Rockets are… OK! This looks good. Secretary 2
ん、回避運動はよしっと…噴進砲も…よし!いいかな。
Final Battle 2018
Play
Now, let’s get them! Attack
さあ、行っちゃいますか!
Final Battle 2018
Play
Not bad, you scored a hit. But it’s just a scratch. Minor Damage 1
やるじゃない、当ててきたか。でも、かすり傷よ。
Homecoming 2018
Play
Good work, Hyuuga! Well, let’s go take a bath to clean up first. Alright?
お疲れ、日向!まあ、まずはお風呂で汗を流そうっか。ねぇ?
Sasebo Base Tour 2018
Play
Sasebo is a great city too. I wonder why it feels so familiar. Secretary 2
佐世保もいい街ね。なんだろう、この不思議に馴染む感じ。

CG

Regular
Seasonal

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
IseVery RareBB003✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable

Trivia

  • She is named after Ise Province, modern day Mie Prefecture.
  • Sunk by air attack on the 28th of July, 1945.
  • At first, Ise and Hyuuga were planned to be built as the 3rd and 4th of the Fusou-class battleships, but because of many defects found in Fuso and Yamashiro along with budget problems, their construction was put off. In this period, improving on the Fusou-class battleships, the design of Ise & Hyuuga was widely changed (e.g. positioning of 3rd, 4th turrets, see the photo cited from Brassey's Naval Annual 1923 p.426) and at last they were built as Ise-class battleships.
Brassey's Naval Annual 1923 p.426.jpg
  • During WW2, Ise & Hyuuga were converted into aviation battleships. There were two reasons for doing so. Firstly, in an exercise on the 5th of July 1942, there was an accident on the fifth turret of Hyuuga and she needed repairs. Two, the Japanese Navy had to compensate for the loss of 4 regular aircraft carriers during the Battle of Midway in June 1942 (Akagi, Kaga, Souryuu and Hiryuu). Because of this, instead of being restored to her original state, Hyuuga was remodeled as an aviation battleship (Ise received the same treatment.)
  • Though they became aviation battleships, they were not utilized as aviation battleships in combat partly because there were not enough planes available for them, and they served solely as normal battleships until they were sunk. This can be seen from the fact that their catapults were removed.

See Also

zh:伊势