Changes

Line 86: Line 86:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Akishimo Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Akishimo Kai|friend = 1
|origin = 夕雲型、第二駆逐隊、戦場海域に突入成立。ハヤハヤ、キヨキヨ、いい?うちに続いて!行くよ!
+
|origin = 夕雲型、第二駆逐隊、戦場海域ニ突入セリ。ハヤハヤ、キヨキヨ、いい?うちに続いて!行くよ!
 
|translation = Yuugumo-class Destroyer Division 2, has broken through into operation area. Haya-Haya, Kiyo-Kiyo, ready? Follow me! Let's go!
 
|translation = Yuugumo-class Destroyer Division 2, has broken through into operation area. Haya-Haya, Kiyo-Kiyo, ready? Follow me! Let's go!
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Akishimo Kai|friend = 2
 +
|origin = うちが行くっきゃないっしょ!
 +
|translation = I gotta get going!
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Amagiri Kai|friend = 1
 +
|origin = いいね。燃える展開だ。
 +
|translation = Nice. This is a great situation.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Kawakaze Kai Ni|friend = 1
 +
|origin = きひひぃ。よーし!夜戦突入だ!魚雷戦用意!突撃だ!続け!
 +
|translation = Hehehe. Alriiiight! It's time for night battle! Ready the torpedo salvo! Attack! Follow me!
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Kazagumo Kai Ni|friend = 1
 +
|origin = 秋雲?もう…ちゃんとやってよね?
 +
|translation = Akigumo? Jeez... Make sure you do this properly alright?
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Kazagumo Kai Ni|friend = 2
 +
|origin = 第十駆逐隊、推参。秋雲、いい?夕雲ねえ、巻雲姉、よろしくおねがいします。
 +
|translation = Destroyer Division 10, reporting in. Akigumo, ready? Yuugumo, Makigumo, let's do this.
 
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Shigure Kai Ni|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Shigure Kai Ni|friend = 1
Line 103: Line 123:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}}
 
{{SeasonalSubHeader|Light Cruisers}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jintsuu Kai Ni|friend = 1
 +
|origin = 二水戦、神通、了解しました。みんなさん、続いてください。
 +
|translation = DesRon2, Jintsuu, acknowledging. Everyone, please follow me.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Jintsuu Kai Ni|friend = 2
 +
|origin = 第二水雷戦隊、戦場海域に到達。これより突入します。
 +
|translation = Torpedo Squadron 2 has arrived at the operation area. We'll now begin the attack.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Sendai Kai Ni|friend = 1
 +
|origin = 三水戦、川内、参上!さあ、みんな、突っ込むよ!
 +
|translation = DesRon3, Sendai, has arrived! Come one, everyone, charge!
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote|ship = Sendai Kai Ni|friend = 2
 +
|origin = 川内、参上!やったね!夜戦だよ!いけぇー!
 +
|translation = Sendai, has arrived! Alright! It's a night battle! Let's goooooooo!
 +
}}
 
{{SeasonalQuote|ship = Perth Kai|friend = 1
 
{{SeasonalQuote|ship = Perth Kai|friend = 1
 
|origin = 前方に友軍艦隊、敵と交戦中。ABDA Fleet、突入せよ!
 
|origin = 前方に友軍艦隊、敵と交戦中。ABDA Fleet、突入せよ!
Line 206: Line 242:  
{{SeasonalQuote|ship = Yuudachi
 
{{SeasonalQuote|ship = Yuudachi
 
|scenario=Joining A Fleet
 
|scenario=Joining A Fleet
|origin = 駆逐艦夕立、いざソロモンに抜けて、出撃よ。
+
|origin = 駆逐艦夕立、いざソロモンに向けて、出撃よ。
 
|translation = Destroyer Yuudachi will now be sortieing to the Solomons.
 
|translation = Destroyer Yuudachi will now be sortieing to the Solomons.
 
|audio=Yuudachi Fall 2019 Event Joining A Fleet.mp3
 
|audio=Yuudachi Fall 2019 Event Joining A Fleet.mp3
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits