Changes

Added and translated marriage lines; updated library translation.
Line 70: Line 70:  
バランスのとれた量産型駆逐艦として建造され、戦線を支えたの。
 
バランスのとれた量産型駆逐艦として建造され、戦線を支えたの。
 
私の進化改良型が陽炎型になるわね。
 
私の進化改良型が陽炎型になるわね。
| EN0=My name is Asashio from Asashio type destroyer. I'm built with balance production type as I can support the front lines. The Kagerou type come from my improved version.
+
| EN0=Nameship for the Asashio-class destroyers, Asashio. Made as a balanced ship, to work on the front lines.
| Note0=(very) rough translation
+
My improved form became the Kagero-class, you know.
 +
| Note0=
 
| 秘書クリック会話①=はい、いつでも出撃可能です
 
| 秘書クリック会話①=はい、いつでも出撃可能です
 
| EN2=Yes, I'm always available for a sortie.
 
| EN2=Yes, I'm always available for a sortie.
Line 147: Line 148:  
| EN23=To attack me when I'm on a rescue operation...... How cheap.
 
| EN23=To attack me when I'm on a rescue operation...... How cheap.
 
| Note23= Asashio was sunk while attempting to rescue survivors from the Muroto-class collier Nojima and her sister ship Arashio.
 
| Note23= Asashio was sunk while attempting to rescue survivors from the Muroto-class collier Nojima and her sister ship Arashio.
}}
+
|Married = うん、いいわ。
 +
 
 +
|EN25 = Mmm, this is good.
 +
|Wedding = 提督、何ですか、こんなところに呼び出して。朝潮と二人っきりで……あっ、これは…………作戦会議ですねっ!
 +
 
 +
|EN26 = Admiral, what is it, calling me out to such a place.  Just the two of us… ah, this is… a strategy meeting, yes?}}
    
==Trivia==
 
==Trivia==
Anonymous user