Changes

47 bytes added ,  10 years ago
Line 104: Line 104:  
| EN9=Going well.
 
| EN9=Going well.
 
| Note9=
 
| Note9=
| ドック入り=次の作戦に備えますね
   
| EN10= I'll be preparing for the next operation.
 
| EN10= I'll be preparing for the next operation.
 
| Note10=
 
| Note10=
| ドック入り(重傷)=飛行甲板の修復に、少し時間がかかりそう
   
| EN11= It seems like it will take a little time to repair the flight deck.
 
| EN11= It seems like it will take a little time to repair the flight deck.
 
| Note11=A LITTLE TIME ?????
 
| Note11=A LITTLE TIME ?????
Line 137: Line 135:  
| EN19= We must not become complacent following this victory. Reconnaissance and being proactive is the key... wait... what is this I'm feeling?
 
| EN19= We must not become complacent following this victory. Reconnaissance and being proactive is the key... wait... what is this I'm feeling?
 
| Note19=The overwhelming superiority of the 1st Carrier Division in the early stages of the war had led to the underestimation of U.S. naval power, which, together with poor scouting and other factors, caused the IJN's catastrophic defeat at Midway and the sinking of Akagi-chan.
 
| Note19=The overwhelming superiority of the 1st Carrier Division in the early stages of the war had led to the underestimation of U.S. naval power, which, together with poor scouting and other factors, caused the IJN's catastrophic defeat at Midway and the sinking of Akagi-chan.
| 被弾小破①=真上!?直上!?
   
| EN20=  Straight above!?  Directly above!?
 
| EN20=  Straight above!?  Directly above!?
 
| Note20= Akagi hates surprises from above...
 
| Note20= Akagi hates surprises from above...
| 被弾小破②=ああっ!・・・誘爆を防いで!
   
| EN21=Aah! ...Stop the induced explosion!
 
| EN21=Aah! ...Stop the induced explosion!
 
| Note21= Akagi was heavily damaged by secondary explosions from armaments left on deck during equipment switch when she was attacked by american dive bombers.
 
| Note21= Akagi was heavily damaged by secondary explosions from armaments left on deck during equipment switch when she was attacked by american dive bombers.
| 被弾カットイン=一航戦の誇り、こんなところで失うわけには・・・!
   
| EN22= I cannot let the pride of the first Carrier Division be lost here...
 
| EN22= I cannot let the pride of the first Carrier Division be lost here...
 
| Note22=1st Carrier Division was IJN's top carrier fleet throughout WW2.
 
| Note22=1st Carrier Division was IJN's top carrier fleet throughout WW2.
Line 157: Line 152:  
|EN25 = 1st CarDiv Akagi, always able to deploy! Admiral, please take a break sometime.
 
|EN25 = 1st CarDiv Akagi, always able to deploy! Admiral, please take a break sometime.
 
|Wedding = 提督、提督となら運命の5分間を塗り変える事が出来そうです。頑張ります。
 
|Wedding = 提督、提督となら運命の5分間を塗り変える事が出来そうです。頑張ります。
|EN26 = Admiral, if I'm with you, I might be able to change that fateful 5 minutes. I will do my best.|Note26 = Akagi was, essentially, sunk during the "five fateful minutes" of the Battle of Midway.}}
+
|EN26 = Admiral, if I'm with you, I might be able to change that fateful 5 minutes. I will do my best.|Note26 = Akagi was, essentially, sunk during the "five fateful minutes" of the Battle of Midway.|補給時 = 三段式甲板は……いりませんよね?
 +
|ドック入り(小破以下) = 次の作戦に備えますね。
 +
|ドック入り(中破以上) = 飛行甲板の修復に少し時間がかかりそう。
 +
|小破① = 真上…直上!?
 +
|小破② = きゃぁっ!誘爆を防いで!!
 +
|中破 = 一航戦の誇り…こんなところで失うわけには…}}
    
==Character==
 
==Character==
Anonymous user