Changes

4,338 bytes added ,  6 years ago
no edit summary
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=334}}
 
{{KanmusuInfo|ID=334}}
 
{{KanmusuInfo|ID=334a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=334a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 29: Line 31:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
| scenario    =Secretary 1 (Kai)
+
| scenario    =Secretary 1
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
 
| origin      =もっと頑張ります!
 
| origin      =もっと頑張ります!
Line 48: Line 50:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
| scenario    =Secretary 3 (Kai)
+
| scenario    =Secretary 3
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
 
| origin      =司令、なんでしょう?海峡警備?封鎖?船団護衛ですか?いつでも出られます!え、違うんですか?
 
| origin      =司令、なんでしょう?海峡警備?封鎖?船団護衛ですか?いつでも出られます!え、違うんですか?
Line 139: Line 141:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
| scenario    =Starting A Sortie (Kai)
+
| scenario    =Starting A Sortie
 
| kai        =yes
 
| kai        =yes
 
| origin      =第百四戦隊択捉、出撃します!皆さん、行きましょう!
 
| origin      =第百四戦隊択捉、出撃します!皆さん、行きましょう!
Line 201: Line 203:  
|} <references/>
 
|} <references/>
   −
=== Drop Locations ===
+
===Seasonal===
<!--{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Etorofu}}-->
+
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017]]
 +
|origin = 雨、ですね…司令、こんな時はてるてる坊主を作るといいみたい。ご一緒に作りませんか?手作りてるてる坊主…ほら、かわいい!
 +
|translation = It’s raining… This is a good time to make some teruteru bouzu, Commander. Will you make them with me? A hand made teruteru bouzu… Look, it’s cute!
 +
|audio = Etorofu_Rainy_Season_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]]
 +
|origin = また今年も、夏近づいてくるんですね。…色々思い出します。でも、今はまた皆と一層。頑張ります!
 +
|translation = Summer is getting close again this year. …It brings back so many memories. But, I have everyone now. I’ll do my best!
 +
|audio = Etorofu_Sec1_Summer_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017]]
 +
|origin = 司令、択捉、お祭りの準備もお手伝いいたします!
 +
|translation = I’ll help you with the festival preparations, Commander!
 +
|audio = Etorofu_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]]
 +
|origin = 秋刀魚漁支援も択捉にお任ください!はい!
 +
|translation = Please let me have the saury fishing support mission! Yes!
 +
|audio = Etorofu_Sec1_Saury_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
|origin = 寒くなって来ました。おこた、出しておきますね。
 +
|translation = It’s gotten colder. I’ll get the kotatsu out.
 +
|audio = Etorofu_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2017|Christmas 2017]]
 +
|origin = んー!司令、このケーキ、とっても美味しいです!
 +
|translation = Mmmmm! This cake is really delicious, Commander!
 +
|audio = Etorofu_Christmas_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2017|End of Year 2017]]
 +
|origin = 海防艦、鎮守府大掃除も頑張ります!はい!
 +
|translation = The Coastal Defense Ships will work hard for the Naval Base Spring Clean too! Yes!
 +
|audio = Etorofu_Year_End_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2018|New Year 2018]]
 +
|origin = 司令、新年あけましておめでとうございます!
 +
|translation = Happy New Year, Commander!
 +
|audio = Etorofu_New_Years_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2018|Setsubun 2018]]
 +
|origin = 節分、択捉も頑張ります!ほら、みんなも!
 +
|translation = I’ll do my best this Setsubun too! Come on, all of you too!
 +
|audio = Etorofu_Setsubun_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2018|Valentine’s Day 2018]]
 +
|origin = 司令、このチョコレート、受け取ってください!
 +
|translation = Please accept this chocolate, Commander!
 +
|audio = Etorofu_Valentines_2018_Sec_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2018|White Day 2018]]
 +
|origin = 司令、ありがとうございます!大事にいだたきます!
 +
|translation = Thank you very much, Commander! I’ll savour these!
 +
|audio = Etorofu_White_Day_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = 海防艦のみんなでお花見します!司令もぜひ。
 +
|translation = All of us coastal defense ships are going cherry blossom viewing! You’re welcome too, Commander.
 +
|audio = Etorofu_Spring_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、五周年誠におめでとうございます!はい!
 +
|translation = My sincerest congratulations, Commander! Yes!
 +
|audio = Etorofu_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}
 +
 
 +
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu334CG.png|Base
 +
KanMusu334CGDmg.png|Base Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu334Yukata.png|[[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017]]
 +
KanMusu334YukataDmg.png|[[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017 Damaged]]
 +
Etorofu_Rainy_Season_2018.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2018|Rainy Season 2018]]
 +
Etorofu_Rainy_Season_2018_dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2018|Rainy Season 2018 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
    +
==Drop Locations==
 +
Currently limited to event-only.
    
==Trivia==
 
==Trivia==
*Can utilize Preemptive ASW with a total ASW of '''60''' or higher with a Sonar equipped.
+
* She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Iturup Iturup Island].
*Can also utilize Preemptive ASW with a total ASW of '''75''' or higher with '''any non-Sonar based equipment with ASW values that are +4 or higher''' that she can equip.
      
==See Also==
 
==See Also==
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits