Changes

Line 2: Line 2:     
==Introduction==
 
==Introduction==
紅茶の国で開発された、ロンドン海軍軍縮条約下で建造された、大型軽巡洋艦用主砲です。
+
紅茶の国で開発された、ロンドン海軍軍縮条約下で建造された、大型軽巡洋艦用主砲です。<br>
軍縮条約下で総排水量制限を回避するために、重巡クラスの大型軽巡用に6inchの三連装主砲として構成された主砲兵装です。
+
軍縮条約下で総排水量制限を回避するために、重巡クラスの大型軽巡用に6inchの三連装主砲として構成された主砲兵装です。<br>
 
多くの軽巡を配備した紅茶の国、そのTown級軽巡などに装備運用されました。
 
多くの軽巡を配備した紅茶の国、そのTown級軽巡などに装備運用されました。
    
A gun for large-sized light cruisers developed in the Country of Tea under the London Naval Treaty.<br>
 
A gun for large-sized light cruisers developed in the Country of Tea under the London Naval Treaty.<br>
In order to get around the displacement limits under the Treaty, these 6inch triple-mounted guns were deployed as the main guns of heavy-cruiser-sized light cruisers.<br>
+
In order to get around the displacement limits set by the Treaty, these 6inch triple-mounted guns were deployed as the main guns of heavy-cruiser-sized light cruisers.<br>
 
It was deployed on many light cruisers from the Country of Tea, such as the Town-class light cruiser.
 
It was deployed on many light cruisers from the Country of Tea, such as the Town-class light cruiser.
  
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits