Changes

Line 322: Line 322:  
{{SeasonalHeaderOld}}
 
{{SeasonalHeaderOld}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Ayanami
+
|scenario = [[Ayanami]]
 
|origin = 第十九駆逐隊、戦場に到着!これより突撃する!
 
|origin = 第十九駆逐隊、戦場に到着!これより突撃する!
 
|translation = Destroyer Division 19 has arrived on the battlefield! We're charging in now!
 
|translation = Destroyer Division 19 has arrived on the battlefield! We're charging in now!
Line 329: Line 329:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Shikinami
+
|scenario = [[Shikinami]]
 
|origin = 敷波、了解。十九駆、第一小隊突撃。第二小隊続いて!突撃!
 
|origin = 敷波、了解。十九駆、第一小隊突撃。第二小隊続いて!突撃!
 
|translation = This is Shikinami, roger. DesDiv 19, 1st Platoon will charge in. 2nd Platoon, stay close behind. Charge!
 
|translation = This is Shikinami, roger. DesDiv 19, 1st Platoon will charge in. 2nd Platoon, stay close behind. Charge!
Line 336: Line 336:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Shigure
+
|scenario = [[Shigure]]
 
|origin = よし、西村艦隊、スリガオを抜けて、レイテ湾に進撃中。あれは…?あれは栗田艦隊!?僕たちもぼろぼろだけど、今なら栗田艦隊を援護できる。突入しよう!
 
|origin = よし、西村艦隊、スリガオを抜けて、レイテ湾に進撃中。あれは…?あれは栗田艦隊!?僕たちもぼろぼろだけど、今なら栗田艦隊を援護できる。突入しよう!
 
|translation = Alright, the Nishimura Fleet has broken through Surigao and is advancing through Leyte Gulf. That's...? That's the Kurita Fleet!? We're beaten up too, but we can support the Kurita Fleet now. Let's charge!
 
|translation = Alright, the Nishimura Fleet has broken through Surigao and is advancing through Leyte Gulf. That's...? That's the Kurita Fleet!? We're beaten up too, but we can support the Kurita Fleet now. Let's charge!
Line 343: Line 343:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Tashkent
+
|scenario = [[Tashkent]]
 
|origin = よし、いいね。北方連合艦隊、これより援護する!同志諸君、準備はいいかい?よし!Ура!!
 
|origin = よし、いいね。北方連合艦隊、これより援護する!同志諸君、準備はいいかい?よし!Ура!!
 
|translation = Alright now. The Northern Combined Fleet will be supporting you! Are you ready, comrades? Alright! Hurrah!!
 
|translation = Alright now. The Northern Combined Fleet will be supporting you! Are you ready, comrades? Alright! Hurrah!!
Line 350: Line 350:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Takao
+
|scenario = [[Takao]]
 
|origin = 摩耶ったら、生意気ね。第四戦隊、推参!って!
 
|origin = 摩耶ったら、生意気ね。第四戦隊、推参!って!
 
|translation = You're being cheeky, Maya. CruDiv 4, arriving on station! Fire!
 
|translation = You're being cheeky, Maya. CruDiv 4, arriving on station! Fire!
Line 357: Line 357:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Maya
+
|scenario = [[Maya]]
 
|origin = あぁ、鳥海、行くぜ。あたしらの力を叩きつけるさ!姉貴たちもいいか?遅れるなよ!
 
|origin = あぁ、鳥海、行くぜ。あたしらの力を叩きつけるさ!姉貴たちもいいか?遅れるなよ!
 
|translation = Ah, let's go, Choukai. We'll show them our strength! Aneki, are you all ready too? Don't fall behind!
 
|translation = Ah, let's go, Choukai. We'll show them our strength! Aneki, are you all ready too? Don't fall behind!
Line 364: Line 364:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Choukai
+
|scenario = [[Choukai]]
 
|origin = 第四戦隊、全艦戦場に到着。摩耶、いい?打ちまくるわよ。打ち方、始め!
 
|origin = 第四戦隊、全艦戦場に到着。摩耶、いい?打ちまくるわよ。打ち方、始め!
 
|translation = CruDiv 4, all ships have arrived on the battlefield. Ready, Maya? We'll blast them out of the water. Open fire!
 
|translation = CruDiv 4, all ships have arrived on the battlefield. Ready, Maya? We'll blast them out of the water. Open fire!
Line 371: Line 371:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Hiei
+
|scenario = [[Hiei]]
 
|origin = 第十一戦隊、旗艦比叡!戦場海域に到達する。これより、友軍を援護する。霧島、行くよ!
 
|origin = 第十一戦隊、旗艦比叡!戦場海域に到達する。これより、友軍を援護する。霧島、行くよ!
 
|translation = BatDiv 11, flagship Hiei! We've reached the battlefield. We'll now support the allied fleet. Let's go, Kirishima!
 
|translation = BatDiv 11, flagship Hiei! We've reached the battlefield. We'll now support the allied fleet. Let's go, Kirishima!
Line 378: Line 378:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Kirishima
+
|scenario = [[Kirishima]]
 
|origin = 霧島、了解!主砲、打ち方始め!ってえぇ〜!
 
|origin = 霧島、了解!主砲、打ち方始め!ってえぇ〜!
 
|translation = This is Kirishima, roger! Main guns, open fire! FIREEE~!
 
|translation = This is Kirishima, roger! Main guns, open fire! FIREEE~!
Line 385: Line 385:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Iowa
+
|scenario = [[Iowa]]
 
|origin = Admiral、本気ね。
 
|origin = Admiral、本気ね。
 
|translation = You sure are serious, Admiral.
 
|translation = You sure are serious, Admiral.
Line 392: Line 392:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Warspite
+
|scenario = [[Warspite]]
 
|origin = European Combined Grand Fleet、旗艦Warspite、戦場海域に到着。これよりにfriend fleetを援護します!全艦、突撃!
 
|origin = European Combined Grand Fleet、旗艦Warspite、戦場海域に到着。これよりにfriend fleetを援護します!全艦、突撃!
 
|translation = The European Combined Grand Fleet, flagship Warspite, has arrived at the battlefield. Now we'll support the friend fleet. All ships, charge!
 
|translation = The European Combined Grand Fleet, flagship Warspite, has arrived at the battlefield. Now we'll support the friend fleet. All ships, charge!
Line 399: Line 399:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Gangut
+
|scenario = [[Gangut]]
 
|origin = そうか、いよいよ艦隊決戦だな。よし、この私に任せておけ!キサマ、ともに行くぞ!遅れるな!
 
|origin = そうか、いよいよ艦隊決戦だな。よし、この私に任せておけ!キサマ、ともに行くぞ!遅れるな!
 
|translation = I see, it's finally time for the desicive battle. Alright, leave this to me! Come with me, you all! Don't fall behind!
 
|translation = I see, it's finally time for the desicive battle. Alright, leave this to me! Come with me, you all! Don't fall behind!
Line 406: Line 406:  
}}
 
}}
 
{{SeasonalQuote
 
{{SeasonalQuote
|scenario = Richelieu
+
|scenario = [[Richelieu]]
 
|origin = Richelieuよ。来て上げたは。援護してあげます。さぁ、打ちなさい。
 
|origin = Richelieuよ。来て上げたは。援護してあげます。さぁ、打ちなさい。
 
|translation = I'm Richelieu. I've arrived now. I'll support you. Now, open fire.
 
|translation = I'm Richelieu. I've arrived now. I'll support you. Now, open fire.
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits