Changes

No change in size ,  10 years ago
→‎Info: sp. hangar(s)
Line 83: Line 83:  
え? ガスが溜りやすい…ですって…失礼しちゃう。こ、今度は絶対に大丈夫!
 
え? ガスが溜りやすい…ですって…失礼しちゃう。こ、今度は絶対に大丈夫!
 
|EN0 = I'm the Armoured Carrier, Taihou.
 
|EN0 = I'm the Armoured Carrier, Taihou.
I'm the newest and most advanced standard carrier that is armed to the flight deck. Aren't these enclosed hangers great? Hmm? You say that gas builds up easily? How rude. I-it'll be fine this time round!
+
I'm the newest and most advanced standard carrier that is armed to the flight deck. Aren't these enclosed hangars great? Hmm? You say that gas builds up easily? How rude. I-it'll be fine this time round!
 
|Note0 = Taihou was sunk by a buildup of combustible gas which caused several internal explosions that sank her.
 
|Note0 = Taihou was sunk by a buildup of combustible gas which caused several internal explosions that sank her.
 
|秘書クリック会話① = はい。最近式の密閉型の格納庫です。流星でも烈風でも問題ありません。
 
|秘書クリック会話① = はい。最近式の密閉型の格納庫です。流星でも烈風でも問題ありません。
|EN2 = Yes, these are the newest enclosed hangers. I can fit Ryuuseis and Reppu's with no problem.
+
|EN2 = Yes, these are the newest enclosed hangars. I can fit Ryuuseis and Reppu's with no problem.
 
|秘書クリック会話② = 提督。大鳳の装甲甲板、気になりますか?
 
|秘書クリック会話② = 提督。大鳳の装甲甲板、気になりますか?
 
|EN3 = Admiral. Are you interested in my armoured flight deck?
 
|EN3 = Admiral. Are you interested in my armoured flight deck?
270

edits