Changes
Revised the translation of Shigure's lines and trivia, and redacted some of the comments.
| Note1=
| Note1=
| Library=僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。扶桑も山城も凄かったよ……。皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから……。
| Library=僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。扶桑も山城も凄かったよ……。皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから……。
| EN0=I'm Shigure, second ship of the Shiratsuyu-class destroyers. I was in the fated battle of Surigao Strait under the Nishimura fleet in the battle of Leyte Gulf. Fuso and Yamashiro was amazing... Even if everyone forgets, I will be the one to remember it...
| EN0=I'm Shigure, second ship of the Shiratsuyu-class destroyers. I was in the fated battle of Surigao Strait under the Nishimura fleet in the battle of Leyte Gulf. Fuso and Yamashiro was amazing... Even if everyone forgets, I'll always remember them...
| Note0=
| Note0=
| 秘書クリック会話①=いい雨だね。
| 秘書クリック会話①=いい雨だね。
| EN2=What comfortable rain.
| EN2=What comfortable rain.
| Note2=Shigure "時雨" is a name of "drizzling rain in autumn" in Japanese. Other Shiratsuyu-crass ships also named after rain names (but Suzukaze). literally what a good rain, i don't know if she was trying to do a pun like Nenohi.
| Note2=Shigure "時雨" is a name of "drizzling rain in autumn" in Japanese. A total of 6 out of the 10 Shiratsuyu-class ships are named after rain-related names.
| 秘書クリック会話②=提督、呼んだ?
| 秘書クリック会話②=提督、呼んだ?
| EN3=Admiral, you called?
| EN3=Admiral, you called?
| Note3=
| Note3=
| 秘書クリック会話③=僕に興味があるの? …いいよ。なんでも聞いてよ。
| 秘書クリック会話③=僕に興味があるの? …いいよ。なんでも聞いてよ。
| EN4=You're interested in me? ... Sure. I'll listen to anything you have to say.
| EN4=You're interested in me? ... Sure. You can ask whatever you'd like.
| Note4=
| Note4=
| 秘書放置時=
| 秘書放置時=僕はまだ、ここにいても、大丈夫なのかな…
| EN4a=
| EN4a=Am I still allowed to be here...?
| Note4a=
| Note4a=
| 戦績表示時=提督、手紙が届いているよ。
| 戦績表示時=提督、手紙が届いているよ。
| EN5=Admiral, the letter have arrived.
| EN5=Admiral, a letter has arrived.
| Note5=
| Note5=
| 編成選択時=時雨、行くよ。
| 編成選択時=時雨、行くよ。
| Note6=
| Note6=
| 装備時①=ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。
| 装備時①=ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。
| EN7=Thanks. Looks like i become a little stronger.
| EN7=Thanks. Looks like I've become a little stronger.
| Note7=
| Note7=
| 装備時②=酸素魚雷とか…うん、積みたいかな。
| 装備時②=酸素魚雷とか…うん、積みたいかな。
| EN8=Oxygen Torpedos, huh... Hmm, I'd like some.
| EN8=Oxygen Torpedos, huh... Sure, I'd like some.
| Note8=
| Note8=
| 装備時③=雨は、いつか止むさ。
| 装備時③=雨は、いつか止むさ。
| Note10=
| Note10=
| ドック入り(重傷)=みんなに迷惑かけてるかな…。この分は、きっと取り返すから。
| ドック入り(重傷)=みんなに迷惑かけてるかな…。この分は、きっと取り返すから。
| EN11=I've troubled everybody... I'll pay you back sometime.
| EN11=I've troubled everybody... I'll pay it back, I promise.
| Note11=
| Note11=
| 建造時=新しい艦が建造されたね。
| 建造時=新しい艦が建造されたね。
| Note12=
| Note12=
| 艦隊帰投時=艦隊が無事帰投したね。よかった。
| 艦隊帰投時=艦隊が無事帰投したね。よかった。
| EN13=The fleet has returned safely. Good to hear.
| EN13=The fleet has returned safely. I glad.
| Note13=
| Note13=
| 出撃時=駆逐艦時雨、出撃するね。
| 出撃時=駆逐艦時雨、出撃するね。
| Note22=
| Note22=
| 撃沈時(反転)=僕もここまでか…提督、みんな…さよなら
| 撃沈時(反転)=僕もここまでか…提督、みんな…さよなら
| EN23=Look like this is it for me... Admiral, everyones, goodbye.
| EN23=Look like this is it for me... Admiral, everyone... Goodbye.
| Note23=}}
| Note23=}}
==Trivia==
==Trivia==
Shigure is one of the miracle ships, known as "Shigure of Kure", is only second to "Yukikaze of Sasebo". She has luck attribute on par with [[Yukikaze]] after her second remodelling.
Shigure was known as one of the lucky ships of the war, sometimes referred to "Shigure of Kure", in contrast with "Yukikaze of Sasebo". This leads her to have very high luck after her second remodeling, though this is slightly lower than that of [[Yukikaze]], due to the fact that she sank a few months before the end of the war from a torpedo attack. Alternatively, she holds the highest anti-air attribute among destroyers.
Another "miracle" ship, Nowaki (野分), is not available in the game as of yet.
As for her Kai-2 character design, the artist mentioned that her "ear-like flaps" were drawn from the image of the "faithful hound(忠犬)". Compare with [[Yuudachi|Yuudachi]].
==See Also==
==See Also==