Changes

no edit summary
Line 1: Line 1:  
==CG==
 
==CG==
 
===New CG===
 
===New CG===
 +
'''Valentines'''
 
<gallery>
 
<gallery>
KanMusu052Valentine2019.png|[[Furutaka]]
+
KanMusu059Valentine2019.png|[[Furutaka]]
KanMusu052Valentine2019Dmg.png|[[Furutaka]]
+
KanMusu059Valentine2019Dmg.png|[[Furutaka]]
KanMusu119Valentine2019.png|[[Maikaze]]
+
KanMusu122Valentine2019.png|[[Maikaze]]
KanMusu119Valentine2019Dmg.png|[[Maikaze]]
+
KanMusu122Valentine2019Dmg.png|[[Maikaze]]
KanMusu241Valentine2019.png|[[Littorio]]
+
KanMusu441Valentine2019.png|[[Littorio]]
KanMusu241Valentine2019Dmg.png|[[Littorio]]
+
KanMusu441Valentine2019Dmg.png|[[Littorio]]
KanMusu246Valentine2019.png|[[Italia]]
+
KanMusu446Valentine2019.png|[[Italia]]
KanMusu246Valentine2019Dmg.png|[[Italia]]
+
KanMusu446Valentine2019Dmg.png|[[Italia]]
KanMusu251Lawson2019.png|[[Mizuho]]
+
KanMusu480Valentine2019.png|[[Sagiri]]
KanMusu280Valentine2019.png|[[Sagiri]]
+
KanMusu480Valentine2019Dmg.png|[[Sagiri]]
KanMusu280Valentine2019Dmg.png|[[Sagiri]]
+
KanMusu492Valentine2019.png|[[Richelieu]]
KanMusu292Valentine2019.png|[[Richelieu]]
+
KanMusu492Valentine2019Dmg.png|[[Richelieu]]
KanMusu292Valentine2019Dmg.png|[[Richelieu]]
  −
KanMusu328Lawson2019.png|[[Hayanami]]
  −
KanMusu328Lawson2019Dmg.png|[[Hayanami]]
   
</gallery>
 
</gallery>
    +
'''2019 Lawson Collab'''
 +
<gallery>
 +
KanMusu451Lawson2019.png|[[Mizuho]]
 +
KanMusu528Lawson2019.png|[[Hayanami]]
 +
KanMusu528Lawson2019Dmg.png|[[Hayanami]]
 +
</gallery>
 +
 +
 +
===Returning CG===
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 
!Returning CG
 
!Returning CG
Line 41: Line 48:  
|
 
|
 
<gallery>
 
<gallery>
Akebono_Valentines_2016.png
+
Akebono_Valentines_2016.png|[[Akebono]]
Akebono_Valentines_2016_dmg.png
+
Akebono_Valentines_2016_dmg.png|[[Akebono]]
Kinugasa_Valentines_2016.jpg
+
Kinugasa_Valentines_2016.jpg|[[Kinugasa]]
Kinugasa_Valentines_2016_dmg.jpg
+
Kinugasa_Valentines_2016_dmg.jpg|[[Kinugasa]]
Uzuki_Valentines_2016.png
+
Uzuki_Valentines_2016.png|[[Uzuki]]
Uzuki_Valentines_2016_dmg.png
+
Uzuki_Valentines_2016_dmg.png|[[Uzuki]]
Yayoi_Valentines_2016.jpg
+
Yayoi_Valentines_2016.jpg|[[Yayoi]]
Yayoi_Valentines_2016_dmg.jpg
+
Yayoi_Valentines_2016_dmg.jpg|[[Yayoi]]
Harusame_Valentines_2016.png
+
Harusame_Valentines_2016.png|[[Harusame]]
Harusame_Valentines_2016_dmg.png
+
Harusame_Valentines_2016_dmg.png|[[Harusame]]
Mizuho_Valentines_2016.png
+
Mizuho_Valentines_2016.png|[[Mizuho]]
Hoppou_Valentines_2016.png
+
Hoppou_Valentines_2016.png|[[Hoppou]]
Kashima_Valentines_2016.png
+
Kashima_Valentines_2016.png|[[Kashima]]
Kashima_Valentines_2016_dmg.png
+
Kashima_Valentines_2016_dmg.png|[[Kashima]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|-
 
|-
Line 74: Line 81:  
|-
 
|-
 
|<gallery>
 
|<gallery>
KanMusu039Valentine2018.png
+
KanMusu039Valentine2018.png|[[Kuma]]
KanMusu039Valentine2018Dmg.png
+
KanMusu039Valentine2018Dmg.png|[[Kuma]]
KanMusu070Valentine2018.png
+
KanMusu070Valentine2018.png|[[Ushi]]
KanMusu070Valentine2018Dmg.png
+
KanMusu070Valentine2018Dmg.png|[[Ushio]]
KanMusu271Valentine2018.png
+
KanMusu271Valentine2018.png|[[Kamikaze]]
KanMusu271Valentine2018Dmg.png
+
KanMusu271Valentine2018Dmg.png|[[Kamikaze]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|-
 
|-
Line 94: Line 101:  
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 
|-
 
|-
|[[]]
+
|[[Amagiri]]
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Amagiri_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|}
+
|[[Sagiri]]
 
+
|{{Audio|file=Sagiri_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
'''Previous Lines'''
+
|
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
+
|
!style="width:6%;"|Ship Name
+
|
!style="width:3%;"|Audio
  −
!style="width:35%;"|Japanese
  −
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
   
|-
 
|-
!colspan="5"|2015 Lines
+
|[[Minegumo]]
 +
|{{Audio|file=Minegumo_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 +
|
 +
|
 +
|
 
|-
 
|-
|[[Mutsuki]]
+
|[[Akigumo]]
|{{Audio|file=Mutsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Akigumo_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|はい、提督。睦月からのチョコ、差し上げます! いひひ、どうぞです♪
+
|
|Here, Admiral. Mutsuki offers you this chocolate! Ehehe, please do♪
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kisaragi]]
+
|[[Hayanami]]
|{{Audio|file=Kisaragi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Hayanami_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね?
+
|
|He–re you go♡ Chocolates filled with my feelings, make sure you eat all of it, 'kay?
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Yayoi]]
+
|[[Hamanami]]
|{{Audio|file=Yayoi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Hamanami_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|司令官、これ…あ、あげます。甘いです。お返しは、気にしなくていい…です。
+
|
|Commander, here....t-these are for you. They're sweet. Don't worry about getting me....anything.
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Uzuki]]
+
|[[Kishinami]]
|{{Audio|file=Uzuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kishinami_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|しれいかぁ~ん! 卯月から、チョコあげるぴょ~ん! あー、これは嘘じゃないぴょん!
+
|
|Comman~der! Here's some chocolate from me, pyon! Ah–, I'm not kidding this time, pyon!
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Mochizuki]]
+
|[[Maestrale]]
|{{Audio|file=Mochizuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Maestrale_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|え~、バレンタイン?めんどくせぇ~。一応あるけどさぁチョコ、食べる?
+
|
|Eh~, Valentine's? What a pain~. Well, I do have some chocolate, though. Wanna eat?
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Murakumo]]
+
|[[Jervis]]
|{{Audio|file =Murakumo_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Jervis_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|これっ、そこに落ちてたわよっ!あ"っ、私が買ってきたもんじゃないからっ!あんたのじゃないのっ? …はやく、持って行ってよ!
+
|
|I found this on the floor over there! Ah! It's not like I bought it or anything! It's yours, isn't it?  Hurry up and take it already!
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Isonami]]
+
|[[Tashkent]]
|{{Audio|file=Isonami_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|{{Audio|file=Tashkent_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|てーとく…提督さん! あ、あの、これをもらってくださいますか? ど、ど、どうぞ!
+
|
|Admiral....Admiral! Ah, um, would you please accept this? H-h-here!
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Akebono]]
+
|[[Samuel B. Roberts]]
|{{Audio|file=Akebono_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Samuel_B._Roberts_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|は?チョコレート?クソ提督、何言ってんの? ……一応用意したけど、さっさと取ってってよね! っほら!
+
|
|Haa? Chocolate? The hell are you talking about, you shitty admiral? ....Well I do have some though. Hurry up and take it! Here!
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Sazanami]]
+
|[[Johnston]]
|{{Audio|file=Sazanami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Johnston_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|バレンタイン( ・∀・)キタコレ! 仕方ない…ご主人様にもチョコレート、はい❤
+
|
|Valentine's, is here! Right....a chocolate for you too, Master. Here❤
   
|
 
|
|-
  −
|[[Shiratsuyu]]
  −
|{{Audio|file=Shiratsuyu_Valentine_Sec1.ogg}}
  −
|提督、はい。いっちばん美味しいチョコ、あげるね♪ 絶対食べるんだよ?
  −
|Admiral, here. I'll give you the tastiest one. Make sure you eat it, 'kay?
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Shigure]]
+
|}
|{{Audio|file=Shigure_Valentine_Sec1.ogg}}
+
 
|提督。一応これ、僕からも渡しておくね……邪魔、かな?
+
'''Previous Lines'''
|Admiral. I'd also would like you to have this....should I not have?
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
|
+
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
!colspan="5"|2015 Lines
 
|-
 
|-
|[[Murasame]]
+
|[[Mutsuki]]
|{{Audio|file=Murasame_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Mutsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|村雨の、ちょっと良いチョコ、食べてみる? 甘くて、すこーし苦いんです。うふふ♪
+
|はい、提督。睦月からのチョコ、差し上げます! いひひ、どうぞです♪
|Would you like to try Murasame's nice chocolates? They're sweet and just a little bitter.  Ufufu♪
+
|Here, Admiral. Mutsuki offers you this chocolate! Ehehe, please do♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Yuudachi]]
+
|[[Kisaragi]]
|{{Audio|file=Yuudachi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kisaragi_Valentine_Sec1.ogg}}
|えっと、このチョコレートあげるっぽい。夕立。結構頑張って作ったっぽい。
+
|はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね?
|Um, this chocolate-ish thing's for you poi! Yuudachi did her best making it poi!
+
|He–re you go♡ Chocolates filled with my feelings, make sure you eat all of it, 'kay?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Asagumo]]
+
|[[Yayoi]]
|{{Audio|file=Asagumo_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Yayoi_Valentine_Sec1.ogg}}
|あ、チョコなんて用意してないわよ! 何いってんの? こ、これも別に違うんだからね!
+
|司令官、これ…あ、あげます。甘いです。お返しは、気にしなくていい…です。
|Eh? I didn't get any chocolate for you, you know! What do you mean? Th-these aren't what you think, okay!
+
|Commander, here....t-these are for you. They're sweet. Don't worry about getting me....anything.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Asashimo]]
+
|[[Uzuki]]
|{{Audio|file =Asashimo_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Uzuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|バラン…タイ…? まーたおかしな祭りばっかだな、この艦隊は。…ぅ、一応あるぜ、はいよ!
+
|しれいかぁ~ん! 卯月から、チョコあげるぴょ~ん! あー、これは嘘じゃないぴょん!
|Valen....tine's? Jeez, this fleet has all sorts of weird holidays. Well, I do have some for you, though. Here!
+
|Comman~der! Here's some chocolate from me, pyon! Ah–, I'm not kidding this time, pyon!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2016 Lines
+
|[[Mochizuki]]
|-
+
|{{Audio|file=Mochizuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|[[Satsuki]]
+
|え~、バレンタイン?めんどくせぇ~。一応あるけどさぁチョコ、食べる?
|{{Audio|file=Satsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|Eh~, Valentine's? What a pain~. Well, I do have some chocolate, though. Wanna eat?
|司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…え?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ…本当だよぉ!
  −
|Commander, here's a chocolate! Handmade by me! ...what? No Irako didn't help, me. I-I'm serious!
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Fumizuki]]
+
|[[Murakumo]]
|{{Audio|file=Fumizuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file =Murakumo_Valentine_Sec1.ogg}}
|しれーかんにぃー、文月のあまーいチョコのプレゼント、あ・げ・る・ねー♪
+
|これっ、そこに落ちてたわよっ!あ"っ、私が買ってきたもんじゃないからっ!あんたのじゃないのっ? …はやく、持って行ってよ!
|Here's Fumizuki's swee~t chocolate for commander♪
+
|I found this on the floor over there! Ah! It's not like I bought it or anything! It's yours, isn't it?  Hurry up and take it already!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Nagatsuki]]
+
|[[Isonami]]
|{{Audio|file=Nagatsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Isonami_Valentine_Sec1.ogg }}
|バレンタインだと?下らない…。…ぇ、司令官、そんなにがっかり…。なんか、すまん。
+
|てーとく…提督さん! あ、あの、これをもらってくださいますか? ど、ど、どうぞ!
|Valentine? Nonsense... wh-, commander, so disappointed... uh, sorry.
+
|Admiral....Admiral! Ah, um, would you please accept this? H-h-here!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kikuzuki]]
+
|[[Akebono]]
|{{Audio|file=Kikuzuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Akebono_Valentine_Sec1.ogg}}
|柄じゃないのだが…司令官はいつも気を遣っているからな。偶にはお返しだ。
+
|は?チョコレート?クソ提督、何言ってんの? ……一応用意したけど、さっさと取ってってよね! っほら!
|I know it's not like me, but commander always takes care of me. So it's about time for a return.
+
|Haa? Chocolate? The hell are you talking about, you shitty admiral? ....Well I do have some though. Hurry up and take it! Here!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Mikazuki]]
+
|[[Sazanami]]
|{{Audio|file=Mikazuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Sazanami_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官、まだ見ちゃダメです!もう少し、待っててくださいね。三日月特製のチョコケーキ、もうすぐ完成ですから!
+
|バレンタイン( ・∀・)キタコレ! 仕方ない…ご主人様にもチョコレート、はい❤
|Wait! Commander don't look yet! Mikazuki's special chocolate cake is almost done!
+
|Valentine's, is here! Right....a chocolate for you too, Master. Here❤
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Fubuki]]
+
|[[Shiratsuyu]]
|{{Audio|file = Fubuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Shiratsuyu_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官!今日はバレンタインですね!大きなハートのチョコ、作ったんですよ!はい!あれ、うえ~、なんか、溶けてる!?
+
|提督、はい。いっちばん美味しいチョコ、あげるね♪ 絶対食べるんだよ?
|Commander! It's Valentine today! I made chocolate shaped like a big heart! Here! Huh, it's, melting?!
+
|Admiral, here. I'll give you the tastiest one. Make sure you eat it, 'kay?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Shirayuki]]
+
|[[Shigure]]
|{{Audio|file=Shirayuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Shigure_Valentine_Sec1.ogg}}
|一生懸命作りました。チョコ、よかったら召し上がって。でも私、料理とか、あまりしたこと無くって……すみません。
+
|提督。一応これ、僕からも渡しておくね……邪魔、かな?
|Please have this chocolate. I worked hard on it. However, I'm not very experienced in cooking... sorry.  
+
|Admiral. I'd also would like you to have this....should I not have?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Hatsuyuki]]
+
|[[Murasame]]
|{{Audio|file=Hatsuyuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Murasame_Valentine_Sec1.ogg}}
|どうせ、司令官は、みんなからいいチョコ貰ってるに、違いないよ…。こんなの、いらないよね…。捨てちゃお…。うっ、司令官っ?…うぅっ、ううおうぅぅぅ…!?
+
|村雨の、ちょっと良いチョコ、食べてみる? 甘くて、すこーし苦いんです。うふふ♪
|Commander probably got nice chocolate from everyone else. He wouldn't want this. Guess I'll just throw it out... Uh, commander?... uhh, uuuoooouu..!?
+
|Would you like to try Murasame's nice chocolates? They're sweet and just a little bitter. Ufufu♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Ayanami]]
+
|[[Yuudachi]]
|{{Audio|file=Ayanami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Yuudachi_Valentine_Sec1.ogg}}
|はい、バレンタインの、チョコレートです。お口に合うといいですが…どうぞっ!
+
|えっと、このチョコレートあげるっぽい。夕立。結構頑張って作ったっぽい。
|Here, it's chocolate for Valentine's Day. I'm not sure if you'll like it... but here you go!
+
|Um, this chocolate-ish thing's for you poi! Yuudachi did her best making it poi!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Shikinami]]
+
|[[Asagumo]]
|{{Audio|file=Shikinami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Asagumo_Valentine_Sec1.ogg}}
|い、一応だね、用意はしたんだけど。どうせいらないじゃん、多分。……え、いる?ぁっ…そっ。
+
|あ、チョコなんて用意してないわよ! 何いってんの? こ、これも別に違うんだからね!
|I prepared some, j-just in case. But you probably don't want it... huh? you do? o-oh.
+
|Eh? I didn't get any chocolate for you, you know! What do you mean? Th-these aren't what you think, okay!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Oboro]]
+
|[[Asashimo]]
|{{Audio|file=Oboro_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file =Asashimo_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、あの…朧、こちらを作ってみたのですが…。あの、も、もしよかったら!
+
|バラン…タイ…? まーたおかしな祭りばっかだな、この艦隊は。…ぅ、一応あるぜ、はいよ!
|Admiral, um... this is what Oboro made... i-if you would like please take some!
+
|Valen....tine's? Jeez, this fleet has all sorts of weird holidays. Well, I do have some for you, though. Here!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Ushio]]
+
!colspan="5"|2016 Lines
|{{Audio|file=Ushio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|-
|提督、一生懸命作りました。潮のチョコレート、受け取っていただけませんか?
+
|[[Satsuki]]
|Admiral,I worked hard on it. Would you please take Ushio's chocolate?  
+
|{{Audio|file=Satsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…え?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ…本当だよぉ!
 +
|Commander, here's a chocolate! Handmade by me! ...what? No Irako didn't help, me. I-I'm serious!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Akatsuki]]
+
|[[Fumizuki]]
|{{Audio|file=Akatsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Fumizuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|し、司令官!ちょ、チョコ、作ったわ!一人前のレディとして…あの、その…
+
|しれーかんにぃー、文月のあまーいチョコのプレゼント、あ・げ・る・ねー♪
|C-commander! I made some ch-chocolate! As a proper lady... I, uhh...
+
|Here's Fumizuki's swee~t chocolate for commander♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Hibiki]]/[[Верный]]
+
|[[Nagatsuki]]
|{{Audio|file=Hibiki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Nagatsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官、ロシア風チョコ、あげる。どこがロシア風かって?それは…内緒だ。
+
|バレンタインだと?下らない…。…ぇ、司令官、そんなにがっかり…。なんか、すまん。
|Here's a Russian-style chocolate, commander. What about it is Russian you ask? That's... a secret.
+
|Valentine? Nonsense... wh-, commander, so disappointed... uh, sorry.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Inazuma]]
+
|[[Kikuzuki]]
|{{Audio|file=Inazuma_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kikuzuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|あの…司令官さん、電の本気のチョコ、差し上げるのです!こちらなのです!
+
|柄じゃないのだが…司令官はいつも気を遣っているからな。偶にはお返しだ。
|Um... commander, here's Inazuma's earnest chocolate!
+
|I know it's not like me, but commander always takes care of me. So it's about time for a return.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Ikazuchi]]
+
|[[Mikazuki]]
|{{Audio|file=Ikazuchi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Mikazuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官、雷、手作りチョコどうだった?…美味しかった?じゃあ、毎月作ってもいいのよ!
+
|司令官、まだ見ちゃダメです!もう少し、待っててくださいね。三日月特製のチョコケーキ、もうすぐ完成ですから!
|How was Ikazuchi's handmade chocolate commander?...It was good? Then I can make some every month you know!
+
|Wait! Commander don't look yet! Please wait a while longer. Mikazuki's special chocolate cake is almost done!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Ikazuchi_Valentine_Sec2.ogg}}
+
|[[Fubuki]]
|じゃーん!雷の手作りチョコを用意したわ!司令官、よーく味わって食べるのよ?はいっ!
+
|{{Audio|file = Fubuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|Tadah! Ikazuchi prepared some handmade chocolate! Make sure you enjoy it commander. Here!
+
|司令官!今日はバレンタインですね!大きなハートのチョコ、作ったんですよ!はい!あれ、うえ~、なんか、溶けてる!?
 +
|Commander! It's Valentine today! I made chocolate shaped like a big heart! Here! Huh, it's, melting?!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Umikaze]]
+
|[[Shirayuki]]
|{{Audio|file=Umikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Shirayuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|こんな形で良かったかしら?少し大げさだったかしら?あ、提督、良かったら、こちら、どうぞ召し上がってください!
+
|一生懸命作りました。チョコ、よかったら召し上がって。でも私、料理とか、あまりしたこと無くって……すみません。
|I wonder if I got the shape right?  Did I exaggerate the outline too much?  Ah, Admiral, if it's fine with you please try some of this!
+
|Please have this chocolate. I worked hard on it. However, I'm not very experienced in cooking... sorry.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kawakaze]]
+
|[[Hatsuyuki]]
|{{Audio|file=Kawakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Hatsuyuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、ほら、チョコあけるよ!うん?大丈夫、酒保で買ってきたもんだからさ~お返しはバッチリよろしくね♪
+
|どうせ、司令官は、みんなからいいチョコ貰ってるに、違いないよ…。こんなの、いらないよね…。捨てちゃお…。うっ、司令官っ?…うぅっ、ううおうぅぅぅ…!?
|Admiral, here, take this chocolate. Hmm?  It's fine I bought it from the bartender. Make sure to find me a good return gift okay?
+
|Commander probably got nice chocolate from everyone else. He wouldn't want this. Guess I'll just throw it out... Uh, commander?... uhh, uuuoooouu..!?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Asashio]]
+
|[[Ayanami]]
|{{Audio|file =Asashio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Ayanami_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官! こちらのチョコレートを、どうぞお受け取りください! ……大丈夫です! 味見と毒見は完了済みです! 安全安心です!
+
|はい、バレンタインの、チョコレートです。お口に合うといいですが…どうぞっ!
|Commander! Please take this chocolate here!... It's ok! I made sure to taste it and check for poison! It's completely safe!
+
|Here, it's chocolate for Valentine's Day. I'm not sure if you'll like it... but here you go!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Ooshio]]
+
|[[Shikinami]]
|{{Audio|file=Ooshio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Shikinami_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官! アゲアゲな気持ちになるチョコ、差し上げます! 元気無い時には、これ食べて? たちまち元気がアゲアゲです!
+
|い、一応だね、用意はしたんだけど。どうせいらないじゃん、多分。……え、いる?ぁっ…そっ。
|Commander!  Please accept these chocolates filed my fired up feelings!  When you want to need a pick me up be sure to eat one okay? As soon as you do you'll be fired up for sure!
+
|I prepared some, j-just in case. But you probably don't want it... huh? you do? o-oh.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Michishio]]
+
|[[Oboro]]
|{{Audio|file=Michishio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Oboro_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官……あの……義理よ、義理。完全に義理なんだから! はい、一応、終わり!
+
|提督、あの…朧、こちらを作ってみたのですが…。あの、も、もしよかったら!
|Commander, umm...these are just obligation chocolates, obligation!  These are absolutely only obligation chocolates. Right, take one, and done!
+
|Admiral, um... this is what Oboro made... i-if you would like please take some!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Arashio]]
+
|[[Ushio]]
|{{Audio|file =Arashio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Ushio_Valentine_Sec1.ogg}}
|うふふふふっ。あはははっ! ほら見て。チョ・コ・レ・エ・ト♪ 食べる? 本当? ……じゃあ……あ・げ・る♪
+
|提督、一生懸命作りました。潮のチョコレート、受け取っていただけませんか?
|Ufufufufu. Ahahaha! Look. Cho~co~la~te♪ Want some? really? .... Well, here it is♪
+
|Admiral,I worked hard on it. Would you please take Ushio's chocolate?  
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Arare]]
+
|[[Akatsuki]]
|{{Audio|file=Arare_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Akatsuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官。……ん、ちゃんと、霰も……チョコを作ってきました。……はい……あげます。
+
|し、司令官!ちょ、チョコ、作ったわ!一人前のレディとして…あの、その…
|Commander, Arare has properly made some chocolate as well. Yes, these are for you.
+
|C-commander! I made some ch-chocolate! As a proper lady... I, uhh...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kasumi]]
+
|[[Hibiki]]/[[Верный]]
|{{Audio|file=Kasumi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Hibiki_Valentine_Sec1.ogg}}
|まあ、少し手間取ったけど、できたからあげるわ。……何って、チョコよ。そんなこともわかんないの? …………は、早く受け取ってったらぁ!
+
|司令官、ロシア風チョコ、あげる。どこがロシア風かって?それは…内緒だ。
|Well, it took a bit of effort, but since it's done, I'll give it to you... what do you mean, "what?" It's chocolate. Can you not see?.... H-hurry up and take it!
+
|Here's a Russian-style chocolate, commander. What about it is Russian you ask? That's... a secret.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kagerou]]
+
|[[Inazuma]]
|{{Audio|file=Kagerou_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Inazuma_Valentine_Sec1.ogg}}
|ま、『一応』ね。『一応』用意したの…司令。はい、あげるわ。まぁ…『一応』だから!『一応』!!
+
|あの…司令官さん、電の本気のチョコ、差し上げるのです!こちらなのです!
|Well, just in case. I made this for you...comamander, just in case.  Here you can have it.  Jeez it's just one!  Only one!
+
|Um... commander, here's Inazuma's earnest chocolate!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Shiranui]]
+
|rowspan="2"|[[Ikazuchi]]
|{{Audio|file=Shiranui_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Ikazuchi_Valentine_Sec2.ogg}}
|チョコレートですか? 司令も欲しいのですか? ……そうですか。仕方ないですね……。
+
|じゃーん!雷の手作りチョコを用意したわ!司令官、よーく味わって食べるのよ?はいっ!
|Chocolate? Commander, wanted some too? I see.  Well it can't be helped then.
+
|Tadah! Ikazuchi prepared some handmade chocolate! Make sure you enjoy it commander. Here!
|
+
|Secretary 1
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Ikazuchi_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|司令官、雷、手作りチョコどうだった?…美味しかった?じゃあ、毎月作ってもいいのよ!
 +
|How was Ikazuchi's handmade chocolate commander?...It was good? Then I can make some every month you know!
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Kuroshio]]
+
|[[Umikaze]]
|{{Audio|file=Kuroshio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Umikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令はん、うちのチョコもあげるで~。たくさん食べて~や。
+
|こんな形で良かったかしら?少し大げさだったかしら?あ、提督、良かったら、こちら、どうぞ召し上がってください!
|Commander, please accept my chocolate.  Make sure you eat lots of it!
+
|I wonder if I got the shape right?  Did I exaggerate the outline too much?  Ah, Admiral, if it's fine with you please try some of this!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Hatsukaze]]
+
|[[Kawakaze]]
|{{Audio|file=Hatsukaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kawakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、甘いもの、好き?・・・そう、ならこれをあげるわ。いらない?いる?・・・そう、はい!
+
|提督、ほら、チョコあけるよ!うん?大丈夫、酒保で買ってきたもんだからさ~お返しはバッチリよろしくね♪
|Admiral, do you happen to like....sweetsIn that case please have this.  You don't want it? You do? Right, here then!
+
|Admiral, here, take this chocolate. HmmIt's fine I bought it from the PX. Make sure to find me a good return gift okay?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Yukikaze]]
+
|[[Asashio]]
|{{Audio|file=Yukikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file =Asashio_Valentine_Sec1.ogg}}
|し・れ・え!チョコ、あげます!買ってきたチョコです!美味しいと思います!
+
|司令官! こちらのチョコレートを、どうぞお受け取りください! ……大丈夫です! 味見と毒見は完了済みです! 安全安心です!
|Commander! Here's some chocolate! I went out and bought it myself! I think it tastes pretty good!
+
|Commander! Please take this chocolate here!... It's ok! I made sure to taste it and check for poison! It's completely safe!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Tokitsukaze]]
+
|[[Ooshio]]
|{{Audio|file=Tokitsukaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Ooshio_Valentine_Sec1.ogg}}
|しれーチョコあげるー。え、いらないってー?んな馬鹿な・・・食ーべるのー!えーい!
+
|司令官! アゲアゲな気持ちになるチョコ、差し上げます! 元気無い時には、これ食べて? たちまち元気がアゲアゲです!
|Commander, please accept my chocolate. Eh, you don't want any? Don't be stupid...eat up!  Here!
+
|Commander!  Please accept these chocolates filed my fired up feelings! When you want to need a pick me up be sure to eat one okay? As soon as you do you'll be fired up for sure!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Urakaze]]
+
|[[Michishio]]
|{{Audio|file=Urakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Michishio_Valentine_Sec1.ogg}}
|うち、チョコ作ったんじゃ♥提督、よかったら食べても…ええんよ?
+
|司令官……あの……義理よ、義理。完全に義理なんだから! はい、一応、終わり!
|I made some chocolate for ya♥ Admiral, you can have some... if you want.
+
|Commander, umm...these are just obligation chocolates, obligation!  These are absolutely only obligation chocolates. Right, take one, and done!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Hamakaze]]
+
|[[Arashio]]
|{{Audio|file=Hamakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file =Arashio_Valentine_Sec1.ogg}}
|あの・・・提督。これを・・・これを受け取って頂けますと・・・幸い、です・・・
+
|うふふふふっ。あはははっ! ほら見て。チョ・コ・レ・エ・ト♪ 食べる? 本当? ……じゃあ……あ・げ・る♪
|Um... Admrial. If... if you can accept this I would be... happy...
+
|Ufufufufu. Ahahaha! Look. Cho~co~la~te♪ Want some? really? .... Well, here it is♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Tanikaze]]
+
|[[Arare]]
|{{Audio|file=Tanikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Arare_Valentine_Sec1.ogg}}
|よぅ提督!これを食べてくれよ!この谷風が作ったチョコレートだぜ!美味いよ!
+
|司令官。……ん、ちゃんと、霰も……チョコを作ってきました。……はい……あげます。
|Hey Admiral! Try eating this! This chocolate was made by Tanakaze! It quite delicious!
+
|Commander, Arare has properly made some chocolate as well.  Yes, these are for you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Arashi]]
+
|[[Kasumi]]
|{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kasumi_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令、さっきあげた包み、開けた?あ…まだ?…そう…いや、別に良いんだ。別に…
+
|まあ、少し手間取ったけど、できたからあげるわ。……何って、チョコよ。そんなこともわかんないの? …………は、早く受け取ってったらぁ!
|Commander, that wrapped thing I gave you before, have you opened it?  Oh, you still haven't?  No, it's nothing, it's nothing....
+
|Well, it took a bit of effort, but since it's done, I'll give it to you... what do you mean, "what?" It's chocolate. Can you not see?.... H-hurry up and take it!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec2.ogg}}
+
|[[Kagerou]]
|し…司令さ、これ、あげるよ。ん…まぁ、たいしたもんじゃないんで。あんま気にすんな。
+
|{{Audio|file=Kagerou_Valentine_Sec1.ogg}}
|Commander, please take this.  Naw, it's not a big deal. Don't read to much into it.
+
|ま、『一応』ね。『一応』用意したの…司令。はい、あげるわ。まぁ…『一応』だから!『一応』!!
 +
|Well, just in case.  I made this for you...comamander, just in case.  Here you can have itJeez it's just one! Only one!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Hagikaze]]
+
|[[Shiranui]]
|{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Shiranui_Valentine_Sec1.ogg}}
|よし!甘さ控えめの健康チョコレート、完成です! 綺麗に包んで…うふふっ、よーし♪
+
|チョコレートですか? 司令も欲しいのですか? ……そうですか。仕方ないですね……。
|All right! My slightly sweet healthy chocolate is finished! Now to wrap it with prettily, ufufu, yes!
+
|Chocolate? Commander, wanted some too? I see. Well it can't be helped then.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec2.ogg}}
+
|[[Kuroshio]]
|司令!…あ、嵐?え、嵐も司令にチョコレートを…。 でも、ここは譲れない。司令、あの!
+
|{{Audio|file=Kuroshio_Valentine_Sec1.ogg}}
|Commander! Ah, Arashi?  Eh, Arashi made the Commander chocolate as well.... but I can't hold back because of that.  Commander, could I have your attention!
+
|司令はん、うちのチョコもあげるで~。たくさん食べて~や。
 +
|Commander, please accept my chocolate. Make sure you eat lots of it!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Maikaze]]
+
|[[Hatsukaze]]
|{{Audio|file=Maikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Hatsukaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|はい、提督。舞風のチョコ食べるでしょ?はい、あげます。食べて食べてぇ!
+
|提督、甘いもの、好き?…そう、ならこれをあげるわ。いらない?いる?…そう、はい!
|Here, Admiral.  Did you want to eat some of Maikaze's chocolateWell, here you goTry it, try it!
+
|Admiral, do you happen to like....sweetsIn that case please have thisYou don't want it?  You do?  Right, here then!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kazagumo]]
+
|[[Yukikaze]]
|{{Audio|file=Kazagumo_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Yukikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督!あの。。。そのね、これ、あげるわ。あ、いいから、後で開けて、いいから!
+
|し・れ・え!チョコ、あげます!買ってきたチョコです!美味しいと思います!
|AdmiralUmm, this, please take it. It's fine if you open it later, it's fine!
+
|CommanderHere's some chocolate!  I went out and bought it myself!  I think it tastes pretty good!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Takanami]]
+
|[[Tokitsukaze]]
|{{Audio|file=Takanami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Tokitsukaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官と長波姉さまに、チョコレート作っちゃったかも…。受け取ってくれるかな…?
+
|しれーチョコあげるー。え、いらないってー?んな馬鹿な…食ーべるのー!えーい!
|I made this chocolate for Commander with the help of Naganami-neesama, would it accept...
+
|Commander, please accept my chocolate.  Eh, you don't want any? Don't be stupid...eat up!  Here!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Teruzuki]]
+
|[[Urakaze]]
|{{Audio|file=Teruzuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Urakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、はいっ!チョコあげます!照月のチョコ、ちゃんと食べてね?
+
|うち、チョコ作ったんじゃ♥提督、よかったら食べても…ええんよ?
|Admiral, here! I have some Chocolate! Will you eat Teruzuki's Chocolate?
+
|I made some chocolate for ya♥ Admiral, you can have some... if you want.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Shimakaze]]
+
|[[Hamakaze]]
|{{Audio|file=Shimakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Hamakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督〜、島風のチョコあげるよ〜。誰のよりも早く食べてね。ほら、早く早くー!
+
|あの…提督。これを…これを受け取って頂けますと…幸い、です…
|Admiral~, here you go, Shimakaze's chocolate. Eat these before you have anyone else's. Come on, hurry up, hurry up~!
+
|Um... Admrial. If... if you can accept this I would be... happy...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Libeccio]]
+
|[[Tanikaze]]
|{{Audio|file=Libeccio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Tanikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督さん~~んふふ~~これあげようか?ほしい?ほしいくない?どうっち?リベのチョコラトほしい?じゃ~あげる!はい!
+
|よぅ提督!これを食べてくれよ!この谷風が作ったチョコレートだぜ!美味いよ!
|Admiral...nfufu....would you take this?  Do you want it?  Do you not want it?  Which is it?  Do you want Libe's chocolate?  Well then....here you go!
+
|Hey Admiral! Try eating this! This chocolate was made by Tanakaze! It quite delicious!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2017 Lines
+
|rowspan="2"|[[Arashi]]
 +
|{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec2.ogg}}
 +
|し…司令さ、これ、あげるよ。ん…まぁ、たいしたもんじゃないんで。あんま気にすんな。
 +
|Commander, please take this.  Naw, it's not a big deal.  Don't read to much into it.
 +
|Secretary 1
 
|-
 
|-
|[[Kamikaze]]
+
|{{Audio|file=Arashi_Valentine_Sec1.ogg}}
|{{Audio|file=Kamikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|司令、さっきあげた包み、開けた?あ…まだ?…そう…いや、別に良いんだ。別に…
|作ってしまった! 私特製のチョコケーキ……。司令官、喜んでくれるかな? 大丈夫だよね?
+
|Commander, that wrapped thing I gave you before, have you opened it?  Oh, you still haven't?  No, it's nothing, it's nothing....
|At last, my special chocolate cake is done! I hope the commander likes it. this is fine, right...?
+
|Scretary 2
|
   
|-
 
|-
|[[Harukaze]]
+
|rowspan="2"|[[Hagikaze]]
|{{Audio|file=Harukaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|バレンタインですもの。少しだけ、ハイカラなチョコレートを作ってしまったわ。司令官様、受け取ってくださるかしら・・・ はぁ~
+
|よし!甘さ控えめの健康チョコレート、完成です! 綺麗に包んで…うふふっ、よーし♪
|Well, it is Valentine's Day, so I took the liberty of making a little bit extravagant chocolate. Commander, if you don't mind, would you like to have some? *swoon*
+
|All right!  My slightly sweet healthy chocolate is finished!  Now to wrap it with prettily, ufufu, yes!
|
+
|Secretary 1
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Hagikaze_Valentine_Sec2.ogg}}
 +
|司令!…あ、嵐?え、嵐も司令にチョコレートを…。 でも、ここは譲れない。司令、あの!
 +
|Commander! Ah, Arashi?  Eh, Arashi made the Commander chocolate as well.... but I can't hold back because of that.  Commander, could I have your attention!
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Asakaze]]
+
|[[Maikaze]]
|{{Audio|file=Asakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Maikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官? まぁ~、何、あの~所謂……"チョコレート"ってやつ。あげるわ。はい、あげた! もうあげたから! 責任とって食べなさいよ!?
+
|はい、提督。舞風のチョコ食べるでしょ?はい、あげます。食べて食べてぇ!
|Commander? Well, uhm, you know... here's some chocolate for you. Yep, here you go! And now that have it, take responsibility and eat it already!
+
|Here, Admiral.  Did you want to eat some of Maikaze's chocolate?  Well, here you go.  Try it, try it!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Minazuki]]
+
|[[Kazagumo]]
|{{Audio|file=Minazuki_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kazagumo_Valentine_Sec1.ogg}}
|なんか鎮守府全体が甘い香り。これって…? あ、そうかチョコづくり~。そっかぁー! …やばって遅れたかも 材料まだ酒保に残ってるかな? 急がないと…!
+
|提督!あの…そのね、これ、あげるわ。あ、いいから、後で開けて、いいから!
|Somehow the whole base smells sweet. This is...? Ah, that's right, chocolate making. That's right~! Oh no, I wonder if there's any ingredients left in the PX now? I better hurry...!
+
|Admiral!  Umm, this, please take it. It's fine if you open it later, it's fine!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Uranami]]
+
|[[Takanami]]
|{{Audio|file=Isonami_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|{{Audio|file=Takanami_Valentine_Sec1.ogg}}
|てーとく…提督さん! あ、あの、これをもらってくださいますか? ど、ど、どうぞ!
+
|司令官と長波姉さまに、チョコレート作っちゃったかも…。受け取ってくれるかな…?
|Admiral....Admiral! Ah, um, would you please accept this? H-h-here!
+
|I made this chocolate for Commander with the help of Naganami-neesama, would it accept...
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Samidare]]
+
|[[Teruzuki]]
|{{Audio|file=Samidare_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Teruzuki_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、ば、バレンタインです! このチョコケーキを、どうぞ、って、あ、あれ!? ああぁぁ~~!!
+
|提督、はいっ!チョコあげます!照月のチョコ、ちゃんと食べてね?
|Admiral it's Va... Valentines! Please have this chocolate cake... eh, oh, oh no!? Aaaaaah!!
+
|Admiral, here! I have some Chocolate! Will you eat Teruzuki's Chocolate?  
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Yamakaze]]
+
|[[Shimakaze]]
|{{Audio|file=Yamakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Shimakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|あの! あげる! ……あとで、食べて、ね……?
+
|提督〜、島風のチョコあげるよ〜。誰のよりも早く食べてね。ほら、早く早くー!
|Ummm! Here! ... Eat it, later, alright...?
+
|Admiral~, here you go, Shimakaze's chocolate. Eat these before you have anyone else's. Come on, hurry up, hurry up~!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Oyashio]]
+
|[[Libeccio]]
|{{Audio|file=Oyashio_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Libeccio_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令、あ、あのっ、これを、これを、受け取ってください!あっ、いえ、親潮のチョコレートです!てっ、手作りで、あっ、あの、すみません!
+
|提督さん~~んふふ~~これあげようか?ほしい?ほしいくない?どうっち?リベのチョコラトほしい?じゃ~あげる!はい!
|Commander... ummm, please... accept this! Ah, no, it's my chocolate! I ma... made it myself... Ummm... Ummm... Excuse me!
+
|Admiral...nfufu....would you take this?  Do you want it?  Do you not want it?  Which is it?  Do you want Libe's chocolate?  Well then....here you go!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Amatsukaze]]
+
!colspan="5"|2017 Lines
|{{Audio|file=Amatsukaze_Valentine_Sec1.mp3}}
  −
|ん。。。こんなもんかな?よし!少しビターでほんのり甘い、天津風チョコ、かんせね。ウラッピングは。。。よし!これで。
  −
|Hmmm... Like this? Alright! A little bitter and slightly sweet, the Amatsukaze Chocolate is complete. The wrapping... Alright! This is it.
  −
|
   
|-
 
|-
|[[Yuugumo]]
+
|[[Kamikaze]]
|{{Audio|file=Yuugumo_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kamikaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|うふふ。さぁ、でーきた!夕雲特製、本命オブ本命なチョコレート。あとは、いつ、どうやってお渡しするか。ふむ、考えるわね~。
+
|作ってしまった! 私特製のチョコケーキ……。司令官、喜んでくれるかな? 大丈夫だよね?
|Ufufu. There, it's done! My special, super love chocolate. Now, how am I going to hand it over. Hmmm, I'll have to think about that.
+
|At last, my special chocolate cake is done! I hope the commander likes it. this is fine, right...?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Naganami]]
+
|[[Harukaze]]
|{{Audio|file=Naganami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Harukaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|いやー、こういうのは苦手だねぇ。まぁ、なんつーの、コミュニケーションだよなぁ、コミュニケーション。 提督、ほらよ。 甘くは…ないぜ。
+
|バレンタインですもの。少しだけ、ハイカラなチョコレートを作ってしまったわ。司令官様、受け取ってくださるかしら… はぁ~
|Yeaa~ I'm not good at these kinds of things. Well, it's about communication, you know, communication. Admiral, here. It's not... very sweet.
+
|Well, it is Valentine's Day, so I took the liberty of making a little bit extravagant chocolate. Commander, if you don't mind, would you like to have some? *swoon*
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Okinami]]
+
|[[Asakaze]]
|{{Audio|file=Okinami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Asakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|司令官、あのぉ、このチョコレート、受け取っていただけませんか? あの、すっ、すみません! 嫌だったら、すみません!
+
|司令官? まぁ~、何、あの~所謂……"チョコレート"ってやつ。あげるわ。はい、あげた! もうあげたから! 責任とって食べなさいよ!?
|Commander, ummm... will you accept this chocolate? Ummm, so... sorry! If you don't want it, sorry!
+
|Commander? Well, uhm, you know... here's some chocolate for you. Yep, here you go! And now that have it, take responsibility and eat it already!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2018 Lines
+
|[[Minazuki]]
 +
|{{Audio|file=Minazuki_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|なんか鎮守府全体が甘い香り。これって…? あ、そうかチョコづくり~。そっかぁー! …やばって遅れたかも 材料まだ酒保に残ってるかな? 急がないと…!
 +
|Somehow the whole base smells sweet. This is...? Ah, that's right, chocolate making. That's right~! Oh no, I wonder if there's any ingredients left in the PX now? I better hurry...!
 +
|
 
|-
 
|-
|[[Matsukaze]]
+
|[[Uranami]]
|{{Audio|file=Matsukaze_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Isonami_Valentine_Sec1.ogg }}
|何だ、何だ、このチョコレっとは?僕もらったって仕方ないだろう。な、きみ?ん、どうした?な、きみ?
+
|てーとく…提督さん! あ、あの、これをもらってくださいますか? ど、ど、どうぞ!
|What's with all these chocolates? What use is it giving it to me? Right? Hmm, what's wrong? Hey?
+
|Admiral....Admiral! Ah, um, would you please accept this? H-h-here!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Hatakaze]]
+
|[[Samidare]]
|{{Audio|file=Hatakaze_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Samidare_Valentine_Sec1.ogg}}
|龍鳳さん、それは?「チョコレット」?な、なるほど、そういう季節なんですね。私も、頑張ろう。よし!
+
|提督、ば、バレンタインです! このチョコケーキを、どうぞ、って、あ、あれ!? ああぁぁ~~!!
|What's that, Ryuuhou-san? "Chocolate"? I-I see. So that's the occasion. I'll work hard too. Alright!
+
|Admiral it's Va... Valentines! Please have this chocolate cake... eh, oh, oh no!? Aaaaaah!!
|Secretary 1
+
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Hatakaze_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
+
|[[Yamakaze]]
|司令、春姉さん、あの、もしよろしければ、こちらを召し上がってください。どうぞ。あ、ありがとう存じます!やった!
+
|{{Audio|file=Yamakaze_Valentine_Sec1.ogg}}
|Commander, Haru-neesan, please have some of this if you like. Help yourself. Th-thank you very much! Alright!
+
|あの! あげる! ……あとで、食べて、ね……?
|Secretary 2
+
|Ummm! Here! ... Eat it, later, alright...?
|-
  −
|[[Hatsuharu]]
  −
|{{Audio|file=Hatsuharu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
  −
|まぁ、なんじゃ、たまには浮世の仕来りにしたがに見るのも、これをじゃな、貴様に授けるのじゃ!
  −
|Well, I mean, I want to experience the customs of this fleeting life once in a while; so I'm, well, giving this to you!
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Nenohi]]
+
|[[Oyashio]]
|{{Audio|file=Nenohi_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Oyashio_Valentine_Sec1.ogg}}
|子日バレンタインアタック!くらえ!うりゃァ!うぅ、じゃなくて。はい、子日チョコ。
+
|司令、あ、あのっ、これを、これを、受け取ってください!あっ、いえ、親潮のチョコレートです!てっ、手作りで、あっ、あの、すみません!
|Nenohi Valentine's Attack! Take this! Uh, that's not it. Here, it's my chocolate.
+
|Commander... ummm, please... accept this! Ah, no, it's my chocolate! I ma... made it myself... Ummm... Ummm... Excuse me!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Wakaba]]
+
|[[Amatsukaze]]
|{{Audio|file=Wakaba_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Amatsukaze_Valentine_Sec1.mp3}}
|若葉が作ったあチョコだ。悪くはないはずだ。できれば24時間以内に・・・あぁ、もう食べるのか?
+
|ん…こんなもんかな?よし!少しビターでほんのり甘い、天津風チョコ、かんせね。ウラッピングは…よし!これで。
|It's some chocolate I made. It shouldn't taste bad. If possible, please eat it within 24 ho... Ah, you're already eating it?
+
|Hmmm... Like this? Alright! A little bitter and slightly sweet, the Amatsukaze Chocolate is complete. The wrapping... Alright! This is it.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Hatsushimo]]
+
|[[Yuugumo]]
|{{Audio|file=Hatsushimo_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Yuugumo_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、あの、これを!もしよかったら、初霜がお作りしました。甘く、甘くなってます。はい!
+
|うふふ。さぁ、でーきた!夕雲特製、本命オブ本命なチョコレート。あとは、いつ、どうやってお渡しするか。ふむ、考えるわね~。
|Umm, Admiral, here! I made some for you, if you're up for it. It, it came out pretty sweet. Yes!
+
|Ufufu. There, it's done! My special, super love chocolate. Now, how am I going to hand it over. Hmmm, I'll have to think about that.
|Secretary 1
+
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Hatsushimo_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
+
|[[Naganami]]
|提督、いかがでしたか?お口に・・・あぁ、そうですか?良かった!ありがとうございます!良かった。
+
|{{Audio|file=Naganami_Valentine_Sec1.ogg}}
|How was it, Admiral? Was it to your lik... Ah, really? Great! Thank you very much! Phew.
+
|いやー、こういうのは苦手だねぇ。まぁ、なんつーの、コミュニケーションだよなぁ、コミュニケーション。 提督、ほらよ。 甘くは…ないぜ。
|Secretary 2
+
|Yeaa~ I'm not good at these kinds of things. Well, it's about communication, you know, communication. Admiral, here. It's not... very sweet.
 +
|
 
|-
 
|-
|[[Murasame]]
+
|[[Okinami]]
|{{Audio|file=MurasameKaiNi_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Okinami_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、村雨のちょっとかなりいいチョコ食べて見る?甘くて、すこーしだけ苦いです。いいは?そう。じゃぁ、めーしーあーがーれー。うふ、どうぞ〜。
+
|司令官、あのぉ、このチョコレート、受け取っていただけませんか? あの、すっ、すみません! 嫌だったら、すみません!
|Would you like some of my nice chocolates, Admiral? It's sweet and juuust a bit bitter. You do? Ok. Then, here~ you~ go~. Ufu, help yourself~
+
|Commander, ummm... will you accept this chocolate? Ummm, so... sorry! If you don't want it, sorry!
|Kai Ni
+
|
 
|-
 
|-
|[[Fujinami]]
+
!colspan="5"|2018 Lines
|{{Audio|file=Fujinami_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
  −
|司令、これ、上げる。もち手作り。当然!
  −
|This is for you, Commander. It's hand made. Totally!
  −
|
   
|-
 
|-
|[[Suzutsuki]]
+
|[[Matsukaze]]
|{{Audio|file=Suzutsuki_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Matsukaze_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|えへへ〜、涼月特製、かぼちゃ入りチョコ。提督と、お冬さんよもうつくちゃった。自信作です。
+
|何だ、何だ、このチョコレっとは?僕もらったって仕方ないだろう。な、きみ?ん、どうした?な、きみ?
|Ehehe~ it's my special pumpkin chocolate. I made some for you and Fuyu, Admiral. I'm proud of it.
+
|What's with all these chocolates? What use is it giving it to me? Right? Hmm, what's wrong? Hey?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|}
+
|rowspan="2"|[[Hatakaze]]
 
+
|{{Audio|file=Hatakaze_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
----
+
|龍鳳さん、それは?「チョコレット」?な、なるほど、そういう季節なんですね。私も、頑張ろう。よし!
 
+
|What's that, Ryuuhou-san? "Chocolate"? I-I see. So that's the occasion. I'll work hard too. Alright!
===Destroyer Escorts===
+
|Secretary 1
'''New Lines'''
+
|-
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
+
|{{Audio|file=Hatakaze_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
!style="width:6%;"|Ship Name
+
|司令、春姉さん、あの、もしよろしければ、こちらを召し上がってください。どうぞ。あ、ありがとう存じます!やった!
!style="width:3%;"|Audio
+
|Commander, Haru-neesan, please have some of this if you like. Help yourself. Th-thank you very much! Alright!
!style="width:35%;"|Japanese
+
|Secretary 2
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
   
|-
 
|-
|[[]]
+
|[[Hatsuharu]]
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Hatsuharu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|
+
|まぁ、なんじゃ、たまには浮世の仕来りにしたがに見るのも、これをじゃな、貴様に授けるのじゃ!
|
+
|Well, I mean, I want to experience the customs of this fleeting life once in a while; so I'm, well, giving this to you!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|}
+
|[[Nenohi]]
 
+
|{{Audio|file=Nenohi_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
'''Previous Lines'''
+
|子日バレンタインアタック!くらえ!うりゃァ!うぅ、じゃなくて。はい、子日チョコ。
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
+
|Nenohi Valentine's Attack! Take this! Uh, that's not it. Here, it's my chocolate.
!style="width:6%;"|Ship Name
  −
!style="width:3%;"|Audio
  −
!style="width:35%;"|Japanese
  −
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
  −
|-
  −
!colspan="5"|2018 Lines
  −
|-
  −
|[[Shimushu]]
  −
|{{Audio|file=Shimushu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
  −
|ふひひ、作ったっすよ、チョコ。ふひひ、これで司令も一ころっしゅ。くなたちに負けんっしゅ!
  −
|Fuhehe, I made some chocolate-su. Fuhehe, now I can beat the Commander-shu. I won't lose to Kuna and the others either-shu!
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kunashiri]]
+
|[[Wakaba]]
|{{Audio|file=Kunashiri_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Wakaba_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|ふふ、教えてもらってしまった!特製チョコケーキのレシピ!あたしも作るんだ!待ってろう、司令官、姉さん、神風さん!
+
|若葉が作ったあチョコだ。悪くはないはずだ。できれば24時間以内に…あぁ、もう食べるのか?
|Fufu, I learned it! The special chocolate cake recipe! Now I'm going to make one too! Just you wait, Commander, neesan, Kamikaze!
+
|It's some chocolate I made. It shouldn't taste bad. If possible, please eat it within 24 ho... Ah, you're already eating it?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Etorofu]]
+
|rowspan="2"|[[Hatsushimo]]
|{{Audio|file=Etorofu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Hatsushimo_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|司令、このチョコレート、受け取ってください!
+
|提督、あの、これを!もしよかったら、初霜がお作りしました。甘く、甘くなってます。はい!
|Please accept this chocolate, Commander!
+
|Umm, Admiral, here! I made some for you, if you're up for it. It, it came out pretty sweet. Yes!
|
+
|Secretary 1
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Hatsushimo_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
 +
|提督、いかがでしたか?お口に…あぁ、そうですか?良かった!ありがとうございます!良かった。
 +
|How was it, Admiral? Was it to your lik... Ah, really? Great! Thank you very much! Phew.
 +
|Secretary 2
 +
|-
 +
|[[Murasame]]
 +
|{{Audio|file=MurasameKaiNi_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
 +
|提督、村雨のちょっとかなりいいチョコ食べて見る?甘くて、すこーしだけ苦いです。いいは?そう。じゃぁ、めーしーあーがーれー。うふ、どうぞ〜。
 +
|Would you like some of my nice chocolates, Admiral? It's sweet and juuust a bit bitter. You do? Ok. Then, here~ you~ go~. Ufu, help yourself~
 +
|Kai Ni
 
|-
 
|-
|[[Matsuwa]]
+
|[[Fujinami]]
|{{Audio|file=Matsuwa_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Fujinami_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|司令、択捉ちゃん、あの・・・こ、これを!作りました、私。
+
|司令、これ、上げる。もち手作り。当然!
|Umm, th-this is for you... Commander, Etorofu-chan! I, I made it myself.
+
|This is for you, Commander. It's hand made. Totally!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Sado]]
+
|[[Suzutsuki]]
|{{Audio|file=Sado_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Suzutsuki_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|へへ、速吸さんから教わっていうんだ、チョコの作り方!さぁ、やってるぜ!司令、待ってろうよ!
+
|えへへ〜、涼月特製、かぼちゃ入りチョコ。提督と、お冬さんよもうつくちゃった。自信作です。
|Hehe, I learned how to make chocolate from Hayasui-san! Now, let's do this! Just wait and see, Commander!
+
|Ehehe~ it's my special pumpkin chocolate. I made some for you and Fuyu, Admiral. I'm proud of it.
|
  −
|-
  −
|[[Tsushima]]
  −
|{{Audio|file=Tsushima_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
  −
|司令、一応、これ、上げます。あぁ、あの、負けませんから。
  −
|I'll give you this, just this once, Commander. Ah, umm, because I won't lose.
   
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 676: Line 682:  
----
 
----
   −
===Light Cruiser===
+
===Destroyer Escorts===
 
'''New Lines'''
 
'''New Lines'''
 
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
Line 685: Line 691:  
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 
|-
 
|-
|[[]]
+
|[[Fukae]]
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Fukae_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|[[Hiburi]]
 +
|{{Audio|file=Hiburi_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|[[Daitou]]
 +
|{{Audio|file=Daitou_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 
|
 
|
 
|
 
|
Line 701: Line 719:  
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2015 Lines
+
!colspan="5"|2018 Lines
 
|-
 
|-
|[[Ooi]]
+
|[[Shimushu]]
|{{Audio|file=Ooi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Shimushu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|バ、バレンタイン…今年こそは決戦ね! うふふ、ふふ…うっ?! は、鼻血が? あははは…
+
|ふひひ、作ったっすよ、チョコ。ふひひ、これで司令も一ころっしゅ。くなたちに負けんっしゅ!
|Va-Valentine's.... Surely this year will be the decisive battle! Ufufu, fufu....uu?! Ah, my nose is bleeding! Ahahaha....
+
|Fuhehe, I made some chocolate-su. Fuhehe, now I can beat the Commander-shu. I won't lose to Kuna and the others either-shu!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kitakami]]
+
|[[Kunashiri]]
|{{Audio|file=Kitakami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kunashiri_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|バレンタインねー?なんでアタシチョコ貰うんだろう?そうゆう日だっけ?
+
|ふふ、教えてもらってしまった!特製チョコケーキのレシピ!あたしも作るんだ!待ってろう、司令官、姉さん、神風さん!
|Valentine's, huh? Why am I getting chocolate? Is this how it's supposed to go?
+
|Fufu, I learned it! The special chocolate cake recipe! Now I'm going to make one too! Just you wait, Commander, neesan, Kamikaze!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Yura]]
+
|[[Etorofu]]
|{{Audio|file=Yura_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Etorofu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|提督さん、チョコレートそんなに好き……なの? じゃあ、由良もチョコをあげる……ね?
+
|司令、このチョコレート、受け取ってください!
|Admiral, do you really like chocolate that much? Then, I'll give you some too....'kay?
+
|Please accept this chocolate, Commander!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2016 Lines
+
|[[Matsuwa]]
|-
+
|{{Audio|file=Matsuwa_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|[[Tenryuu]]
+
|司令、択捉ちゃん、あの…こ、これを!作りました、私。
|{{Audio|file=Tenryuu_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|Umm, th-this is for you... Commander, Etorofu-chan! I, I made it myself.
|よう提督!待ちかねたぜ。俺の世界水準を軽く超えたチョコやるよ。・・・手が冷えてるって?そ、そんなに長時間待ってねぇよ!
  −
|Yo Admiral.  I’ve been waiting here for you. Well here it is, my beyond world-class chocolate. My…my hands are cold?  I haven’t been waiting out here that long!
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Tatsuta]]
+
|[[Sado]]
|{{Audio|file=Tatsuta_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Sado_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|何を物欲しげな眼で見ているの?欲しがり屋さん。しっかり味わうといいわぁ
+
|へへ、速吸さんから教わっていうんだ、チョコの作り方!さぁ、やってるぜ!司令、待ってろうよ!
|Why are you looking at me with such hungry eyes?  You’re a ravenous one aren’t you?  Well make sure to enjoy every one of these.
+
|Hehe, I learned how to make chocolate from Hayasui-san! Now, let's do this! Just wait and see, Commander!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kuma]]
+
|[[Tsushima]]
|{{Audio|file=Kuma_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Tsushima_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|提督うう。。これあげるくま。大丈夫くま、中身はチョコだくま。安心食べるといいくま。
+
|司令、一応、これ、上げます。あぁ、あの、負けませんから。
|Admiralllll…here take this kuma. Don’t worry kuma, it’s chocolate kuma.  You can eat it without worrying kuma.
+
|I'll give you this, just this once, Commander. Ah, umm, because I won't lose.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Tama]]
+
|}
|{{Audio|file=Tama_Valentine_Sec1.ogg}}
+
 
|提督チョコあげるにゃあ。またたびじゃないにゃあ、多摩のチョコにゃあ。にゃあ~
+
----
|Admiral have this chocolate nyaa.  It’s not catnip nyaa, it’s Tama’s chocolate nyaa.  Nyaa.
+
 
 +
===Light Cruiser===
 +
'''New Lines'''
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Kinu]]
 +
|{{Audio|file=Kinu_Valentines_2019_Sec2.mp3}}
 +
|
 
|
 
|
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Kiso]]
+
|[[Jintsuu]]
|{{Audio|file=Kiso_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Jintsuu_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|こういうのは柄じゃないんだが・・・ま、戦友としての気持ちだ。取っておけ
+
|
|This really isn’t my sort of thing but as one comrade to another I’d like you to have this.
   
|
 
|
|-
  −
|[[Kinu]]
  −
|{{Audio|file=Kinu_Valentine_Sec1.ogg}}
  −
|このトリュフ作ったんだ.  提督、食べて!えっへへへへ、どう、辛い?甘い?ひとつだけ甘い、ロシアンチョコ仕様なのだ!
  −
|I made you this truffle Admiral now eat up!  Hehehehehe, well? Will it be spicy?  Will it be sweet?  It’s my Sweet Chocolates Russian Roulette game where only one is sweet!
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Abukuma]]
+
|[[Noshiro]]
|{{Audio|file=Abukuma_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Noshiro_Valentines_2019_Sec2.mp3}}
|提督今年は手作りで作ってみました。どうでしょうか。私てきにはOKなんですけど。
+
|
|Admiral, this year I tried making these by hand myself.  What do you think?  I think they turned out pretty OK.
   
|
 
|
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Yuubari]]
+
|[[Yahagi]]
|{{Audio|file=Yuubari_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Yahagi_Valentines_2019_Sec2.mp3}}
|はい、夕張からのチョコレート!ちゃぁんと果汁が入ってるんだから!本当よ
+
|
|Right, here’s Yuubari’s chocolate.  Of course, I made sure to add fruit juice, just like you’d expect.  Really I did!
   
|
 
|
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Agano]]
+
|[[Sakawa]]
|{{Audio|file=Agano_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Sakawa_Valentines_2019_Sec2.mp3}}
|最新鋭よー、最新鋭!最新鋭チョコ、準備OKで~す! 提督さん、はい! 阿賀野の出来立て最新鋭チョコ、どうぞ!
+
|
|Cutting edge, cutting edge!  Cutting Edge chocolate, preparations complete!  Admiral here!  Have some of Agano's Cutting Edge Chocolate!
   
|
 
|
 +
|Secretary 2
 
|-
 
|-
|[[Noshiro]]
+
|[[Gotland]]
|{{Audio|file=Noshiro_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Gotland_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|阿賀野姉の分は...けれてよし!提督の分は、うふふ~小さいけれど頑張っちゃだ♪よ~し、しかり渡すわ!練習しよど!
+
|
|Agano-nee's portion is....all done!, As for the Admiral's it might be a bit small but all try my best!  There, I'll give these out!  But I must practice!
+
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Yahagi]]
+
|}
|{{Audio|file=Yahagi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
 
|姉さんたちが忙しいそう...チョコ作り...くん。私もやてみようかな?うん、能代姉に作り方教えてもらお!
+
'''Previous Lines'''
|My big sisters all all busy making chocolates, I wonder if I should join in?  Yes, I must teach Noshiro-nee how to make it!
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
|
+
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
!colspan="5"|2015 Lines
 
|-
 
|-
|[[Sakawa]]
+
|[[Ooi]]
|{{Audio|file=Sakawa_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Ooi_Valentine_Sec1.ogg}}
|はい、司令に手作りチョコ作るだ~がと食べてくれるかな?えへへ♪
+
|バ、バレンタイン…今年こそは決戦ね! うふふ、ふふ…うっ?! は、鼻血が? あははは…
|Here, commander I made you some chocolate by hand, would you like to try it?  ehehe♪
+
|Va-Valentine's.... Surely this year will be the decisive battle! Ufufu, fufu....uu?! Ah, my nose is bleeding! Ahahaha....
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2017 Lines
+
|[[Kitakami]]
 +
|{{Audio|file=Kitakami_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|バレンタインねー?なんでアタシチョコ貰うんだろう?そうゆう日だっけ?
 +
|Valentine's, huh? Why am I getting chocolate? Is this how it's supposed to go?
 +
|
 
|-
 
|-
|[[Natori]]
+
|[[Yura]]
|{{Audio|file=Natori_Valentine_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Yura_Valentine_Sec1.ogg}}
|あ、あの。。。あの、提督さん。こちらをあの、私作ってみたので。あの。。。
+
|提督さん、チョコレートそんなに好き……なの? じゃあ、由良もチョコをあげる……ね?
|Uh, ummm... ummm, Admiral-san. I tried... ummm... making this. Umm....
+
|Admiral, do you really like chocolate that much? Then, I'll give you some too....'kay?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2018 Lines
+
!colspan="5"|2016 Lines
 
|-
 
|-
|[[Naka]]
+
|[[Tenryuu]]
|{{Audio|file=Naka_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Tenryuu_Valentine_Sec1.ogg}}
|那珂ちゃんはアイドルだから、もちろん、ギリチョコなんだけど、でも、これ上げるね。あは!
+
|よう提督!待ちかねたぜ。俺の世界水準を軽く超えたチョコやるよ。…手が冷えてるって?そ、そんなに長時間待ってねぇよ!
|I'm an idol so it's just obligatory chocolate, of course, but this is for you. Aha!
+
|Yo Admiral.  I’ve been waiting here for you. Well here it is, my beyond world-class chocolate. My…my hands are cold?  I haven’t been waiting out here that long!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kitakami]]
+
|[[Tatsuta]]
|{{Audio|file=Kitakami_Valentines_2018_Night_Attack_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Tatsuta_Valentine_Sec1.ogg}}
|九三式食ってる場合じゃねぇなぁ!やっちゃいますか!
+
|何を物欲しげな眼で見ているの?欲しがり屋さん。しっかり味わうといいわぁ
|No time to eat a Type 93! Let's do this!
+
|Why are you looking at me with such hungry eyes?  You’re a ravenous one aren’t you?  Well make sure to enjoy every one of these.
| Reference to the Lawson Collaboration in which [[Kitakami]] and [[Ooi]] sold a [[Merchandise/Promotional_Collaborations#KanColle_x_Lawson_Collaboration:_2018_Valentine_Naval_Base_Campaign|Type 93 Eclair]].
+
|
 
|-
 
|-
|[[Ooi]]
+
|[[Kuma]]
|{{Audio|file=Ooi_Valentines_2018_Night_Attack_1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Kuma_Valentine_Sec1.ogg}}
|九三式酸素ラブアターック!食らえ!
+
|提督うう。。これあげるくま。大丈夫くま、中身はチョコだくま。安心食べるといいくま。
|Eat my Type 93 Oxygen Love Attaaaaaaack!
+
|Admiralllll…here take this kuma.  Don’t worry kuma, it’s chocolate kuma.  You can eat it without worrying kuma.
| Reference to the Lawson Collaboration in which [[Kitakami]] and [[Ooi]] sold a [[Merchandise/Promotional_Collaborations#KanColle_x_Lawson_Collaboration:_2018_Valentine_Naval_Base_Campaign|Type 93 Eclair]].
+
|
 
|-
 
|-
|}
+
|[[Tama]]
 
+
|{{Audio|file=Tama_Valentine_Sec1.ogg}}
----
+
|提督チョコあげるにゃあ。またたびじゃないにゃあ、多摩のチョコにゃあ。にゃあ~
 
+
|Admiral have this chocolate nyaa.  It’s not catnip nyaa, it’s Tama’s chocolate nyaa.  Nyaa.
===Heavy Cruiser===
+
|
'''New Lines'''
  −
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
  −
!style="width:6%;"|Ship Name
  −
!style="width:3%;"|Audio
  −
!style="width:35%;"|Japanese
  −
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
   
|-
 
|-
|[[]]
+
|[[Kiso]]
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Kiso_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|こういうのは柄じゃないんだが…ま、戦友としての気持ちだ。取っておけ
 +
|This really isn’t my sort of thing but as one comrade to another I’d like you to have this.
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Kinu]]
 +
|{{Audio|file=Kinu_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|このトリュフ作ったんだ.  提督、食べて!えっへへへへ、どう、辛い?甘い?ひとつだけ甘い、ロシアンチョコ仕様なのだ!
 +
|I made you this truffle Admiral now eat up!  Hehehehehe, well? Will it be spicy?  Will it be sweet?  It’s my Sweet Chocolates Russian Roulette game where only one is sweet!
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Abukuma]]
 +
|{{Audio|file=Abukuma_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|提督今年は手作りで作ってみました。どうでしょうか。私てきにはOKなんですけど。
 +
|Admiral, this year I tried making these by hand myself.  What do you think?  I think they turned out pretty OK.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|}
+
|[[Yuubari]]
 
+
|{{Audio|file=Yuubari_Valentine_Sec1.ogg}}
'''Previous Lines'''
+
|はい、夕張からのチョコレート!ちゃぁんと果汁が入ってるんだから!本当よ
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
+
|Right, here’s Yuubari’s chocolate.  Of course, I made sure to add fruit juice, just like you’d expect.  Really I did!
!style="width:6%;"|Ship Name
+
|
!style="width:3%;"|Audio
  −
!style="width:35%;"|Japanese
  −
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
   
|-
 
|-
!colspan="5"|2015 Lines
+
|[[Agano]]
 +
|{{Audio|file=Agano_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|最新鋭よー、最新鋭!最新鋭チョコ、準備OKで~す! 提督さん、はい! 阿賀野の出来立て最新鋭チョコ、どうぞ!
 +
|Cutting edge, cutting edge! Cutting Edge chocolate, preparations complete!  Admiral here!  Have some of Agano's Cutting Edge Chocolate!
 +
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Maya]]
+
|[[Noshiro]]
|{{Audio|file=Maya_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Noshiro_Valentine_Sec1.ogg}}
|んだよぉ、バレンタイン?うっぜぇなぁ、もう!まぁでも、一応買ってあんぜ…ホラ
+
|阿賀野姉の分は...けれてよし!提督の分は、うふふ~小さいけれど頑張っちゃだ♪よ~し、しかり渡すわ!練習しよど!
|What? Valentine's? Ugh, jeez! Ehh, but I did buy some for you anyways. Here!
+
|Agano-nee's portion is....all done!, As for the Admiral's it might be a bit small but all try my best! There, I'll give these out!  But I must practice!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Maya_Valentine_Atk.ogg}}
+
|[[Yahagi]]
|甘いもんは苦手なんだよ! これでも食らいやがれぇー!!
+
|{{Audio|file=Yahagi_Valentine_Sec1.ogg}}
|I don't like sweets things! Eat this!!
+
|姉さんたちが忙しいそう...チョコ作り...くん。私もやてみようかな?うん、能代姉に作り方教えてもらお!
|<br/>''Attack line''
+
|My big sisters all all busy making chocolates, I wonder if I should join in?  Yes, I must teach Noshiro-nee how to make it!
 +
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Choukai]]
+
|[[Sakawa]]
|{{Audio|file=Choukai_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Sakawa_Valentine_Sec1.ogg}}
|私の計算では、この甘さがベストなはず。あ、あの…このチョコレート、どうぞ。
+
|はい、司令に手作りチョコ作るだ~がと食べてくれるかな?えへへ♪
|According to my calculations, this level of sweetness should be best. Ah, um.... Here, these chocolates are for you.
+
|Here, commander I made you some chocolate by hand, would you like to try it?  ehehe♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Choukai_Valentine_Atk1.ogg}}
+
!colspan="5"|2017 Lines
|ん?バルジか?手つくりチョコレート作ってる間に、少し食べ過ぎたかしら?
  −
|Mmm? A Bulge? I wonder if I ate too much hand made chocolate as I was making it?
  −
|''Attack Line''
   
|-
 
|-
!colspan="5"|2016 Lines
+
|[[Natori]]
|-
+
|{{Audio|file=Natori_Valentine_Sec1.mp3}}
|rowspan="2"|[[Aoba]]
+
|あ、あの…あの、提督さん。こちらをあの、私作ってみたので。あの…
|{{Audio|file=Aoba_Valentine_Sec2.ogg }}
+
|Uh, ummm... ummm, Admiral-san. I tried... ummm... making this. Umm....
|司令官ども恐縮です青葉のチョコ差し上げます。お?いい顔!いただきます。
  −
|Commander, this is a little scary but would you accept Aoba’s chocolate?  Oh?  Nice face!  Please dig in!
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Aoba_Valentine_Sec1.ogg }}
+
!colspan="5"|2018 Lines
|え?今の写真ですか?青葉艦隊新聞に使わせていただこうかと・・・え?だめ?がぁーん!
  −
|Hmm?  That photo just now?  Aoba wanted to use it for Aoba's Fleet Newspaper? What? Not allowed?  Awww.
  −
|
   
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Kinugasa]]
+
|[[Naka]]
|{{Audio|file=Kinugasa_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|{{Audio|file=Naka_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|衣笠さんの特製のハートチョコレート食べてくれた!で、お味は?そう、良かった。
+
|那珂ちゃんはアイドルだから、もちろん、ギリチョコなんだけど、でも、これ上げるね。あは!
|Please try some of Kinugasa’s special heart shaped chocolate.  Well, how’s the taste?  Really?  I’m glad.
+
|I'm an idol so it's just obligatory chocolate, of course, but this is for you. Aha!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Kinugasa_Valentine_Sec2.ogg }}
+
|[[Kitakami]]
|はい!衣笠さん特製のハートチョコレート!あじわって…食べてね!
+
|{{Audio|file=Kitakami_Valentines_2018_Night_Attack_1.mp3}}
|Here! Kinugasa's specially made heart chocolate! I hope you enjoy its taste!
+
|九三式食ってる場合じゃねぇなぁ!やっちゃいますか!
|
+
|No time to eat a Type 93! Let's do this!
 +
| Reference to the Lawson Collaboration in which [[Kitakami]] and [[Ooi]] sold a [[Merchandise/Promotional_Collaborations#KanColle_x_Lawson_Collaboration:_2018_Valentine_Naval_Base_Campaign|Type 93 Eclair]].
 
|-
 
|-
|[[Kako]]
+
|[[Ooi]]
|{{Audio|file=Kako_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|{{Audio|file=Ooi_Valentines_2018_Night_Attack_1.mp3}}
|ん?まあ、なんての?チョコってやつ?あたしも一応用意しといたよ・・・ほれ
+
|九三式酸素ラブアターック!食らえ!
|Hmm?  Well what is it?  You want some chocolate.  Well I prepared something figuring that would be the case, here.
+
|Eat my Type 93 Oxygen Love Attaaaaaaack!
|
+
| Reference to the Lawson Collaboration in which [[Kitakami]] and [[Ooi]] sold a [[Merchandise/Promotional_Collaborations#KanColle_x_Lawson_Collaboration:_2018_Valentine_Naval_Base_Campaign|Type 93 Eclair]].
 
|-
 
|-
|[[Furutaka]]
+
|}
|{{Audio|file=Furutaka_Valentine_Sec1.ogg }}
+
 
|提督これ。。。受け取ってください。ありがとうございます。
+
----
|Admiral here, please accept this.  Thank you so much.
+
 
|
+
===Heavy Cruiser===
 +
'''Previous Lines'''
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 
|-
 
|-
|[[Myoukou]]
+
!colspan="5"|2015 Lines
|{{Audio|file=Myoukou_Valentines_Sec1.ogg}}
  −
|提督、あのよかったらこち受け取っていただますか?ああ。。。これは私からです。
  −
|Umm..Admiral, if it’s alright would you please accept this?  It’s from me.
  −
|
   
|-
 
|-
|[[Nachi]]
+
|rowspan="2"|[[Maya]]
|{{Audio|file=Nachi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Maya_Valentine_Sec1.ogg}}
|このなちはこの手のことは苦手なのでだが。。。このアルコール入りのやつをやろ。ほら。
+
|んだよぉ、バレンタイン?うっぜぇなぁ、もう!まぁでも、一応買ってあんぜ…ホラ
|Nachi isn't good with this sort of thing but…I'll give you this one that has alcohol in it. Here.
+
|What? Valentine's? Ugh, jeez! Ehh, but I did buy some for you anyways. Here!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Ashigara]]
+
|{{Audio|file=Maya_Valentine_Atk.ogg}}
|{{Audio|file=Ashigara_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|甘いもんは苦手なんだよ! これでも食らいやがれぇー!!
|さあ、うけたりんさい。この足柄の勝利チョコ食べれは勝利確実の。さあ!
+
|I don't like sweets things! Eat this!!
|Right, please accept this. It’s Ashigara’s victory chocolate. If you eat some grasp victory for sure! Go on!
+
|<br/>''Attack line''
 +
|-
 +
|rowspan="2"|[[Choukai]]
 +
|{{Audio|file=Choukai_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|私の計算では、この甘さがベストなはず。あ、あの…このチョコレート、どうぞ。
 +
|According to my calculations, this level of sweetness should be best. Ah, um.... Here, these chocolates are for you.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Haguro]]
+
|{{Audio|file=Choukai_Valentine_Atk1.ogg}}
|{{Audio|file=Haguro_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|ん?バルジか?手つくりチョコレート作ってる間に、少し食べ過ぎたかしら?
|あのしれいかんさん、このチョコレート。。。よかったら受け取ってください
+
|Mmm? A Bulge? I wonder if I ate too much hand made chocolate as I was making it?
|Umm….commander…this chocolate…if it’s okay with you…would you please accept it?
+
|''Attack Line''
|
   
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Takao]]
+
!colspan="5"|2016 Lines
|{{Audio|file=Takao_Valentine_Sec1.ogg}}
  −
|よし、これで完成です!ふふ、あの人は喜んでくれるかしら?うふふ・・
  −
|Alright, these are all finished!  Hehe, I wonder if that person will be happy?  Hehee..
  −
|
   
|-
 
|-
|{{Audio|file=Takao_Valentine_Sec2.ogg}}
+
|rowspan="2"|[[Aoba]]
|あ、あのー!こちらを…よっかたら、召し上がってください!あ、はい…高雄の…手作りです。
+
|{{Audio|file=Aoba_Valentine_Sec2.ogg }}
|U…umIf it’s alright...please eat these! Y-Yes, these are Takao’s handmade chocolates.
+
|司令官ども恐縮です青葉のチョコ差し上げます。お?いい顔!いただきます。
 +
|Commander, this is a little scary but would you accept Aoba’s chocolate?  Oh?  Nice facePlease dig in!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Atago]]
+
|{{Audio|file=Aoba_Valentine_Sec1.ogg }}
|{{Audio|file=Atago_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|え?今の写真ですか?青葉艦隊新聞に使わせていただこうかと…え?だめ?がぁーん!
|手作りチョコって、意外と難しいのね~。結構材料費かかっちゃったわ・・・でも、で~きた!
+
|Hmm?  That photo just now? Aoba wanted to use it for Aoba's Fleet Newspaper? What? Not allowed?  Awww.
|Making chocolates by hand was harder than I thought. I spent a lot for the ingredients …but, it’s done!
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Atago_Valentine_Sec2.ogg}}
+
|{{Audio|file=Kinugasa_Valentine_Sec2.ogg }}
|提督、今日のお茶請けは、愛宕の手作りチョコがありますよ~楽しみにしてでね。 ふふふ
+
|はい!衣笠さん特製のハートチョコレート!あじわって…食べてね!
|Admiral, for today’s tea time snack you’ll be having Atago’s handmade chocolates. Are you looking forward to it? Hehehe.
+
|Here! It's my specially made heart-shaped chocolate! I hope you enjoy its taste!
 +
|Secretary 1
 +
|-
 +
|rowspan="2"|[[Kinugasa]]
 +
|{{Audio|file=Kinugasa_Valentine_Sec1.ogg }}
 +
|衣笠さんの特製のハートチョコレート食べてくれた?で、お味は?そう、良かった。
 +
|Have you tried my special heart-shaped chocolate? Well, how’s the taste?  Really?  I’m glad.
 +
|Secretary 2
 +
|-
 +
|[[Kako]]
 +
|{{Audio|file=Kako_Valentine_Sec1.ogg }}
 +
|ん?まあ、なんての?チョコってやつ?あたしも一応用意しといたよ…ほれ
 +
|Hmm?  Well what is it? You want some chocolate.  Well I prepared something figuring that would be the case, here.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Mogami]]
+
|[[Furutaka]]
|{{Audio|file=Mogami_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Furutaka_Valentine_Sec1.ogg }}
|ハイ、僕のチョコ食べて見てね?味は保証しないけど。。。そう?良かった、僕も嬉しいよ!
+
|提督、こ、これ…受け取ってください…あ、ありがとうございます。
|Right, would you like to taste my chocolates?  I can’t guarantee the taste but…really?  It’s good?  I’m so glad.
+
|Admiral, p-please... accept these... Th-thank you very much.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Mikuma]]
+
|[[Myoukou]]
|{{Audio|file=Mikuma_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Myoukou_Valentines_Sec1.ogg}}
|提督、三隈特製くまりんこチョコを差し上げますわ。はい、これです!遠慮なさらないで
+
|提督、あのよかったらこち受け取っていただますか?ああ…これは私からです。
|Admiral, this year you’ll receive Mikuma’s special Kumarinko Chocolate. Here you go!  Don’t be shy, dig in!
+
|Umm..Admiral, if it’s alright would you please accept this?  It’s from me.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Mikuma_Valentine_Sec2.ogg}}
+
|[[Nachi]]
|提督、くまりんこチョコ、お味はいかがでしたか?・・・え、まだ、ですか?遠慮しないで早く召し上がってくださいね
+
|{{Audio|file=Nachi_Valentine_Sec1.ogg}}
|Admiral did the kumarinko chocolate taste?  What you still haven’t had any? Please hurry up and try it for me, okay?
+
|このなちはこの手のことは苦手なのでだが…このアルコール入りのやつをやろ。ほら。
 +
|Nachi isn't good with this sort of thing but…I'll give you this one that has alcohol in it. Here.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Suzuya]]
+
|[[Ashigara]]
|{{Audio|file=Suzuya_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|{{Audio|file=Ashigara_Valentine_Sec1.ogg}}
|ほえ!提督… 鈴谷のチョコあーげーる!ふふ,おかいしきたいしってるからね?ひひひひ 
+
|さあ、うけたりんさい。この足柄の勝利チョコ食べれは勝利確実の。さあ!
|Hey! Admiral, Suzuya’s chocolate is here so have…your..fill. Fufu, I have high hopes for my return gift. Hehehe….
+
|Right, please accept this. It’s Ashigara’s victory chocolate. If you eat some grasp victory for sure! Go on!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kumano]]
+
|[[Haguro]]
|{{Audio|file=Kumano_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|{{Audio|file=Haguro_Valentine_Sec1.ogg}}
|トー~提督この熊野のチョコレート受けとてもいいの?
+
|あ、あの!司令官さん、こ、このチョコレート…よ、よかったら受け取ってください!
|Toooo~Admiral would you be fine with receiving chocolate from this Kumano?
+
|Uh-umm! Commander, pl-please accept these chocolates... i-if you don't mind!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Tone]]
+
|rowspan="2"|[[Takao]]
|{{Audio|file=Tone_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|{{Audio|file=Takao_Valentine_Sec1.ogg}}
|あチョコうまかったのは!え?あれは自分で食べるものではなかった?すまん。。。
+
|よし、これで完成です!ふふ、あの人は喜んでくれるかしら?うふふ・・
|Mmm..these chocolates are delicious! Huh? Those weren't meant for me? S-sorry....
+
|Alright, these are all finished! Hehe, I wonder if that person will be happy? Hehee..
|
+
|Secretary 1
 
|-
 
|-
|[[Chikuma]]
+
|{{Audio|file=Takao_Valentine_Sec2.ogg}}
|{{Audio|file=Chikuma_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|あ、あのー!こちらを…よっかたら、召し上がってください!あ、はい…高雄の…手作りです。
|利根姉さん、自分で食べてしまったの?・・・はい、大丈夫です、私のを半分あげますね
+
|U…um!  If it’s alright...please eat these!  Y-Yes, these are Takao’s handmade chocolates.
|Tone-neesan, did you eat all of your own chocolates? Yes! It’s okay, I’ll give you half of mine.
+
|Secretary 2
|
   
|-
 
|-
!colspan="5"|2017 Lines
+
|rowspan="2"|[[Atago]]
|-
+
|{{Audio|file=Atago_Valentine_Sec2.ogg}}
|[[Zara]]
+
|提督、今日のお茶請けは、愛宕の手作りチョコがありますよ~楽しみにしてでね。 ふふふ
|{{Audio|file=Zara_Valentine_Sec1.mp3}}
+
|Admiral, for today’s tea time snack you’ll be having Atago’s handmade chocolates. Are you looking forward to it? Hehehe.
|はい提督、ザラ特性エスプレッソチョコです!ちょっと大人の苦さなんです。味わってね。
+
|Secretary 2
|Here Admiral, my special espresso chocolate! It has a bit of a mature bitterness. Please taste it.
+
|-
 +
|{{Audio|file=Atago_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|手作りチョコって、意外と難しいのね~。結構材料費かかっちゃったわ…でも、で~きた!
 +
|Making chocolates by hand was harder than I thought.  I spent a lot for the ingredients …but, it’s done!
 +
|Secretary 3
 +
|-
 +
|[[Mogami]]
 +
|{{Audio|file=Mogami_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|ハイ、僕のチョコ食べて見てね?味は保証しないけど…そう?良かった、僕も嬉しいよ!
 +
|Right, would you like to taste my chocolates?  I can’t guarantee the taste but…really?  It’s good?  I’m so glad.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Pola]]
+
|rowspan="2"|[[Mikuma]]
|{{Audio|file=Pola_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Mikuma_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督ぅ、ポーラ特製の体が熱くなるワインチョコでーす。 食べて食べて~。 ほらほら~。 えへへ~、まだまだありますよ~
+
|提督、三隈特製くまりんこチョコを差し上げますわ。はい、これです!遠慮なさらないで
|Admira, it's my special wine chocolate that'll heat you up. Eat it up~. Go on~. Ehehe~, there's still plenty you know~
+
|Admiral, this year you’ll receive Mikuma’s special Kumarinko Chocolate.  Here you go!  Don’t be shy, dig in!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2018 Lines
+
|{{Audio|file=Mikuma_Valentine_Sec2.ogg}}
 +
|提督、くまりんこチョコ、お味はいかがでしたか?…え、まだ、ですか?遠慮しないで早く召し上がってくださいね
 +
|Admiral, how did the kumarinko chocolate taste?  What you still haven’t had any?  Please hurry up and try it for me, okay?
 +
|
 
|-
 
|-
|[[Choukai]]
+
|[[Suzuya]]
|{{audio|file=Choukai_Kantai_Kessen_2018_Sec3.mp3}}
+
|{{Audio|file=Suzuya_Valentine_Sec1.ogg }}
|そう。じゃあ、これを預かっておいて?大丈夫、二つあるの。お願いね?
+
|ほえ!提督… 鈴谷のチョコあーげーる!ふふ,おかいしきたいしってるからね?ひひひひ 
|Ok. Then, can you take this? It's fine, I have two. Would you please?
+
|Hey! Admiral, Suzuya’s chocolate is here so have…your..fill. Fufu, I have high hopes for my return gift. Hehehe….  
|Secretary 3
  −
|-
  −
|}
  −
 
  −
----
  −
 
  −
===Battleship===
  −
 
  −
'''New Lines'''
  −
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
  −
!style="width:6%;"|Ship Name
  −
!style="width:3%;"|Audio
  −
!style="width:35%;"|Japanese
  −
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
  −
|-
  −
|[[]]
  −
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
  −
|
  −
|
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|}
+
|[[Kumano]]
 
+
|{{Audio|file=Kumano_Valentine_Sec1.ogg }}
'''Previous Lines'''
+
|トー~提督この熊野のチョコレート受けとてもいいの?
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
+
|Toooo~Admiral would you be fine with receiving chocolate from this Kumano?
!style="width:6%;"|Ship Name
+
|
!style="width:3%;"|Audio
  −
!style="width:35%;"|Japanese
  −
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
   
|-
 
|-
!colspan="5"|2015 Lines
+
|[[Tone]]
 +
|{{Audio|file=Tone_Valentine_Sec1.ogg }}
 +
|あチョコうまかったのは!え?あれは自分で食べるものではなかった?すまん…
 +
|Mmm..these chocolates are delicious! Huh? Those weren't meant for me? S-sorry....
 +
|
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Kongou]]
+
|[[Chikuma]]
|{{Audio|file= Kongou_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Chikuma_Valentine_Sec1.ogg }}
|HEY、提督ぅー! Burning Love!! な、chocolate持ってきたヨ-!
+
|利根姉さん、自分で食べてしまったの?…はい、大丈夫です、私のを半分あげますね
|Hey Admiral! I've brought you some chocolates full of Burning Love!
+
|Tone-neesan, did you eat all of your own chocolates? Yes! It’s okay, I’ll give you half of mine.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Kongou_Valentine_Atk.ogg}}
+
!colspan="5"|2017 Lines
|バーニング...バレンタインラブ!
  −
|Burning....Valentine Love!
  −
|''Attack line''
   
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Hiei]]
+
|[[Zara]]
|{{Audio|file= Hiei_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Zara_Valentine_Sec1.mp3}}
|手作りチョコ、よし。気合十分、よし。この季節は、恋も戦いも、負けませんっ!
+
|はい提督、ザラ特性エスプレッソチョコです!ちょっと大人の苦さなんです。味わってね。
|Homemade chocolates: check. All fired up: Check! At Valentine's, I won't lose in love or war!
+
|Here Admiral, my special espresso chocolate! It has a bit of a mature bitterness. Please taste it.
|[[Seasonal/Valentine's Day 2015|Valentine's Day 2015]] Line.
+
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Hiei_Valentine_Atk.ogg}}
+
|[[Pola]]
|ひえ~! 徹甲弾とチョコ、間違えて装填しそうに……っ! ひえっ、ひえ~!
+
|{{Audio|file=Pola_Valentine_Sec1.ogg}}
|Hieee~! I mistook the chocolate for an AP shell & loaded it in...! Hiee~ hiee~!
+
|提督ぅ、ポーラ特製の体が熱くなるワインチョコでーす。 食べて食べて~。 ほらほら~。 えへへ~、まだまだありますよ~
|''Attack line''
+
|Admira, it's my special wine chocolate that'll heat you up. Eat it up~. Go on~. Ehehe~, there's still plenty you know~
|-
  −
|rowspan="2"|[[Haruna]]
  −
|{{Audio|file= Haruna_Valentine_Sec1.ogg}}
  −
|提督…もしよかったら…この榛名のチョコレート…もらっていただけますか?
  −
|Admiral, if you'd like, would you have some of Haruna's chocolates?
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Haruna_Valentine_Atk.ogg}}
+
!colspan="5"|2018 Lines
|勝手と、チョコレートの食べ残しは榛名が許しません!
  −
|Haruna will not forgive you if you have leftover chocolate!
  −
|''Attack line''
   
|-
 
|-
|rowspan="2"|[[Kirishima]]
+
|[[Choukai]]
|{{Audio|file= Kirishima_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{audio|file=Choukai_Kantai_Kessen_2018_Sec3.mp3}}
|甘さ良し、ほろ苦さ良し、包装良し! よーし、大丈夫! 司令官、こちらを!
+
|そう。じゃあ、これを預かっておいて?大丈夫、二つあるの。お願いね?
|Sweetness: check. Bitterness: check. Wrapping: check! Alright, everything's good! Commander, please take these!
+
|Ok. Then, can you take this? It's fine, I have two. Would you please?
|
+
|Secretary 3
 
|-
 
|-
|{{Audio|file=Kirishima_Valentine_Atk.ogg}}
+
|}
|この私、霧島はチョコのように甘くはないわよ~? 狙い、よーし! 全門斉射!
+
 
|Kirishima is not as sweet as those chocolates you know~? Aiming, done! All main cannons, volley!
+
----
|''Attack line''
+
 
|-
+
===Battleship===
|[[Ise]]
+
 
|{{Audio|file= Ise_Valentine_Sec1.ogg}}
+
'''New Lines'''
|そうね、ヴァレンタインだもの。提督、日向。はい、チョコレート。ふふ♪
+
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
|Oh, that's right, it's Valentine's, isn't it? Admiral, Hyuuga, here, chocolates! Fufu♪
+
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Italia]]
 +
|{{Audio|file=Italia_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 +
|
 +
|
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Hyuuga]]
+
|[[Nelson]]
|{{Audio|file= Hyuuga_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file=Nelson_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|そうか、ヴァレンタインというやつだな。仕方無い、特別な瑞雲をやろう。ほら。
+
|
|Oh, yeah, it's that thing called Valentine's, isn't it? Alright then, I'll make a special [[Zuiun]]. Here.
   
|
 
|
|-
  −
!colspan="5"|2016 Lines
  −
|-
  −
|[[Fusou]]
  −
|{{Audio|file= Fusou_Valentine_Sec1.ogg}}
  −
|提督、よかったら。このチョコレートを受けとていただけないでしょうか?よかったら。
  −
|Admiral, I’m so glad it’s you.  Could you be please accept this chocolate from me?  I’m so glad.
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Yamashiro]]
+
|}
|{{Audio|file= Yamashiro_Valentine_Sec1.ogg}}
+
 
|姉さまこの山城チョコレートをさしあげます。。。提督.しかったないですね。。。はいこれ。
+
'''Previous Lines'''
|Onee-sama! Please accept Yamashiro’s chocolate-oh Admiral.  It can’t be helped, here have it.
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
|
+
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
!colspan="5"|2015 Lines
 
|-
 
|-
|[[Nagato]]
+
|rowspan="2"|[[Kongou]]
|{{Audio|file= Nagato_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file= Kongou_Valentine_Sec1.ogg}}
|あ、あのだな…一応用意しておいたんだ。いや、陸奥のやつがだな、こういうのは大切だと。あ、これなんだ。どうだろうか…
+
|HEY、提督ぅー! Burning Love!! な、chocolate持ってきたヨ-!
|U..umm, I made these in case you wanted some.  No...it was Mutsu's idea, she said this sort of thing was important.  So...what do you think, will this do?
+
|Hey Admiral!  I've brought you some chocolates full of Burning Love!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Mutsu]]
+
|{{Audio|file=Kongou_Valentine_Atk.ogg}}
|{{Audio|file=Mutsu_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|バーニング...バレンタインラブ!
|はーぁい提督。少し大人のチョコレート、あげるわ。大事に食べるのよ、いーい? うふふっ♪
+
|Burning....Valentine Love!
|Hi, Admiral.  I'll give you a little bit of adult chocolate.  Make sure you eat it all, okay? ufufu~
+
|''Attack line''
 +
|-
 +
|rowspan="2"|[[Hiei]]
 +
|{{Audio|file= Hiei_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|手作りチョコ、よし。気合十分、よし。この季節は、恋も戦いも、負けませんっ!
 +
|Homemade chocolates: check. All fired up: Check! At Valentine's, I won't lose in love or war!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Musashi]]
+
|{{Audio|file=Hiei_Valentine_Atk.ogg}}
|{{Audio|file=Musashi_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|ひえ~! 徹甲弾とチョコ、間違えて装填しそうに……っ! ひえっ、ひえ~!
|提督よ。チョコレート良いした。その疲れたら食べてくれ。遠慮は要らん
+
|Hieee~! I mistook the chocolate for an AP shell & loaded it in...! Hiee~ hiee~!
|Admiral, this chocolate is pretty good. If you’re feeling tired why not have some? Go on, don’t be shy!  
+
|''Attack line''
|
   
|-
 
|-
|[[Roma]]
+
|rowspan="2"|[[Haruna]]
|{{Audio|file=Roma_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file= Haruna_Valentine_Sec1.ogg}}
|一応用意してあるわ、チョコレート・・・何、要らないの?要るの?・・・あ、そう。ふぅーん・・・
+
|提督…もしよかったら…この榛名のチョコレート…もらっていただけますか?
|Just in case I made some chocolate....what you don't want any?  You do want some? Ah, okay then.  fuun...
+
|Admiral, if you'd like, would you have some of Haruna's chocolates?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2017 Lines
+
|{{Audio|file=Haruna_Valentine_Atk.ogg}}
 +
|勝手と、チョコレートの食べ残しは榛名が許しません!
 +
|Haruna will not forgive you if you have leftover chocolate!
 +
|''Attack line''
 
|-
 
|-
|[[Yamato]]
+
|rowspan="2"|[[Kirishima]]
|{{Audio|file=Yamato_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|{{Audio|file= Kirishima_Valentine_Sec1.ogg}}
|よし、大和の烹炊所ふる活用しちゃった。チョコレットの前菜に、チョコスープ、メーンヂイシュはステーキのチョコレットソースがけ。
+
|甘さ良し、ほろ苦さ良し、包装良し! よーし、大丈夫! 司令官、こちらを!
|Alright, I took full advantage of my kitchen. Chocolate appetizers, chocolate soup, and steak with chocolate sauce as a main dish.
+
|Sweetness: check. Bitterness: check. Wrapping: check! Alright, everything's good! Commander, please take these!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Iowa]]
+
|{{Audio|file=Kirishima_Valentine_Atk.ogg}}
|{{Audio|file=Iowa_Valentine_Sec1.ogg}}
+
|この私、霧島はチョコのように甘くはないわよ~? 狙い、よーし! 全門斉射!
|Why? なんでみんなchocolateを作っているの? Valentineだから? えっ、なんで?
+
|Kirishima is not as sweet as those chocolates you know~? Aiming, done! All main cannons, volley!
|Why? Why are all of you making chocolate? Because it's Valentines? Eh, but why?
+
|''Attack line''
 +
|-
 +
|[[Ise]]
 +
|{{Audio|file= Ise_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|そうね、ヴァレンタインだもの。提督、日向。はい、チョコレート。ふふ♪
 +
|Oh, that's right, it's Valentine's, isn't it? Admiral, Hyuuga, here, chocolates! Fufu♪
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Warspite]]
+
|[[Hyuuga]]
|{{Audio|file=Warspite_Valentine_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file= Hyuuga_Valentine_Sec1.ogg}}
|My Admiral,これは差し上げます。この艦隊の伝統のようですので。え、ちがう?
+
|そうか、ヴァレンタインというやつだな。仕方無い、特別な瑞雲をやろう。ほら。
|My Admiral, this is for you. It seems to be a tradition in this fleet. Eh, it's not?
+
|Oh, yeah, it's that thing called Valentine's, isn't it? Alright then, I'll make a special [[Zuiun]]. Here.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
!colspan="5"|2018 Lines
+
!colspan="5"|2016 Lines
 
|-
 
|-
|[[Yamato]]
+
|[[Fusou]]
|{{Audio|file=Yamato_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
+
|{{Audio|file= Fusou_Valentine_Sec1.ogg}}
|もちろんデザートは、大和特製ハート型チョコケーキ。よし、完璧!さぁ、提督をお呼びしましょう。提督!提督〜!あれ、提督?
+
|提督、よかったら。このチョコレートを受けとていただけないでしょうか?よかったら。
|Now dessert will be my special heart-shaped chocolate cake. Alright, it's done! Now, I need to call the Admiral. Admiral! Admiral~! Huh, where's Admiral?
+
|Admiral, I’m so glad it’s you. Could you be please accept this chocolate from me?  I’m so glad.
|Secretary 2
  −
|-
  −
|[[Gangut]]
  −
|{{Audio|file=Gangut_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
  −
|キサマ、これをやろう。あぁ、まあ、そういうわけだ。
  −
|This is for you. Ah, well, that's all it is.
   
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Richelieu]]
+
|[[Yamashiro]]
|{{Audio|file=Richelieu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
+
|{{Audio|file= Yamashiro_Valentine_Sec1.ogg}}
|Mon amiral、これを受け取りなさい。いいから。よろし。
+
|姉さまこの山城チョコレートをさしあげます…提督.しかったないですね…はいこれ。
|Please accept this, mon amiral. No complaining. Good.
+
|Onee-sama!  Please accept Yamashiro’s chocolate-oh Admiral.  It can’t be helped, here have it.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|}
+
|[[Nagato]]
 
+
|{{Audio|file= Nagato_Valentine_Sec1.ogg}}
----
+
|あ、あのだな…一応用意しておいたんだ。いや、陸奥のやつがだな、こういうのは大切だと。あ、これなんだ。どうだろうか…
 
+
|U..umm, I made these in case you wanted some.  No...it was Mutsu's idea, she said this sort of thing was important.  So...what do you think, will this do?
===Light Carrier===
+
|
'''New Lines'''
+
|-
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
+
|[[Mutsu]]
!style="width:6%;"|Ship Name
+
|{{Audio|file=Mutsu_Valentine_Sec1.ogg}}
!style="width:3%;"|Audio
+
|はーぁい提督。少し大人のチョコレート、あげるわ。大事に食べるのよ、いーい? うふふっ♪
!style="width:35%;"|Japanese
+
|Hi, Admiral.  I'll give you a little bit of adult chocolate.  Make sure you eat it all, okay? ufufu~
!style="width:35%;"|English
+
|
!style="width:21%;"|Notes
+
|-
|-
+
|[[Musashi]]
|[[]]
+
|{{Audio|file=Musashi_Valentine_Sec1.ogg}}
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
+
|提督よ。チョコレート良いした。その疲れたら食べてくれ。遠慮は要らん
|
+
|Admiral, this chocolate is pretty good. If you’re feeling tired why not have some? Go on, don’t be shy!
|
+
|
 +
|-
 +
|[[Roma]]
 +
|{{Audio|file=Roma_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|一応用意してあるわ、チョコレート…何、要らないの?要るの?…あ、そう。ふぅーん…
 +
|Just in case I made some chocolate....what you don't want any?  You do want some?  Ah, okay then.  fuun...
 +
|
 +
|-
 +
!colspan="5"|2017 Lines
 +
|-
 +
|[[Yamato]]
 +
|{{Audio|file=Yamato_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|よし、大和の烹炊所ふる活用しちゃった。チョコレットの前菜に、チョコスープ、メーンヂイシュはステーキのチョコレットソースがけ。
 +
|Alright, I took full advantage of my kitchen. Chocolate appetizers, chocolate soup, and steak with chocolate sauce as a main dish.
 +
|
 +
|-
 +
|[[Iowa]]
 +
|{{Audio|file=Iowa_Valentine_Sec1.ogg}}
 +
|Why? なんでみんなchocolateを作っているの? Valentineだから? えっ、なんで?
 +
|Why? Why are all of you making chocolate? Because it's Valentines? Eh, but why?
 +
|
 +
|-
 +
|[[Warspite]]
 +
|{{Audio|file=Warspite_Valentine_Sec1.mp3}}
 +
|My Admiral,これは差し上げます。この艦隊の伝統のようですので。え、ちがう?
 +
|My Admiral, this is for you. It seems to be a tradition in this fleet. Eh, it's not?
 +
|
 +
|-
 +
!colspan="5"|2018 Lines
 +
|-
 +
|[[Yamato]]
 +
|{{Audio|file=Yamato_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
 +
|もちろんデザートは、大和特製ハート型チョコケーキ。よし、完璧!さぁ、提督をお呼びしましょう。提督!提督〜!あれ、提督?
 +
|Now dessert will be my special heart-shaped chocolate cake. Alright, it's done! Now, I need to call the Admiral. Admiral! Admiral~! Huh, where's Admiral?
 +
|Secretary 2
 +
|-
 +
|[[Gangut]]
 +
|{{Audio|file=Gangut_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
 +
|キサマ、これをやろう。あぁ、まあ、そういうわけだ。
 +
|This is for you. Ah, well, that's all it is.
 +
|
 +
|-
 +
|[[Richelieu]]
 +
|{{Audio|file=Richelieu_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
 +
|Mon amiral、これを受け取りなさい。いいから。よろし。
 +
|Please accept this, mon amiral. No complaining. Good.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
+
 
'''Previous Lines'''
+
----
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
+
 
!style="width:6%;"|Ship Name
+
===Light Carrier===
!style="width:3%;"|Audio
+
'''New Lines'''
!style="width:35%;"|Japanese
+
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
!style="width:35%;"|English
+
!style="width:6%;"|Ship Name
!style="width:21%;"|Notes
+
!style="width:3%;"|Audio
|-
+
!style="width:35%;"|Japanese
!colspan="5"|2016 Lines
+
!style="width:35%;"|English
|-
+
!style="width:21%;"|Notes
|rowspan="2"|[[Houshou]]
+
|-
|{{Audio|file=Houshou_Valentine_Sec2.ogg }}
+
|[[Shinyou]]
|提督、あの……どうかと思ったのですが、私もチョコレートをお渡しできれば、と……あの……  
+
|{{Audio|file=Shinyou_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|Admiral...umm I was wondering, would it be okay if I umm...also gave you a chocolate....
+
|
|
+
|
|-
+
|
|{{Audio|file=Houshou_Valentine_Sec1.ogg }}
+
|-
|チョコレート、いかがでしたか? きな粉と和三盆を使って和風に……そうですか、良かった。  
+
|[[Gambier Bay]]
|So, what did you think of the chocolate?  I made it Japanese style with flour and wasanbon...oh really?  I'm so glad.
+
|{{Audio|file=Gambier_Bay_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
|Wasanbon is a Japanese refined sugar
+
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
'''Previous Lines'''
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
!colspan="5"|2016 Lines
 +
|-
 +
|rowspan="2"|[[Houshou]]
 +
|{{Audio|file=Houshou_Valentine_Sec2.ogg }}
 +
|提督、あの……どうかと思ったのですが、私もチョコレートをお渡しできれば、と……あの……  
 +
|Admiral...umm I was wondering, would it be okay if I umm...also gave you a chocolate....
 +
|
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Houshou_Valentine_Sec1.ogg }}
 +
|チョコレート、いかがでしたか? きな粉と和三盆を使って和風に……そうですか、良かった。  
 +
|So, what did you think of the chocolate?  I made it Japanese style with flour and wasanbon...oh really?  I'm so glad.
 +
|Wasanbon is a Japanese refined sugar
 
|-
 
|-
 
|[[Ryuujou]]
 
|[[Ryuujou]]
Line 1,237: Line 1,348:  
|[[Zuihou]]
 
|[[Zuihou]]
 
|{{Audio|file=Zuihou_Valentine_Sec1.ogg}}
 
|{{Audio|file=Zuihou_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、私が本気で作ったチョコレート・・・食べる?
+
|提督、私が本気で作ったチョコレート…食べる?
 
|Admiral, I earnestly made this chocolate, would you like some?
 
|Admiral, I earnestly made this chocolate, would you like some?
 
|
 
|
Line 1,249: Line 1,360:  
|[[Chitose]]
 
|[[Chitose]]
 
|{{Audio|file=Chitose_Valentine_Sec1.ogg}}
 
|{{Audio|file=Chitose_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督、千歳のチョコレート、差し上げますね。少しビターな、大人の味です・・・うふふ
+
|提督、千歳のチョコレート、差し上げますね。少しビターな、大人の味です…うふふ
 
|Admiral, please accept Chitose's chocolates.  It's a little bitter but I think that gives it a more adult taste, fufu.
 
|Admiral, please accept Chitose's chocolates.  It's a little bitter but I think that gives it a more adult taste, fufu.
 
|
 
|
Line 1,255: Line 1,366:  
|[[Chiyoda]]
 
|[[Chiyoda]]
 
|{{Audio|file=Chiyoda_Valentine_Sec1.ogg}}
 
|{{Audio|file=Chiyoda_Valentine_Sec1.ogg}}
|提督?千歳お姉見なかった?・・・あ、そう。し、仕方ない、じゃあこれ・・・あげる!
+
|提督?千歳お姉見なかった?…あ、そう。し、仕方ない、じゃあこれ…あげる!
 
|Admiral?  Have you seen Chitose-onee anywhere?  No?  I see...well i-it can't be helped, here have these!
 
|Admiral?  Have you seen Chitose-onee anywhere?  No?  I see...well i-it can't be helped, here have these!
 
|
 
|
Line 1,280: Line 1,391:  
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 
|-
 
|-
|[[]]
+
|[[Taihou]]
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Taihou_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|[[Aquila]]
 +
|{{Audio|file=Aquila_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|[[Intrepid]]
 +
|{{Audio|file=Intrepid_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 
|
 
|
 
|
 
|
Line 1,314: Line 1,437:  
|[[Akagi]]
 
|[[Akagi]]
 
|{{Audio|file=Akagi Valentine Sec1.ogg}}
 
|{{Audio|file=Akagi Valentine Sec1.ogg}}
|提督こちらのチョコよかったら。。。あ。。。はい!おかいしなんていりません。
+
|提督こちらのチョコよかったら…あ…はい!おかいしなんていりません。
 
|Admiral please have these chocolates if you’d like. ...O...Oh no! you don’t need to get me anything in return.
 
|Admiral please have these chocolates if you’d like. ...O...Oh no! you don’t need to get me anything in return.
 
|
 
|
Line 1,352: Line 1,475:  
|rowspan="2"|[[Shoukaku]]
 
|rowspan="2"|[[Shoukaku]]
 
|{{audio|file=Shoukaku_Kantai_Kessen_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Shoukaku_Kantai_Kessen_2018_Sec1.mp3}}
|提督、こちらです!あぁ、急がなくても大丈夫、私はちょうど今来たところなんです。あの、提督、もしよかったら・・・
+
|提督、こちらです!あぁ、急がなくても大丈夫、私はちょうど今来たところなんです。あの、提督、もしよかったら…
 
|Over here, Admiral! Ah, you don't have to hurry, I just got here myself. Umm, Admiral, if you'd like...
 
|Over here, Admiral! Ah, you don't have to hurry, I just got here myself. Umm, Admiral, if you'd like...
 
|Secretary 1
 
|Secretary 1
Line 1,363: Line 1,486:  
|[[Zuikaku]]
 
|[[Zuikaku]]
 
|{{audio|file=Zuikaku_Kantai_Kessen_2018_Sec1.mp3}}
 
|{{audio|file=Zuikaku_Kantai_Kessen_2018_Sec1.mp3}}
|提督さん、遅いじゃん。少しだけ待ちゃったよ。寒いだからさ、待たせないだよ。あぁ、これ?これはね・・・
+
|提督さん、遅いじゃん。少しだけ待ちゃったよ。寒いだからさ、待たせないだよ。あぁ、これ?これはね…
 
|You're late, Admiral! I was waiting for a while. Don't make me wait while it's cold out. Ah, this? This is...
 
|You're late, Admiral! I was waiting for a while. Don't make me wait while it's cold out. Ah, this? This is...
 
|Secretary 1
 
|Secretary 1
Line 1,369: Line 1,492:  
|[[Ark Royal]]
 
|[[Ark Royal]]
 
|{{Audio|file=Ark_Royal_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Ark_Royal_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|Admiral、その・・・なんだ、いや、なんでもない。なくない・・・あのだな、accept my chocolate, please.
+
|Admiral、その…なんだ、いや、なんでもない。なくない…あのだな、accept my chocolate, please.
 
|Admiral, ummm... you know- well, never mind. Actually... uhm, accept my chocolate please.
 
|Admiral, ummm... you know- well, never mind. Actually... uhm, accept my chocolate please.
 
|
 
|
Line 1,378: Line 1,501:     
===Submarines===
 
===Submarines===
  −
'''New Lines'''
  −
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
  −
!style="width:6%;"|Ship Name
  −
!style="width:3%;"|Audio
  −
!style="width:35%;"|Japanese
  −
!style="width:35%;"|English
  −
!style="width:21%;"|Notes
  −
|-
  −
|[[]]
  −
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
  −
|
  −
|
  −
|
  −
|-
  −
|}
  −
   
'''Previous Lines'''
 
'''Previous Lines'''
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
 
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="text-align:center; width: 100%;"
Line 1,412: Line 1,518:  
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=I-168 Valentine Sec2.ogg}}
 
|{{Audio|file=I-168 Valentine Sec2.ogg}}
|司令官、イムヤのチョコ、ちゃんと食べてくれた?・・・え、飾ってある?それなんか違うー!早く食べてよぉ、もう
+
|司令官、イムヤのチョコ、ちゃんと食べてくれた?…え、飾ってある?それなんか違うー!早く食べてよぉ、もう
 
|Commander, have you eaten Imuya's chocolate yet?  Eh?  You're using it as a decoration?  That's not what it's for at all!  Hurry up and eat it, jeez!
 
|Commander, have you eaten Imuya's chocolate yet?  Eh?  You're using it as a decoration?  That's not what it's for at all!  Hurry up and eat it, jeez!
 
|
 
|
Line 1,429: Line 1,535:  
|rowspan="2"|[[I-19]]
 
|rowspan="2"|[[I-19]]
 
|{{Audio|file=I-19 Valentine Sec1.ogg}}
 
|{{Audio|file=I-19 Valentine Sec1.ogg}}
|提督!イク、結構頑張って手作りチョコ作ったの!食べてほしいの!・・・どぉ?美味し?うん、まだまだあるの!
+
|提督!イク、結構頑張って手作りチョコ作ったの!食べてほしいの!…どぉ?美味し?うん、まだまだあるの!
 
|Admiral! Iku work hard into making this hand-made chocolates! I like you to eat some!  Oh?  It's delicious?  Yes, I there's some more!
 
|Admiral! Iku work hard into making this hand-made chocolates! I like you to eat some!  Oh?  It's delicious?  Yes, I there's some more!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=I-19 Valentine Sec2.ogg}}
 
|{{Audio|file=I-19 Valentine Sec2.ogg}}
|提督!?どうしたの!?顔色が悪いの・・・え、チョコの食べすぎ?それは良くないの・・・・・・胃薬入りチョコ作ったの!これ、食べるの!
+
|提督!?どうしたの!?顔色が悪いの…え、チョコの食べすぎ?それは良くないの……胃薬入りチョコ作ったの!これ、食べるの!
 
|Admiral?  What is it?  Your face has a pretty bad color...eh?  You had too much chocolate?  That's not good....I'll make you some chocolates with stomach medicine inside!  Here, eat this!
 
|Admiral?  What is it?  Your face has a pretty bad color...eh?  You had too much chocolate?  That's not good....I'll make you some chocolates with stomach medicine inside!  Here, eat this!
 
|
 
|
Line 1,453: Line 1,559:  
|[[I-13]]
 
|[[I-13]]
 
|{{Audio|file=I-13_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-13_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|チョコレート、作ります・・・いえ、こういうのは、姉の私の方が・・・あぁ!
+
|チョコレート、作ります…いえ、こういうのは、姉の私の方が…あぁ!
 
|I'll make some chocolate... No, this is my responsibility as an older sister... Ah!
 
|I'll make some chocolate... No, this is my responsibility as an older sister... Ah!
 
|
 
|
Line 1,465: Line 1,571:  
|[[I-400]]
 
|[[I-400]]
 
|{{Audio|file=I-400_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=I-400_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|シオンの手作りチョコ、提督、受け取ってください!結構凝った作りなんです。ここ開けて、こうして・・・
+
|シオンの手作りチョコ、提督、受け取ってください!結構凝った作りなんです。ここ開けて、こうして…
 
|Please accept my handmade chocolates, Admiral! I made it pretty fancy. Open it up here, and then...
 
|Please accept my handmade chocolates, Admiral! I made it pretty fancy. Open it up here, and then...
 
|
 
|
Line 1,488: Line 1,594:  
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 
|-
 
|-
|[[]]
+
|[[Nisshin]]
|{{Audio|file=_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
+
|{{Audio|file=Nisshin_Valentines_2019_Sec1.mp3}}
 
|
 
|
 
|
 
|
Line 1,516: Line 1,622:  
|[[Akashi]]
 
|[[Akashi]]
 
|{{Audio|file=Akashi_Valentine_Sec1.ogg }}
 
|{{Audio|file=Akashi_Valentine_Sec1.ogg }}
|提督、はいチョコレート!お返しは・・・うーんと豪華なスイーツと、資材でいいですよ!
+
|提督、はいチョコレート!お返しは…うーんと豪華なスイーツと、資材でいいですよ!
 
|Admiral, here you go, some chocolate!  Now about my return gift...hmm some fancy sweets and resources would be good!
 
|Admiral, here you go, some chocolate!  Now about my return gift...hmm some fancy sweets and resources would be good!
 
|
 
|
Line 1,555: Line 1,661:  
|提督? 私、手作りでご用意しました。こちらをぜひ受け取ってください。 Merci!
 
|提督? 私、手作りでご用意しました。こちらをぜひ受け取ってください。 Merci!
 
|Admiral? I made this myself. Please accept it. Thanks!
 
|Admiral? I made this myself. Please accept it. Thanks!
 +
|
 +
|-
 +
|[[Taigei]]
 +
|{{Audio|file=Taigei_Valentines_2017_Sec1.mp3}}
 +
|て・い・と・く!はい、大鯨からのチョコレート、どうか受け取ってください!あ、ありがとうございます!
 +
|Ad~ mi~ ral~! Here, please accept my chocolates! Th-thank you very much!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 1,566: Line 1,678:  
|-
 
|-
 
|{{Audio|file=Hayasui_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
 
|{{Audio|file=Hayasui_Valentines_2018_Sec_2.mp3}}
|この魚雷・・・えっと・・・これ魚雷じゃなくてあの・・・大井さん?あぁ、はい!了解です!補給いたします!
+
|この魚雷…えっと…これ魚雷じゃなくてあの…大井さん?あぁ、はい!了解です!補給いたします!
 
|This torpedo... urmm... It's not a torpedo, uhm... Ooi-san? Ah, yes! Roger that! Resupplying!
 
|This torpedo... urmm... It's not a torpedo, uhm... Ooi-san? Ah, yes! Roger that! Resupplying!
 
|Secretary 2
 
|Secretary 2
Line 1,572: Line 1,684:  
|[[Kamoi]]
 
|[[Kamoi]]
 
|{{Audio|file=Kamoi_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kamoi_Valentines_2018_Sec_1.mp3}}
|あの、一応、これを・・・その・・・ホワイトチョコレットで作りました。白い・・・あの、美味しいです、から。
+
|あの、一応、これを…その…ホワイトチョコレットで作りました。白い…あの、美味しいです、から。
 
|Umm, I tried making... some... white chocolate. It's white... ummm... It's delicious, so...
 
|Umm, I tried making... some... white chocolate. It's white... ummm... It's delicious, so...
 
|
 
|
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits